Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Fulbat FULBANK F2 Gebrauchsanweisung

Für bleisäure- & lithiumbatterien (lifepo4)
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
BANK BATTERY CHARGER & MAINTAINER
FOR LEAD ACID & LITHIUM (LiFePo4)
EN
3-5
FR
6-8
DE
9-11
www.fulbat.com
www.fulbat.com
USER MANUAL
ES
12-14
PT
15-17
IT
18-20
1
RU
21-23
NL
24-26
CZ
27-29
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fulbat FULBANK F2

  • Seite 1 USER MANUAL BANK BATTERY CHARGER & MAINTAINER FOR LEAD ACID & LITHIUM (LiFePo4) 12-14 21-23 15-17 24-26 9-11 18-20 27-29 www.fulbat.com www.fulbat.com...
  • Seite 2 (Нормальный) Normal Normalmodus Normal Normale modus Normální Кнопка Bouton de Botón de Botão de Mode selection Moduswahl- Pulsante di sele- Moduskeuzeknop Tlačítko volby выбора sélection du selección de seleção de button taste zione modalità režimu режима mode modo modo www.fulbat.com...
  • Seite 3: Main Features

    • In case of problems or uncertainties, please consult a qualified person • Internal overheat protection: The Fulbank F2 have an internal that is able to handle the device correctly. overheat protection. The power will be reduced of the ambient •...
  • Seite 4: Technical Specifications

    • This charger can charge up to two batteries simultaneously, even if Part number they use different technologies. Fulbank F2 • Connect the red clamp to the positive (+) terminal and the black Automatic - 3 stages for Lithium Type clamp to the negative (-) terminal of each battery.
  • Seite 5 The charger should be disconnected from the power while cleaning. For indoor use only. Do not expose to rain. WEEE - Waste Electrical & Electronic Equipment Do not dispose of Waste Electrical & Electronic Equipment in with domestic rubbish. www.fulbat.com...
  • Seite 6: Caractéristiques Principales

    Courant de charge de 2x2A, pour des batteries d’une capacité Ce manuel contient des consignes de sécurité et d’utilisation allant jusqu’à 40Ah (entretient toutes les tailles) importantes pour le chargeur de batteries 12V : Fulbank F2. • 4 modes de charge IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.
  • Seite 7: Instructions De Charge

    • Conservez chaque jeu de pinces (gauche et droite) avec la batterie qui lui est assignée, et ne permutez pas les connexions positives (+) Référence Fulbank F2 et négatives (-) entre les deux jeux. Automatique – 3 phases pour les Type ÉTAPE 4 –...
  • Seite 8: Diagnostic Des Pannes

    Ne pas exposer à la pluie. WEEE - Waste Electrical & Electronic Equipment Ne pas jeter les déchets d’équipements électriques et électroniques. Nos produits et emballages se recyclent, ne les jetez pas. Trouvez où les déposer sur le site www.quefairedemesdechets.fr www.fulbat.com...
  • Seite 9: Hauptmerkmale

    Anleitung korrekt herstellen. • Bei Problemen oder Unklarheiten wenden Sie sich bitte an eine • Interner Überhitzungsschutz: Das Fulbank F2 verfügt über einen qualifizierte Person, die in der Lage ist, das Gerät richtig zu bedienen. internen Überhitzungsschutz. Die Leistung wird reduziert, wenn •...
  • Seite 10: Ladeanleitung

    SCHRITT 3 – Die beiden Batterien an das Ladegerät anschließen Teilenummer • Dieses Ladegerät kann bis zu zwei Batterien gleichzeitig laden, auch Fulbank F2 wenn unterschiedliche Technologien verwendet werden. Automatisch – 3 Stufen für • Schließen Sie die rote Klemme an den Pluspol (+) und die schwarze Lithium und 8 Stufen für Blei-...
  • Seite 11: Wartung

    Das Gehäuse sollte gelegentlich gereinigt werden. Während der Reinigung muss das Ladegerät vom Stromnetz getrennt sein. Nur für den Innenbereich verwenden. Nicht dem Regen aussetzen. WEEE - Waste Electrical & Electronic Equipment Entsorgen Sie keine Elektro- und Elektronikaltgeräte www.fulbat.com...
  • Seite 12: Instrucciones De Seguridad

    Corriente de carga de 2x2A para baterías de hasta 40Ah Este manual contiene instrucciones importantes de seguridad y (mantiene todos los tamaños) funcionamiento para el cargador de baterías de 12V: Fulbank F2. • 4 modos de carga INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD •...
  • Seite 13: Especificaciones Técnicas

    • Conecte la pinza roja al terminal positivo (+) y la pinza negra al Número de pieza Fulbank F2 terminal negativo (-) de cada batería. • Mantenga cada conjunto de pinzas (izquierda y derecha) con su Tipo Automático –...
  • Seite 14 Solo para uso en interiores. No exponer a la lluvia. WEEE - Waste Electrical & Electronic Equipment No tire los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos junto con la basura doméstica. www.fulbat.com...
  • Seite 15: Principais Características

    Corrente de carregamento de 2×2A para baterias com capacidade Este manual contém instruções importantes de segurança e ope- de até 40Ah (mantém todos os tamanhos). ração para o carregador de baterias de banco 12V: Fulbank F2. • 4 modos de carregamento INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA.
  • Seite 16: Instruções De Carregamento

    • Este carregador pode carregar até duas baterias simultaneamente, Número da peça mesmo que utilizem tecnologias diferentes. Fulbank F2 • Conecte a garra vermelha ao terminal positivo (+) e a garra preta Automático – 3 estágios para ao terminal negativo (−) de cada bateria.
  • Seite 17: Manutenção

    A carcaça deve ser limpa ocasionalmente. O carregador deve ser desligado da rede elétrica durante a limpeza. Apenas para uso interno. Não exponha à chuva. WEEE - Waste Electrical & Electronic Equipment Não descarte Equipamentos Elétricos e Eletrônicos em lixo doméstico. www.fulbat.com...
  • Seite 18: Istruzioni Di Sicurezza

    Corrente di carica 2x2A con capacità della batteria fino a 40Ah Questo manuale contiene importanti istruzioni di sicurezza e di (mantiene tutte le dimensioni). funzionamento per il caricabatterie da 12V: Fulbank F2. • 4 modalità di carica IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA. Leggere questo manuale •...
  • Seite 19: Specifiche Tecniche

    SPECIFICHE TECNICHE FASE 3 – Collegare le due batterie al caricabatterie Numero di parte Fulbank F2 • Questo caricabatterie può caricare fino a due batterie contemporaneamente, anche se utilizzano tecnologie diverse. Automatico – 3 fasi per Lithium Tipo •...
  • Seite 20 Il vano deve essere pulito di tanto in tanto. Il caricabatterie deve essere scollegato dalla rete elettrica durante la pulizia. Solo per uso interno. Non esporre alla pioggia. WEEE - Waste Electrical & Electronic Equipment Non smaltire i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche insieme ai rifiuti domestici. www.fulbat.com...
  • Seite 21 и эксплуатации зарядного • Ток зарядки 2x2A для батарей ёмкостью до 40Ah (подходит для всех размеров) устройства для аккумуляторов 12 В: Fulbank F2. • 4 режима зарядки ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ.Перед • Простая настройка и использование: подключите, использованием бустера внимательно прочитайте...
  • Seite 22: Технические Характеристики

    правый) со своей батареей и не меняйте местами ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ положительные (+) и отрицательные (-) соединения между ними. Артикул Fulbank F2 Автоматический – ШАГ 4 – Выбор режима зарядки для каждой батареи 3 ступени для лития и Тип • Выберите режим зарядки, нажав кнопку MODE.
  • Seite 23 The case should be cleaned occasionally. The charger should be disconnected from the power while cleaning. For indoor use only. Do not expose to rain. WEEE - Waste Electrical & Electronic Equipment Не выбрасывайте электрическое и электронное оборудование вместе с бытовым мусором. www.fulbat.com...
  • Seite 24: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    • Dit apparaat kan uitsluitend gebruikt worden als oplader of als • Interne oververhittingsbeveiliging: De Fulbank F2 heeft een interne stroomvoorziening, volgens de instructies vermeld op het apparaat oververhittingsbeveiliging. Het vermogen wordt verminderd als en in de handleiding.
  • Seite 25: Technische Specificaties

    TECHNISCHE SPECIFICATIES STAP 3 – Sluit de twee batterijen aan op de lader Onderdeelnummer • Deze lader kan maximaal twee batterijen tegelijkertijd opladen, zelfs Fulbank F2 als ze verschillende technologieën gebruiken. Automatisch – 3 fases voor Type • Sluit de rode klem aan op de positieve (+) pool en de zwarte klem op Lithium en 8 fases voor loodzuur de negatieve (–) pool van elke batterij.
  • Seite 26 De behuizing moet af en toe worden gereinigd. De lader moet van de stroom worden losgekoppeld tijdens het reinigen. Alleen voor gebruik binnenshuis. Niet blootstellen aan regen. WEEE - Waste Electrical & Electronic Equipment Gooi afgedankte elektrische en elektronische apparatuur niet weg bij het huishoudelijk afval. www.fulbat.com...
  • Seite 27 • Výrobce nenese odpovědnost za jakékoliv zranění nebo • Vnitřní ochrana proti přehřátí: Fulbank F2 má vnitřní škody způsobené nedodržováním tohoto návodu. ochranu proti přehřátí. Výkon se sníží, pokud okolní V případě problémů nebo nejasností se obraťte na •...
  • Seite 28: Technické Specifikace

    • Tato nabíječka může nabíjet až dvě baterie současně, i když používají různé technologie. Číslo dílu Fulbank F2 • Připojte červenou svorku na kladný (+) pól a černou svorku na záporný (−) pól každé baterie. Automatické – 3 fáze pro •...
  • Seite 29 údržbě. Pouzdro by mělo být občas čištěno. Při čištění musí být nabíječka odpojena od elektrické sítě. Pouze pro vnitřní použití. Nevystavujte dešti. WEEE - Waste Electrical & Electronic Equipment Nevyhazujte elektrické a elektronické zařízení do běžného domácího odpadu. www.fulbat.com...
  • Seite 30 Release 2025-10...

Inhaltsverzeichnis