Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Newport Medical Instruments, Inc.
Newport HT70 Beatmungsgerät
Bedienungshandbuch
für Plus Modell
OPRHT70-2-DE Rev. B
10-2013
Newport Medical Instruments, Inc.
1620 Sunflower Ave.
Costa Mesa, CA 92626
Tel.: 1.714.427.5811
Tel.: 1.800.451.3111 (nur USA)
Fax: 1.714.427.0489
Durchwahl Kundendienst 282
www.ventilators.com
0344
E-Mail: Info@ventilators.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Newport HT70

  • Seite 1 Newport Medical Instruments, Inc. Newport HT70 Beatmungsgerät Bedienungshandbuch für Plus Modell OPRHT70-2-DE Rev. B 10-2013 Newport Medical Instruments, Inc. 1620 Sunflower Ave. Costa Mesa, CA 92626 Tel.: 1.714.427.5811 Tel.: 1.800.451.3111 (nur USA) Fax: 1.714.427.0489 Durchwahl Kundendienst 282 www.ventilators.com 0344 E-Mail: Info@ventilators.com...
  • Seite 3 Manueller Versionsverlauf HT70 Bedienungshandbuch OPRHT70-2 Revisionen Datum Beschreibung Rev A Dezember 2012 Erstausgabe, basierend auf der englischen Fassung, Rev. E Rev B Oktober 2013 Zusätzliche Informationen über das ferngesteuerte Alarmsystem Aequitron. Alle Bildschirmdarstellungen aufgrund eines Software- Updates aktualisieren OPR360U A0509...
  • Seite 5: Kontaktinformationen

    Beatmungsgeräte verwenden. Mit dem HT70 erhalten Sie nicht nur ein ausgezeichnetes Beatmungsgerät, sondern ebenfalls den Kundendienst von Newport Medical. Seit 1981 haben wir uns auf unser Engagement für Konzeption, Herstellung und Verkauf von Beatmungsgeräten konzentriert. Wir haben unsere Bemühungen darauf gerichtet, Beatmungsgeräte anzubieten, die einfach zu verwenden, klinisch vielseitig und kosteneffizient sind.
  • Seite 7 Unterstützung rund um die Uhr E-Mail: Kundendienst: customers@ventilators.com Klinische Schulung und Unterstützung: clinical@ventilators.com Technische Schulung und Unterstützung: techservice@ventilators.com Internet: www.ventilators.com Versandanschrift: Newport Medical Instruments Attn: Receiving Department 1620 Sunflower Avenue Costa Mesa, CA 92626, USA EC REP Authorized European Representative Emergo Europe Molenstraat 15...
  • Seite 9 AUSKLAPPBARE ZEICHNUNGEN Verwenden Sie die folgenden Zeichnungen als Referenz, während Sie die Abschnitte des Handbuchs durchgehen. Ausklappen, um die Zeichnung auf der Rückseite zu sehen OPRHT70-2-DE Rev. B 10-2013...
  • Seite 10 Abbildung F-1 Deutsche Version – Übersicht der Vorderseite LED-Atemzugabgabeleuchte. Blinkt grün bei jedem Atemzug, der vom Beatmungsgerät abgegeben wird. LED Externe Stromquelle. Leuchtet grün auf, wenn eine externe Stromquelle angeschlossen ist. Sie weist außerdem darauf hin, dass das interne duale Batteriesystem geladen wird. Taste Manuelle Blähung.
  • Seite 11 Ausklappen, um die Zeichnung auf der Rückseite zu sehen OPRHT70-2-DE Rev. B 10-2013...
  • Seite 12 Abbildung F-2 Symbol-Version – Übersicht der Vorderseite LED-Atemzugabgabeleuchte. Blinkt grün bei jedem Atemzug, der vom Beatmungsgerät abgegeben wird. LED Externe Stromquelle. Leuchtet grün auf, wenn eine externe Stromquelle angeschlossen ist. Sie weist außerdem darauf hin, dass das interne duale Batteriesystem geladen wird. Taste Manuelle Blähung.
  • Seite 13 Ausklappen, um die Zeichnung auf der Rückseite zu sehen OPRHT70-2-DE Rev. B 10-2013...
  • Seite 14 Sie die Parameter, um Anpassungen zu ermöglichen. Leuchte Atemanstrengung. Blinkt grün, um auf eine spontane Atemanstrengung hinzuweisen. Taste Arbeitsbereich. Das HT70 kann in einem von drei Arbeitsbereichen eingerichtet 11/12 werden: Basis, Transport und Klinik. Durch Berühren führen Sie einen Bildlauf durch die Auswahl der Arbeitsbereiche durch.
  • Seite 15: Inhaltsverzeichnis

    Übersicht der rechten Seite ............2-3 Übersicht der linken Seite ............2-3 Beschriftung der Unterseite ............2-4 Einrichtung und Vorbereitung vor dem Einsatz Auspacken des HT70 Beatmungsgeräts ........3-1 Zusammenbau des Beatmungsgeräts ........3-2 Anschluss an Wechselspannung..........3-2 Verwendung des Netzschalters ..........3-3 Änderungen der Parameter vornehmen ........3-4...
  • Seite 16 Benutzerdefinierte Voreinstellungen ......4-21 Sicherheitsbeatmung ............ 4-22 Arbeitsbereich-Navigation ............4-23 Klinik ................4-23 Transport ................4-24 Basis ................... 4-25 Betrieb des HT70 Beatmungsgeräts Schnellprüfverfahren ..............5-1 Einleitung ................5-1 Erforderliche Ausrüstung ............5-1 Inspektion vor der Prüfung ........... 5-1 Einrichtung ................5-1 Standard-Testeinstellungen ..........
  • Seite 17 Inhaltsverzeichnis Batteriebetrieb Internes duales Batteriesystem ...........7-1 Power Pac-Batterie ..............7-1 Sicherheitsbatterie ..............7-2 Bedingungen, die sich auf die Batterienutzungsdauer auswirken ..7-2 Batterieladestand und geschätzte Batteriedauer prüfen ... 7-3 Tipps zur besten Verwendung ............ 7-3 Wartung des Batteriesystems ............ 7-4 Entnehmen der Power Pac-Batterie ........... 7-4 Übersicht der Batteriealarme .............
  • Seite 18 Erklärungen der Modi und Steuerelemente Erklärung der Modi und Steuerelemente........10-1 Ausklappbare Grafiken Deutsche Version – Übersicht der Vorderseite ......F-1 Symbol-Version – Übersicht der Vorderseite ......F-2 HT70 Plus Modell Touchscreen ..........F-3 OPR360U A0509 OPRHT70-2-DE Rev. B 10-2013...
  • Seite 19 Abschnitt 1: inleitung...
  • Seite 21: Einleitung

    Abschnitt 1: inleitung Kurzbeschreibung des Geräts ......1-1 Verwendungszweck .......... 1-3 Warnungen, Vorsichtshinweise und Anmerkungen ..........1-4 OPR360U A0509...
  • Seite 23: Kurzbeschreibung Des Geräts

    Servo-Steuerung zu bieten. Die Leckage-Kompensation trägt dazu bei, die Triggerung zu verbessern und Selbsttriggerung zu vermeiden, wenn eine Leckage vorliegt. Das HT70 kann mit einem endotrachealen Tubus, einem Trachealtubus, einer Gesichtsmaske, einer Nasenmaske oder Prongs oder einem Mundstück verwendet werden.
  • Seite 24: Außergewöhnliche Mobilität

    Bildschirmdiagramm, Exspirations-, Überwachung/Alarme für Tidal- und Minutenvolumen und Flow-Trigger. Dieses Handbuch beschreibt das HT70 Plus Modell und enthält Funktionen, die in den Modellen HT70 und HT70S nicht zur Verfügung stehen. Die Gasabgabe an den Patienten kann mit Sauerstoff (0,21–1,00) angereichert werden, entweder mit dem optionalen Luft/Sauerstoff- Bewegungsmischer (50 psi) oder dem optionalen Sauerstoffbehälter...
  • Seite 25: Reisezertifizierung

    Stromquelle angeschlossen ist (Gleich- oder Wechselstrom). Er kann auch getrennt aufgeladen werden. Das HT70 kann mit einer Vielzahl von Wechsel- (100–240 VAC bei 50 / 60 Hz) oder Gleichstromquellen (12–24 VDC) oder dem internen dualen Batteriesystem betrieben werden. Der optionale Gleichstrom- Netzadapter für Auto-Zigarettenanzünder ermöglicht, das Gerät an eine...
  • Seite 26: Warnungen, Vorsichtshinweise Und Anmerkungen

    HINWEIS: In den USA ist der Verkauf dieses Produkts laut Gesetz nur an Ärzte oder auf ärztliche Anordnung gestattet. Konfigurationen des Beatmungsgeräts Newport Medical bietet für die 3 Modelle der Serie HT70 von Beatmungsgeräten fünf Konfigurationen. Siehe Tabelle 1. Darüber hinaus ist die Beschriftung des Frontbedienungsfelds in mehreren Sprachen verfügbar, und regionale Netzkabel, d.
  • Seite 27: Allgemeine Hinweise

    Nähe auf. Wenn das HT70 extremen Temperaturveränderungen ausgesetzt ist, kann es zu Schäden kommen. Lagern sie das HT70 nicht in Bereichen, in denen es Temperaturen von unter -40 °C (-40 °F) oder über 65 °C (149 °F) ausgesetzt sein kann.
  • Seite 28 Einleitung Der Transport von Patienten mit dem HT70 setzt voraus, dass das medizinische Personal über gute praktische Kenntnisse im Umgang mit dem Beatmungsgerät und über Fehlerbehebung verfügt. Geeignete Reserveausrüstung für den Notfall muss während des Transports jederzeit verfügbar sein. Veränderungen am Produkt oder eine falsche Verwendung können gefährlich sein.
  • Seite 29 Sauerstoffabgabe zu gewährleisten. Schließen Sie das HT70 immer an eine externe Stromquelle an, wenn diese verfügbar ist, auch wenn das HT70 nicht verwendet wird, damit das interne duale Batteriesystem voll aufgeladen bleibt und um die beste Batterieleistung zu gewährleisten.
  • Seite 30 • Bitten Sie den Hersteller oder den Außendienst-Techniker um Hilfe. Urheberrechtsinformationen © Copyright 2012 Newport Medical Instruments, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Das Newport HT70 Beatmungsgerät wird entsprechend den urheberrechtlich geschützten Informationen von Newport Medical Instruments, Inc. hergestellt und ist durch das US-Patent Nr. 7.654.802 geschützt.
  • Seite 31 Ü Abschnitt 2: bersicht...
  • Seite 33 Ü Abschnitt 2: bersicht der Steuerelemente, Bildschirme und Anschlüsse Übersicht der Vorderseite ......... 2-1 Übersicht der Touchscreens ......2-1 Übersicht des internen dualen Batteriesystems ...2-1 Übersicht der Rückseite ........2-2 Übersicht der rechten Seite ......2-3 Übersicht der linken Seite .........2-3 Beschriftung der Unterseite ......2-4 OPR360U A0509...
  • Seite 34: Übersicht Der Steuerelemente, Bildschirme Und Anschlüsse

    Übersicht der Steuerelemente, Bildschirme und Anschlüsse...
  • Seite 35: Übersicht Der Vorderseite

    Übersicht der Vorderseite Bitte beachten Sie die ausklappbare Zeichnung F-1 vorne im Handbuch. Die Vorderseite des HT70 besteht aus einfach zugänglichen Membran- Tasten, LED-Leuchten und dem Verteiler für Patientenanschlüsse. Der zentrale Bereich mit dem Touchscreen bietet Zugriff auf Alarm- und Parametereinstellungen.
  • Seite 36: Übersicht Der Rückseite

    Ladezustand zu sehen. Grün = Ladestand rund 90 % oder höher, Gelb = Ladung nicht abgeschlossen, Rot = Batterie entladen. Legen Sie den Power Pac immer in das HT70 ein und schalten Sie es EIN, um den tatsächlichen Prozentwert des Ladestands (in der Mitteilungsanzeige dargestellt) zu überprüfen.
  • Seite 37: Übersicht Der Rechten Seite

    Übersicht der Steuerelemente, Bildschirme und Anschlüsse Übersicht der rechten Seite 1. Frischgaszugangsport / Anschluss für Sauerstoffzubehör / Optionales Sauerstoffzubehör / Biofilter-Anschluss Ermöglicht das Anschließen des optionalen Luft/Sauerstoff- Bewegungsmischers, des Sauerstoffbehälters mit niedrigem Flow oder des Biofilters. 2. Abdeckung des Lufteinlasses Ermöglicht die Sichtprüfung des Lufteinlassfilters durch die transparente Abdeckung.
  • Seite 38: Beschriftung Der Unterseite

    Übersicht der Steuerelemente, Bildschirme und Anschlüsse Beschriftung der Unterseite Die Beschriftung der Unterseite des HT70 enthält ein Etikett, das Informationen zu behördlichen Zulassungen und der Nennleistung enthält. Hier finden Sie die Modellnummer und die Herstellerinformationen. HINWEIS: Die Seriennummer des Geräts befindet sich an der unteren Rückseite nahe des Netzschalters.
  • Seite 39 Abschnitt 3: inrichtung...
  • Seite 41: Vorbereitung Vor Dem Einsatz

    Abschnitt 3: inrichtung und Vorbereitung vor dem Einsatz Auspacken des HT70 Beatmungsgeräts ..3-1 Zusammenbau des Beatmungsgeräts .... 3-2 Anschluss an Wechselspannung ..... 3-2 Verwendung des Netzschalters ....... 3-3 Änderungen der Parameter vornehmen ..3-4 Ein Patientenschlauchsystem anschließen ..3-4 Zum Einsatz mit einem Luftbefeuchter eines anderen Herstellers .......
  • Seite 43: Einrichtung Und Vorbereitung Vor Dem Einsatz

    Teil und jede Komponente auf Vollständigkeit. Überprüfen Sie, ob keine Transportschäden aufgetreten sind. Für Informationen bzgl. einer Garantie (falls zutreffend) kontaktieren Sie den Technischen Kundendienst oder Ihren lokalen Vertreter. Das Newport HT70 Beatmungsgerät, Plus Modell besteht aus den folgenden Teilen: je 1 HT70PM-XX-XX Beatmungsgerät...
  • Seite 44: Zusammenbau Des Beatmungsgeräts

    Beatmungsgerät und das Zubehör sicher an ihrem Platz bleiben und nicht beschädigt werden. Schließen Sie das Gerät an Wechselspannung an Das HT70 wird mit einem Wechselstrom-Netzteil geliefert, das aus einem Wechselstrom-Adapter mit einem Stecker mit Druckfreigabe besteht. Das abnehmbare Wechselstrom-Netzkabel kann in länderspezifischen Konfigurationen bestellt werden.
  • Seite 45: Verwendung Des Netzschalters

    Rand der Batterie, um zu gewährleisten, dass die grüne LED aufleuchtet, die darauf hinweist, dass der Batteriestand etwa 90 % oder mehr beträgt. Legen Sie den Power Pac in das HT70 ein und schalten Sie es EIN, um den tatsächlichen Prozentwert des Ladestands (im Bereich Mitteilungsanzeige) zu überprüfen.
  • Seite 46: Änderungen Der Parameter Vornehmen

    Einrichtung und Vorbereitung vor dem Einsatz Abschalten Akzeptieren drücken oder Zum Ignorieren Abbrechen drücken. Drücken auf Akzeptieren schaltet das Beatmungsgerät ab. Drücken auf Abbrechen versetzt das Beatmungsgerät in seinen vorherigen Zustand zurück. Drücken Sie „Alarm stumm“, um den Alarm beim Abschalten stumm zu stellen. Änderungen der Parameter vornehmen Die meisten Parameter werden einfach durch Berühren / Anpassen / Akzeptieren geändert:...
  • Seite 47: Zum Einsatz Mit Einem Luftbefeuchter Eines Anderen Herstellers

    Pfeile, die vom Patienten weg zeigen. Bei Verwendung des Flow-Sensors am Atemweg orientieren Sie diesen so, dass der blaue Schlauch zum Patienten führt. Die Leistung des HT70 Beatmungsgeräts entspricht den Spezifikationen, wenn von Newport empfohlene Beatmungsschlauchsysteme und Exspirationsventile verwendet werden. Newport kann die sichere Nutzung von Beatmungsschlauchsystemen oder Exspirationsventilen, die nicht empfohlen werden, nicht garantieren.
  • Seite 48 Einrichtung und Vorbereitung vor dem Einsatz 3. Schließen Sie das andere Ende des Beatmungsschlauchsystems an den Bakterienfilter am Anschluss des Gasauslasses des HT70 an. 1. Beatmungsschlauchsystem 2. Auslassport 3. Luftbefeuchter 4. Druckport 5. Proximale Leitung 6. Proximaler Inline-Filter 7. Proximaler Leitungsanschluss...
  • Seite 49 Einrichtung und Vorbereitung vor dem Einsatz 1. Anschluss des Exspirationsventils 2. Schlauch des Exspirationsventils 3. Y-Stück des Patientenanschlusses 4. Beatmungsschlauchsystem 5. Exspirationsventil Abbildung 3 Siehe Abbildung 3: 8. Verbinden Sie ein Ende der Schlauchleitung des Exspirationsventils (kleinste transparente Schlauchleitung) mit dem Anschluss des Exspirationsventils.
  • Seite 50: Zum Einsatz Mit Einem Hme

    Zum Einsatz mit einem HME (künstliche Nase): Siehe Abbildung 5: 1. Bringen Sie einen Bakterienfilter am Anschluss des Gasauslasses am HT70 an. 2. Machen Sie das Ende mit 22 mm Innendurchmesser des Beatmungsschlauchsystems ausfindig. Bringen Sie dieses an den Bakterienfilter an.
  • Seite 51 Einrichtung und Vorbereitung vor dem Einsatz 1. Anschluss des Gasauslasses 2. Bakterienfilter 3. Beatmungsschlauchsystem 4. HME 5. Flexschlauch (optional) 6. Druck-T-Stück (Patientenseite) 7. Proximaler Leitungsschlauch 8. Proximaler Inline-Filter 9. Proximaler Leitungsanschluss Abbildung 5 Siehe Abbildung 6: 9. Verbinden Sie ein Ende der Schlauchleitung des Exspirationsventils (kleinste transparente Schlauchleitung) mit dem Anschluss des Exspirationsventils.
  • Seite 52: Verwendung Des Flow-Sensors Am Atemweg

    Durchführung der Schlauchsystemprüfung auf. Siehe Abschnitt 4 mit Anweisungen. Verwendung des Flow-Sensors am Atemweg Der Newport Flow-Sensor ist ein Einweg-Flow-Sensor am Atemweg zum Einsatz bei einem einzigen Patienten, der für Kinder und erwachsene Patienten eingesetzt werden kann. Verwenden Sie den 15/22-mm-...
  • Seite 53: Optionales Zubehör Anschließen

    Einsatz (mit oder ohne Luftbefeuchter oder HME) ein. Schließen Sie den Stecker des Flow-Sensors am Atemweg an den Port an der Vorderseite des HT70 Plus an. Schließen Sie den Flow-Sensor am Atemweg an das Patientenende des Beatmungsschlauchsystems an, wobei der blaue Schlauch zum Patienten führt.
  • Seite 54: Sauerstoffbehälter Mit Niedrigem Flow

    Einrichtung und Vorbereitung vor dem Einsatz Verwenden Sie eine kalibrierte Sauerstoffüberwachung mit Alarmen (wie die in das Beatmungsgerät integrierte), um zu gewährleisten, dass das O , das vom Beatmungsgerät an das Patientenschlauchsystem abgegeben wird, dem verordneten Wert entspricht. Prüfen Sie den Filter des Mischers (Artikelnummer FLT3209P) bei der Einrichtung und wöchentlich während der Verwendung.
  • Seite 55 Einrichtung und Vorbereitung vor dem Einsatz Flow der Sauerstoffversorgung gegenüber Sauerstoff-Sollwert in % Bei Einsatz mit PEEP Min. Vol. i. 5 Liter Min. Vol. i. 25 Liter Flow der Sauerstoffversorgung, l/min Min. Vol. i. 20 Liter Min. Vol. i. 15 Liter Sauerstoffanreicherungs-Sollwert in % Min.
  • Seite 56: Gleichstrom-Netzadapter Für Auto-Zigarettenanzünder

    Geräts und Schäden führen. Gleichstrom-Netzadapter für Auto-Zigarettenanzünder (optional) Der Gleichstrom-Netzadapter für Auto-Zigarettenanzünder (Artikelnummer ADP3203P) wird verwendet, um das HT70 an den Gleichstromanschluss eines beliebigen Fahrzeuges anzuschließen (12 VDC bis 16 VDC). Die externe Gleichstromquelle versorgt nicht nur das Beatmungsgerät, sondern lädt ebenfalls die beiden Batterien des internen dualen...
  • Seite 57: Navigation

    Abschnitt 4: avigation...
  • Seite 59 Abschnitt 4: avigation in den Bildschirmen Touchscreen-Layout (Grafische Benutzeroberfläche) ........4-1 Schaltflächen und Anzeigen des Hauptbildschirms ......... 4-1 Anpassen der Einstellungen des Beatmungsgeräts ......... 4-4 Navigation im Startbildschirm (nur Standby-Zustand) ......... 4-5 Schaltfläche Schlauchsystem-Test .... 4-5 So führen Sie einen Schlauchsystem- Test durch ..........
  • Seite 60 Bildschirm Hilfsmittel ........4-18 Hilfsmittel-Bildschirmdetails ......4-19 Bildschirm Zeit/Höhe ......4-19 Bildschirm „Einstellungen anpassen“ ..4-20 Eigene Voreinstellungen ....4-21 Sicherheitsbeatmung ......4-22 Arbeitsbereich-Navigation ......4-23 Klinik ............4-23 Transport ............4-24 Basis ............4-25 OPR360U A0509...
  • Seite 61: Navigation In Den Bildschirmen

    „Hilfsmittel“ sind blau. Wenn die Einstellung „Energie sparen“ aktiviert ist, verdunkelt sich der Touchscreen des HT70, wenn er zwei Minuten lang nicht berührt wird (bei Betrieb mit der internen Batterie). Um ihn wieder ganz anzuzeigen, genügt es, den Bildschirm oder eine Membran-Taste zu berühren.
  • Seite 62 Sie sie 2 Minuten lang, um Ihnen zu ermöglichen, alle überwachten Werte anzuzeigen und zu prüfen. Die Werte auf dem Überwachungsbildschirm werden nicht aktualisiert, OPR360U A0509 solange der Bildschirm angezeigt wird. *nicht verfügbar in den HT70S-Modellen +nur verfügbar in den HT70 Plus-Modellen OPRHT70-2-DE Rev. B 10-2013...
  • Seite 63 HINWEIS: Zur Auswahl von Überwachungsanzeigen müssen Sie nicht Akzeptieren drücken, um Ihre Änderung abzuschließen. 6. Schaltfläche Arbeitsbereich: Die Zugangsebene der Steuerelemente des HT70 hängt von der Auswahl des Arbeitsbereichs ab. Die HT70-Benutzerschnittstelle kann in einem von drei Arbeitsbereichen eingerichtet werden: Basis, Transport und Klinik.
  • Seite 64: Anpassen Der Einstellungen Des Beatmungsgeräts

    Navigation in den Bildschirmen HINWEIS: Um Alarmmitteilungen zu löschen, drücken Sie die Schaltfläche Alarmstummschaltungs-Reset (oben im Bildschirm). Wenn Sie jede Alarmmitteilung löschen, erscheint die Alarmmitteilung mit der nächsten Priorität im Mitteilungsanzeigenbereich. Drücken Sie weiter, um alle Alarmmitteilungen zu löschen. Drücken und halten Sie 3 Sekunden lang, um alle auf einmal zu löschen.
  • Seite 65: Navigation Im Startbildschirm (Nur Standby-Zustand)

    Navigation in den Bildschirmen Navigation im Startbildschirm (nur Standby-Zustand) Wenn das HT70 eingeschaltet wird, durchläuft es einen kurzen Selbsttest, bevor es in den Standby wechselt. Vergewissern Sie sich, dass Sie den akustischen Alarm hören und sehen, wie die LEDs während des kurzen Selbsttests aufleuchten. Im Standby steht der Startbildschirm zur Verfügung.
  • Seite 66: So Führen Sie Einen Schlauchsystem-Test Durch

    Test zu wiederholen. Wenn der Schlauchsystem-Test mehrmals fehlschlägt, versuchen Sie es mit einem anderen Schlauchsystem. WARNUNG Verwenden Sie das HT70 nicht, wenn der Schlauchsystem- Test fehlschlägt, es kann eine unzureichende Beatmung abgegeben werden. Verwenden Sie eine andere Beatmungsmethode. Nehmen Sie OPR360U A0509 Kontakt mit dem technischen Kundendienst von Newport Medical auf.
  • Seite 67: Schaltfläche Voreinstellungen Aktivieren

    Zustand zu verlassen und mit der Beatmung zu beginnen. OPR360U A0509 HINWEIS: Lesen Sie bitte alle Abschnitte dieses Handbuchs, bevor Sie das HT70 zum ersten Mal verwenden. WARNUNG Achten Sie darauf, dass alle Einstellungen für den Patienten angemessen sind, bevor Sie mit der Beatmung beginnen. Beachten Sie, dass während des Standby-Zustands das überwachte O...
  • Seite 68: Navigation Im Bildschirm „Alarme

    $P (Niedriger Druck) Minutenvolumen) #RR (Hohe Atemfrequenz) $Minutenvolumen (Niedriges OPR360U A0509 (Hohes O Minutenvolumen) (Niedriges O Apnoe (Zeitanpassung) #VTE (Hohes exspiratorisches Tidalvolumen) + nur verfügbar im HT70 Plus Modell, wenn der Flow-Sensor am Atemweg verwendet wird OPRHT70-2-DE Rev. B 10-2013...
  • Seite 69: Navigation Im Hauptbildschirm

    Navigation in den Bildschirmen 2. Alarmlautstärkestufe 1–10 (10 ist am lautesten) – Berühren Sie diese Schaltfläche, verwenden Sie die Pfeilschaltflächen nach oben/nach unten im Bereich, um die Lautstärkestufe anzupassen, und drücken Sie dann Akzeptieren. Legen Sie die Alarmlautstärkestufe hoch genug fest, um zu gewährleisten, dass das Pflegepersonal den Alarm hört.
  • Seite 70: Hauptbildschirm

    Inspirationszeit geändert wird, wird die umgekehrt proportionale Einstellung neu berechnet, um der neuen Einstellung für Flow oder Inspirationszeit zu entsprechen, und die VT bleibt konstant. *nicht verfügbar in den Modellen HT70S + nur verfügbar in den HT70 Plus-Modellen 4-10 OPRHT70-2-DE Rev. B 10-2013...
  • Seite 71: Weitere Bildschirmnavigation

    Navigation in den Bildschirmen Wenn Sie zum Beispiel die Flow-Rate auf einen höheren Wert einstellen, wird die Inspirationszeit sich verringern, um der neuen Flow-Einstellung zu entsprechen. Wenn Sie die Inspirationszeit auf einen längeren Zeitraum festlegen, verringert sich die Flow-Rate, um der neuen Einstellung für Inspirationszeit zu entsprechen.
  • Seite 72: Ereignisse

    Bildschirm Kurven zuzugreifen (siehe Seite 4-15 mit Details) 12. Hilfsmittel-Einstellungen Schaltfläche berühren, um auf den Bildschirm Hilfsmittel zuzugreifen, siehe OPR360U A0509 Beschreibung auf den folgenden Seiten *nicht verfügbar in den HT70S-Modellen +nur verfügbar in den HT70 Plus-Modellen 4-12 OPRHT70-2-DE Rev. B 10-2013...
  • Seite 73: Weitere Bildschirmdetails

    Navigation in den Bildschirmen Weitere Bildschirmdetails Ereignisbildschirm (Arbeitsbereiche Klinik und Transport, Bedingungen Standby und Beatmung) Der Ereignisbildschirm zeigt die letzten 1000 aufzuzeichnenden Ereignisse an. Wenn ein neues Ereignis auftritt, wird das älteste Ereignis gelöscht. Verwenden Sie die Schaltflächen ▲ ▼ nach oben/nach unten, um einen Bildlauf durch die Liste der Ereignisse durchzuführen.
  • Seite 74: Trends

    Navigation in den Bildschirmen Navigation im Bildschirm „Trends“* (Arbeitsbereiche Klinik und Transport, Bedingungen Standby und Beatmung) Der Bildschirm „Trends“ zeigt Trenddaten für überwachte Parameter an. Verwenden Sie die Pfeilschaltflächen nach oben/nach unten, um den Cursor nach rechts oder links zu bewegen. Während die Cursorlinien sich im Diagramm bewegen, zeigt die Zeitanzeige die Uhrzeit für diesen Punkt des Diagramms an, und die Ziffern auf der Linie zeigen den Wert für jeden überwachten Parameter...
  • Seite 75: Kurven

    Bildschirm einfach irgendwo im zentralen Bereich. Die Zeitachse wird gelb, und Sie können die Pfeile nach oben/unten verwenden, um die OPR360U A0509 Zeitskala zu erweitern/einzuschränken. Drücken Sie Akzeptieren, um die neue Zeitskala zu speichern. +nur verfügbar in den HT70 Plus-Modellen 4-15 OPRHT70-2-DE Rev. B 10-2013...
  • Seite 76: O2-Flaschen-Daten-Seite

    Sie Größe, Druckeinheiten und Druck für die Flasche ein, den Sie -Fl.-Monitor, um die Funktion verwenden. Berühren Sie schließlich O zu aktivieren, und drücken Sie Akzeptieren. Das HT70 berechnet dann die geschätzte Dauer Ihrer Sauerstoffversorgung und warnt Sie, bevor Ihre Flasche leer ist. Lassen Sie der berechneten Anzeige mehrere Minuten Zeit, um sich zu stabilisieren, bevor Sie mit einem Transport beginnen, und achten Sie darauf, dass die geschätzte Zeit für die geplante...
  • Seite 77 Anweisungen auf dem Bildschirm, um mit 100 % Sauerstoff zu kalibrieren. Achten Sie darauf, dass 100 % Sauerstoff an den Luftzugangsport an der rechten Seite des Beatmungsgeräts abgegeben wird. Newport empfiehlt, den Sauerstoffbehälter mit niedrigem Flow mit 10 l/min 100 % igem medizinischen Sauerstoff angeschlossen zu verwenden.
  • Seite 78 Navigation in den Bildschirmen Bildschirm Hilfsmittel (Arbeitsbereiche Klinik und Transport, Bedingungen Standby und Beatmung, außer, wo angegeben) Siehe Abbildung 4 Greifen Sie über den Bildschirm „Mehr“ auf den Bildschirm „Hilfsmittel“ zu, wie oben beschrieben. Siehe Abschnitt 9, Spezifikationen, mit Bereichen und weiteren Details zu allen Parametern. Abbildung 4 Drücken Sie die Schaltfläche Akzeptieren, um Änderungen der folgenden Parameter zu bestätigen.
  • Seite 79: Bildschirm Zeit/Höhe

    Navigation in den Bildschirmen 7. Fernalarm- Schaltfläche berühren, um zwischen Schwesternrufsystem Norm Open (normalerweise offen), Norm Close (normalerweise geschlossen), Respironics- und Aequitron- Schwesternrufsystemen zu wählen. Für die Verwendung des ferngesteuerten Alarmsystems Aequitron wählen Sie „Norm Schließen“. 8. Comm Schaltfläche berühren, um zwischen Bernoulli aktiviert, Vuelink aktiviert oder Comm inaktiv für zentrale Überwachungssysteme zu wählen.
  • Seite 80 Genauigkeit des Flow-Sensors am Atemweg. Wenn der Flow-Sensor verwendet wird, achten Sie darauf, dass die Höhe eingestellt ist. HINWEIS: Das HT70 Beatmungsgerät hält die genaue Volumenabgabe bis zu Höhen von 4572 m automatisch aufrecht. Das patentierte doppelte Mikrokolbensystem ist eine Technologie zum Volumentransport, die das eingestellte Volumen unabhängig von der Höhe abgibt.
  • Seite 81 Navigation in den Bildschirmen Eigene Voreinstellungen festlegen (vom Bildschirm „Eigene Einstellungen“ aus) So speichern Sie angepasste Voreinstellungen für verschiedene angepasste Patientenprotokolle: 1. Schalten Sie das Beatmungsgerät ein. 2. Nehmen Sie am Beatmungsgerät alle Änderungen vor, die Sie für Ihr Protokoll benötigen. Achten sie darauf, die Einstellungen im Bildschirm „Mehr“...
  • Seite 82: Sicherheitsbeatmung

    Navigation in den Bildschirmen Bildschirm BUV-Einstellungen (vom Bildschirm „Eigene Einstellungen“ aus) Dieser Bildschirm ermöglicht Ihnen, die Sicherheitsbeatmung (BUV) entsprechend den Richtlinien Ihrer Institution anzupassen oder zu den werkseitigen Standardparametern zur Sicherheitsbeatmung zurückzuwechseln. Sie haben ebenfalls die Möglichkeit, die Sicherheitsbeatmung mit dem unteren Minutenvolumen-Alarm (LMV), dem Apnoe-Alarm oder beiden Alarmen zu verbinden.
  • Seite 83: Arbeitsbereich-Navigation

    Navigation in den Bildschirmen Arbeitsbereich-Navigation Das Newport HT70 wurde mit der Flexibilität für hilfreiche Anwendungen in der Akutversorgung sowie in langfristigen Pflegeumgebungen konzipiert. Damit das Produkt im gesamten Anwendungsumfang einfach und sicher verwendet werden kann, haben wir die Pflege in drei Arbeitsbereiche aufgeteilt: Klinik –...
  • Seite 84: Transport

    Navigation in den Bildschirmen Arbeitsbereich Transport Dieser Arbeitsbereich bevorzugt transportbezogene Überwachungsfunktionen wie Nutzungsdauer der O -Flasche und geschätzte Batterielaufzeit. OPR360U A0509 4-24 OPRHT70-2-DE Rev. B 10-2013...
  • Seite 85: Basis

    Navigation in den Bildschirmen Arbeitsbereich Basis Hierbei handelt es sich um einen vereinfachten Bildschirm zum Einsatz in der häuslichen Pflege oder der subakuten Pflege. Die zentrale Parameterplattform wird durch eine Digitaluhr ersetzt, außer, wenn die Schaltflächen Startseite oder Alarm berührt werden. Die Einstellungen Beatmungsart und Modus werden angezeigt, und der Benutzer hat Zugriff auf die Bildschirme „Startseite“...
  • Seite 87: Betrieb

    Abschnitt 5: etrieb...
  • Seite 89 Abschnitt 5: etrieb des Beatmungsgeräts Schnellprüfverfahren ........5-1 Einleitung ............5-1 Erforderliche Ausrüstung ......5-1 Inspektion vor der Prüfung ......5-1 Einrichtung ........... 5-1 Standard-Testeinstellungen ......5-2 Schnellprüfverfahren ........5-2 Checkliste bestanden / nicht bestanden ... 5-4 Verfahren zur Patienteneinrichtung ....5-5 Anweisungen zur Fehlerbehebung ....
  • Seite 91: Schnellprüfverfahren

    Inspektion vor der Prüfung 1. Inspizieren Sie den Lufteinlassfilter durch die Filterabdeckung an der rechten Seite des HT70. Ersetzen Sie den Filter, wenn er verschmutzt ist. Siehe Abschnitt 8 mit Informationen zum Ersetzen. 2. Untersuchen Sie die Testlunge und das Patientenschlauchsystem, um zu gewährleisten, dass sie keine Löcher haben, die Leckagen...
  • Seite 92: Schnellprüfverfahren

    Schlauchsystems an. Berühren Sie „Beatmung starten“. 2. Alarmprüfung „Externe Stromversorgung fehlt“ Trennen Sie das Wechselstrom-Netzteil. Prüfen Sie, ob ein akustischer Alarm ausgelöst wird und die Alarm-LEDs am Griff des HT70 blinken. Überprüfen Sie, ob die LED der externen Stromversorgung OPR360U A0509 sich abschaltet und der Mitteilungsbereich gelb wird und die Alarmmitteilung Externe Stromversorgung fehlt anzeigt.
  • Seite 93 6. Prüfung der Power Pac-Batterie und Backup-Batterie Trennen Sie die Wechselstromzufuhr, löschen Sie den Alarm mit der Taste Alarm stumm/Reset. Prüfen Sie, ob das HT70 weiter beatmet und die Power Pac-Batteriestandsanzeige (blaues Symbol) mindestens 80 % anzeigt. Wenn der Batterieladestand nicht ausreichend ist, schließen Sie die externe Stromzufuhr an, um das...
  • Seite 94: Ht70 Beatmungsgerät Schnellprüfverfahren Checkliste Bestanden / Nicht Bestanden

    Drücken Sie die Schaltfläche Helligkeit und prüfen Sie, ob sie durch 4 Helligkeitsstufen wechselt. Stellen Sie die Helligkeit auf die gewünschte Stufe ein. DAMIT ENDET DAS SCHNELLPRÜFVERFAHREN HT70 Beatmungsgerät Schnellprüfverfahren Checkliste bestanden / nicht bestanden Prüfungen zur Vorbereitung auf den Einsatz Ergebnis für jede Prüfung angeben...
  • Seite 95: Verfahren Zur Patienteneinrichtung

    2. Achten Sie darauf, dass Beatmungsgerät, Patientenschlauchsystem und Zubehör korrekt montiert sind. (Siehe Abschnitt 3) 3. Vergewissern Sie sich, dass das HT70 das Schnellprüfverfahren durchlaufen hat. 4. Führen Sie den Schlauchsystem-Test durch. Beheben Sie eventuelle Probleme. (Siehe Abschnitt 4) 5.
  • Seite 96 10. Prüfen Sie, ob das Symbol Patiententriggerung jedes Mal aufleuchtet, wenn der Patient einen spontanen Atemzug initiiert. Passen Sie die Empfindlichkeit (Ptrig oder Flow trig an, wenn Sie am HT70 Plus Modell einen Flow-Sensor verwenden), wie erforderlich, um eine bequeme Triggerung ohne Selbst-Triggerung zu gewährleisten. Wenn...
  • Seite 97: Anweisungen Zur Fehlerbehebung

    Betrieb des Beatmungsgeräts Anweisungen zur Fehlerbehebung für das Newport HT70 Beatmungs- und Alarmeinstellungen basieren auf der Verordnung des Arztes. Konsultieren Sie Ihren Arzt bezüglich Beatmungs- und Alarmeinstellungen. • A larmmitteilungen können mit der Taste „Alarm stumm/Reset“ gelöscht werden. • L esen Sie das gesamte Betriebshandbuch mit umfassenden Benutzeranweisungen. • B eachten Sie, dass die Minutenvolumen-Alarme exspiratorische...
  • Seite 98 Standardeinstellungen. Der Power Pac muss Nehmen Sie Kontakt mit einem ersetzt werden. von Newport autorisierten Dienstleister oder dem technischen Kundendienst von Newport Medical auf, um Unterstützung zu erhalten. E-Mail: techservice@ventilators.com Tel.: 1.714.4275811 Dw. 500. Alarm Schlauchsystem Schließen Sie das „Schlauchsystem getrennt.
  • Seite 99 Die grüne Die externe Prüfen Sie die Stromkabelverbindungen (der L-förmige Press-fit-Anschluss an der Stromversorgung Anzeige „Externe Rückseite des HT70 muss zur Mitte des erreicht das HT70 Stromversorgung“ Beatmungsgeräts zeigen, nicht davon weg. nicht. HT70 wird auf dem Bedienfeld Siehe Diagramm auf dem Aufkleber.).
  • Seite 100 Feuchtigkeit zu abgabe, bis der angemessenen Temperatureinstellung trocken. Druck sinkt. und halten Sie die Schlauchleitung warm. OPR360U A0509 Nehmen Sie Kontakt mit Newport Medical Schlauch des auf, um Unterstützung zu erhalten. pneumatischen E-Mail: clinical@ventilators.com Verneblers. Tel.: 1.714.4275811 Dw. 123 Forts.
  • Seite 101 Betrieb des Beatmungsgeräts Problem / Mögliche Behebung Anliegen Ursache Alarm bei Zusätzlicher Verwenden Sie den Sauerstoffbehälter Sauerstoff fließt hohem mit niedrigem Flow oder den direkt in das Beat- (Spitzen-) Sauerstoffmischer mit 50 psi. mungsschlauch- Druck im system. Schlauchsystem. Geknickter Beseitigen Sie Knicke. Forts.
  • Seite 102 Minutenvolumen“ wurde nicht richtig für die Verwendung mit dem Flow-Sensor am Atemweg eingestellt. Schlauch des Nehmen Sie Kontakt mit Newport pneumatischen Medical auf, um Unterstützung zu Verneblers. erhalten. E-Mail: clinical@ventilators.com Tel.: 1.714.4275811 Dw. 123 Verwenden Sie den Sauerstoffbehälter Zusätzlicher Sau- erstoff fließt direkt...
  • Seite 103 Betrieb des Beatmungsgeräts Problem / Mögliche Behebung Anliegen Ursache Alarm für Der Alarm „Niedriges Stellen Sie den Alarm angemessen ein. niedriges Minutenvolumen“ (exspiratorisches) wurde nicht richtig Minutenvolumen. für die Verwendung mit dem Flow- Forts. Sensor am Atemweg eingestellt. Mit einem Der Widerstand kann zu Widerstand an Strömungswirbeln führen, dadurch kann...
  • Seite 104 Betrieb des Beatmungsgeräts Problem / Mögliche Behebung Anliegen Ursache Alarm für Absaugen / Wartung Absaugen / Wartung des Atemwegs niedriges des Atemwegs durchführen. (inspiratorisches) erforderlich bei Minutenvolumen. Verwendung von Druckkontrolle oder Der Flow-Sensor Druckunterstützung. am Atemweg ist nicht angebracht. Okklusion der Kopf/Nacken neu positionieren.
  • Seite 105 Betrieb des Beatmungsgeräts Problem / Mögliche Behebung Anliegen Ursache BUV (Sicher- Die gleichen Alarm „Tiefes Minutenvolumen“ oder heitsbeatmung). Ursachen wie Apnoe-Alarm beheben. Alarm „Tiefes Die Sicherheits- Minutenvolumen“ beatmung wird oder Apnoe-Alarm. als Reaktion auf den Alarm „Tiefes Gelöst, wenn das Hinweis: Die Sicherheitsbeatmung wird beim Einschalten oder nachdem Sie eine Minutenvolumen“...
  • Seite 106 Taste Alarm stumm/Reset, um die Stromversorgung Mitteilung zu löschen. Alarm nicht. Stromumschaltung. Nicht absichtlich? Schließen Sie das HT70 an die externe Stromversorgung an. Das HT70 wird sein internes Batteriesystem Die Stromquelle Schalten Sie die Stromquelle EIN. verwenden. ist AUS geschaltet.
  • Seite 107 Betrieb des Beatmungsgeräts Problem / Mögliche Behebung Anliegen Ursache Alarm „Batterie Es verbleiben Schließen Sie es an eine externe entladen. mindestens Wechsel- oder Gleichstromquelle an Abschaltung 15 Minuten und vergewissern Sie sich, dass die droht.“ Nutzungsdauer grüne LED „Externe Stromquelle“ des internen aufleuchtet.
  • Seite 108 Betrieb des Beatmungsgeräts Problem / Mögliche Behebung Anliegen Ursache Alarm „Hohes O “. während Druckkontrolle, Forts. dadurch ist das abgegebene Minutenvolumen niedriger. NIV ist eingeschaltet und Bias-Flow wurde verringert. der Sauerstoffkon- zentrator gibt mehr FIO2 als erwartet ab. Alarm „Hohes Stellen Sie den Alarm „Hohes O “...
  • Seite 109 Ersetzen ist abgelaufen Das Datum Die interne Überprüfen Sie das Datum und nehmen wurde auf Knopfbatterie muss Sie Kontakt mit einem von Newport 1.1.2006 ersetzt werden. autorisierten Dienstleister oder dem zurückgesetzt technischen Kundendienst von Newport oder folgende Medical auf, um Unterstützung zu Meldung wird erhalten.
  • Seite 111 Abschnitt 6: larme...
  • Seite 113 Abschnitt 6: larme des Beatmungsgeräts Alarme einstellen ..........6-1 Alarm-Schnelleinstellungen ......6-1 Alarmleuchten ........... 6-2 Alarmstummschaltung/Rückstelltaste..6-2 LED Alarmstummschaltung......6-2 Vom Benutzer anzupassende Alarme ..... 6-2 Sicherheitsbeatmung ........6-6 Automatische Alarme ........6-6 Batteriealarme ........... 6-9 OPR360U A0509...
  • Seite 115: Alarme Des Beatmungsgeräts

    Berühren Sie im Bildschirm Alarme Alarm-Schnelleinstellung und bestätigen Sie durch Drücken der Schaltfläche Akzeptieren. Das HT70 überwacht die Beatmung 30 Sekunden lang und legt dann die Alarmgrenzen fest. Während des Zeitraums von 30 Sekunden reagiert der Touchscreen nicht, außer, wenn ein Alarm auftritt oder die Schaltfläche Abbrechen gedrückt wird.
  • Seite 116: Alarmleuchten

    Minutenvolumen) OPR360U A0509 #AF (Hohe Atemfrequenz) $ Minutenvolumen (Tiefes inspiratorisches Apnoe (Zeitanpassung) oder exspiratorisches Minutenvolumen) #VTE (Hohes Tidalvolumen) (Hohe Sauerstoffkonzentration) (Tiefe Sauerstoffkonzentration) + nur verfügbar im HT70 Plus Modell, wenn der Flow-Sensor am Atemweg verwendet wird OPRHT70-2-DE Rev. B 10-2013...
  • Seite 117 Alarm „Minutenvolumen zu tief“ ($P), um bei Beatmung mit Volumenkontrolle Lecks im Schlauchsystem oder Trennungen zu erkennen. Wenn beim HT70 Plus Modell der Flow-Sensor am Atemweg verwendet wird, misst der Sensor das ausgeatmete Volumen. In diesem Fall zeigt das Beatmungsgerät automatisch das ausgeatmete Tidalvolumen und das ausgeatmete Minutenvolumen an, und die Alarme reagieren entsprechend.
  • Seite 118 Alarme des Beatmungsgeräts Alarm „Inspiratorisches Minutenvolumen zu tief“ $Tiefes Minutenvolumen Der Alarm „Inspiratorisches Minutenvolumen zu tief“ warnt das Pflegepersonal, wenn das abgegebene Minutenvolumen auf die eingestellte Alarmstufe sinkt. Das abgegebene Minutenvolumen kann aufgrund von verlangsamten oder fehlenden Atemanstrengungen des Patienten in jedem Modus / jeder Beatmungsart sinken. Es kann in Druckkontrolle oder Druckunterstützung ebenfalls aufgrund von sich verschlechternden Lungenbedingungen oder Ansammlung von Sekreten auftreten.
  • Seite 119 Alarme des Beatmungsgeräts Alarm „Exspiratorisches Minutenvolumen zu hoch“ #Hohes Minutenvolumen (wenn der Flow-Sensor am Atemweg verwendet wird) Der Alarm „Exspiratorisches Minutenvolumen zu hoch“ warnt das Pflegepersonal, wenn das ausgeatmete Minutenvolumen auf die eingestellte Alarmstufe steigt. Dieser Alarm hilft, das Pflegepersonal auf Steigerungen der Atemfrequenz, Selbsttriggerung oder Verbesserung der Lungen-Compliance aufmerksam zu machen.
  • Seite 120: Sicherheitsbeatmung

    Läuft auf Backup-Batterie Temperatur der Backup-Batterie OPR360U A0509 Motorfehler Power Pac-Temperaturalarm Trennung/Fehler des Flow-Sensors Fehler der Backup-Batterie -Flasche fast leer / leer + nur verfügbar im HT70 Plus Modell, wenn der Flow-Sensor am Atemweg verwendet wird OPRHT70-2-DE Rev. B 10-2013...
  • Seite 121 Ein Alarm „Anhaltende Verstopfung“ wird aktiviert, wenn der Alarm „Verstopfung“ nicht innerhalb von 10 Sekunden oder 2 Atemperioden gelöscht wird, wobei das kürzere Intervall Anwendung findet. Das HT70 versucht, den Druck abzubauen und gibt keine zusätzlichen Atemzüge ab, bis das Problem gelöst ist. Der Alarm wird zurückgestellt, wenn die Verstopfung beseitigt ist, und zu diesem Zeitpunkt beginnt die Atemzugabgabe erneut.
  • Seite 122 Problem des Motors oder der Steuersysteme des Motors OPR360U A0509 erkennt. In diesem Fall muss das Beatmungsgerät ersetzt und zur Wartung eingesandt werden. + nur verfügbar im HT70 Plus Modell, wenn der Flow-Sensor am Atemweg verwendet wird OPRHT70-2-DE Rev. B 10-2013...
  • Seite 123: Batteriealarme

    Spezifikationen überschritten hat. Während des Betriebs darf die Umgebungstemperatur 40 °C (104 °F) nicht übersteigen. Schließen Sie das HT70 so bald wie möglich an eine externe Stromquelle an und ergreifen Sie Maßnahmen, um die Umgebung abzukühlen. Prüfen Sie ebenfalls, ob der Lüfterfilter sauber ist.
  • Seite 124 Alarme des Beatmungsgeräts Alarm „Läuft auf Backup-Batterie“ Wenn das HT70 mehr als 15 Minuten mit der Backup-Batterie betrieben wurde, ertönt ein akustischer Alarm. Dieser Alarm kann stumm geschaltet werden, aber ein Erinnerungsalarm erfolgt alle 5 Minuten, bis eine voll aufgeladene Power Pac-Batterie eingelegt und/oder eine externe Stromquelle angeschlossen wird.
  • Seite 125: Temperaturalarm Der Power Pac-Batterie

    Dies weist darauf hin, dass die Temperatur der Power Pac-Batterie die Spezifikationen für die Batterie überschritten hat. Ersetzen Sie die Power Pac-Batterie durch eine voll aufgeladene. Nehmen Sie Kontakt mit der Wartungsabteilung von Newport auf, um die Batterie reparieren oder ersetzen zu lassen. Alarm „Backup-Batterie Temperatur“...
  • Seite 127 Abschnitt 7: atteriebetrieb...
  • Seite 129: Batteriebetrieb

    Abschnitt 7: atteriebetrieb Internes duales Batteriesystem ......7-1 Power Pac-Batterie ..........7-1 Sicherheitsbatterie..........7-2 Bedingungen, die sich auf die Batterienutzungsdauer auswirken ....7-2 Prüfung des Batterieladestands .......7-3 Tipps zur besten Verwendung ......7-3 Wartung des Batteriesystems ......7-4 Entnehmen der Power Pac-Batterie ....7-4 Übersicht der Batteriealarme ......7-5 Zubehör zur Spannungsversorgung ....
  • Seite 131: Internes Duales Batteriesystem

    Tasten, um den Ladezustand zu sehen. Grün = rund 90 % oder höherer Ladestand, Gelb = Ladung nicht abgeschlossen, Rot = Batterie entladen. Legen Sie den Power Pac immer in das HT70 ein und schalten Sie es EIN, um den tatsächlichen Prozentwert des Ladestands (im Bereich Mitteilungsanzeige) zu überprüfen.
  • Seite 132: Sicherheitsbatterie

    Sie die Power Pac-Batterie alle 24 Monate oder früher, wenn die OPR360U A0509 Batteriebetriebszeit für Ihre Nutzung unzureichend ist. Wenn das HT70 über einen längeren Zeitraum mit dem Power Pac betrieben wird, achten Sie darauf, dass die Power Pac-Batterie vor dem Einsatz voll aufgeladen ist.
  • Seite 133: Batterieladestand Und Geschätzte Batteriedauer Prüfen

    Power Pac mitzuführen. Batterieladestand und geschätzte Batteriedauer prüfen Bevor Sie das HT70 für den Transport verwenden, oder wenn Sie planen, das interne duale Batteriesystem als Hauptstromquelle zu verwenden, prüfen Sie immer den Ladestand des Power Pac und der Backup-Batterie. Die Batteriestandsanzeige auf dem Touchscreen zeigt den Prozentwert der verbleibenden Ladung an.
  • Seite 134: Wartung Des Batteriesystems

    Zustand auf. Teilweise entladene Batterien altern schneller. HINWEIS: Denken Sie daran, das interne duale Batteriesystem wird immer dann aufgeladen, wenn das HT70 an eine externe Wechsel- oder Gleichstromquelle angeschlossen ist. Wartung des Batteriesystems Siehe Abschnitt 8, Reinigung und Wartung, mit weiteren Informationen zur Wartung des integrierten Batteriesystems.
  • Seite 135: Übersicht Der Batteriealarme

    Alarms. Siehe Abschnitt 9, Spezifikationen, mit Prioritätsstufen der Alarme und Beschreibungen. Das HT70 überwacht die Power Pac-Batterie und die Zweit-Backup- Batterie automatisch, um Sie auf ihren Zustand aufmerksam zu machen. Ein Symbol in der oberen rechten Ecke des Touchscreen zeigt den Ladestand der verwendeten Batterie an.
  • Seite 136: Zubehör Zur Spannungsversorgung

    (12 VDC bis 16 VDC) oder eine externe Batterie anzuschließen. Um interne Batterieleistung für Situationen zu sparen, in denen Sie sie benötigen, verwenden Sie diesen Adapter immer, um das HT70 an die Steckdose des Zigarettenanzünders anzuschließen, wenn das Beatmungsgerät in einem Fahrzeug verwendet wird.
  • Seite 137: Einigung Und Wartung

    Abschnitt 8: einigung und Wartung...
  • Seite 139 Abschnitt 8: einigung und Wartung Reinigung und Desinfektion ......8-1 Beatmungsgerät ..........8-1 Zubehör .............. 8-2 Sauerstoffbehälter mit niedrigem Flow ..8-2 Luft/Sauerstoff-Bewegungsmischer ..8-2 Wiederverwendbare Beatmungsschlauchsysteme ...... 8-3 Lufteinlassfilter ..........8-3 Proximaler Inline-Filter ........8-4 Wartungsleitlinien ..........8-4 Routinemäßige Wartung ......8-4 Wartung alle 6 Monate .........
  • Seite 141: Reinigung Und Wartung

    Reinigung und Wartung Reinigung und Desinfektion Verwenden Sie die Informationen in diesem Abschnitt zusammen mit den Klinikrichtlinien, der Verordnung des Arztes, den Anweisungen des Händlers von Produkten für die häusliche Pflege oder den Anweisungen der Hersteller von Zubehör. Definitionen Reinigung: Ein Verfahren, das ein medizinisches Reinigungsmittel oder eine alkoholbasierte Reinigungslösung einsetzt, um Blut, Gewebe und andere Reste zu entfernen.
  • Seite 142: Zubehör

    Reinigung und Wartung Vorsichtshinweis: Sterilisieren Sie das HT70 Beatmungsgerät nie im Autoklaven oder mit EtO. Diese Verfahren beschädigen das HT70 und machen es gebrauchsunfähig. Zubehör Sauerstoffbehälter mit niedrigem Flow Zwischen Patienten und während der Verwendung wie erforderlich reinigen und desinfizieren, beachten Sie die mit dem Sauerstoffbehälter gelieferten Anweisungen.
  • Seite 143: Wiederverwendbare Beatmungsschlauchsysteme

    Reinigung und Wartung Wiederverwendbare Beatmungsschlauchsysteme und Exspirationsventile Das Beatmungsgerät HT70 kann mit Standard- Beatmungsschlauchsystemen mit einem Schenkel oder einem J-förmigen Beatmungsschlauchsystem mit einem hochwertigen Exspirationsventil verwendet werden. Wiederverwendbare Beatmungsschlauchsysteme und Exspirationsventile werden normalerweise sauber, aber nicht steril ausgeliefert. Befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers, um sie vor dem Einsatz zu reinigen und/oder zu desinfizieren.
  • Seite 144: Proximaler Inline-Filter

    Einlassfilter wöchentlich. Ersetzen Sie ihn durch einen neuen Filter, wenn der größte Teil der Filteroberfläche nicht mehr weiß ist. Einlassfilter sind nicht wiederverwendbar. WARNUNG Betreiben Sie das HT70 NIE ohne einen sauberen Lufteinlassfilter. Drehen Sie den Lufteinlassfilter NIE um, wenn er verschmutzt ist.
  • Seite 145: Wartung Alle 6 Monate

    1. Schließen Sie das Gerät, wenn möglich, immer an eine externe Stromquelle an, um die Batterien aufzuladen. 2. Verwenden Sie das optionale Gleichstrom-Kabel für Auto- Zigarettenanzünder, um das HT70 mit Strom zu versorgen, wenn Sie im Auto reisen, oder um es an eine externe Batterie anzuschließen.
  • Seite 146: Wartung Alle 15.000 Stunden

    Sie Kontakt mit dem medizinischen technischen Kundendienst von Newport auf, um Informationen zur Wartung alle 15.000 Stunden zu erhalten. Versuchen Sie nicht, das HT70 zu öffnen oder es zu warten. Nur von Newport Medical geschulte Techniker sind zur Wartung des Beatmungsgeräts berechtigt.
  • Seite 147: Wartung Oder Reparatur Im Werk

    Kundendienst auf. Informationen zum erneuten Verpacken/Rücksenden Verwenden Sie das Original-Verpackungsmaterial, um das Beatmungsgerät an Newport Medical zurück zu senden. Oder nehmen Sie Kontakt mit dem medizinischen Kundendienst von Newport Medical auf, um Ersatz- Verpackungsmaterial zu bestellen. Bevor Sie Ihr Beatmungsgerät zur Wartung oder Reparatur einsenden, müssen Sie eine Autorisierungsnummer für zurückgesandte Waren (RGA)
  • Seite 149 Abschnitt 9: pezifikationen...
  • Seite 151: Spezifikationen

    Abschnitt 9: pezifikationen Tasten der Vorderseite – Symbol-Version ..9-1 Verschiedene Referenzsymbole ...... 9-2 Steuerelemente / Monitore ......9-3 Auswahlen der Monitordaten ......9-4 Membran-Tasten der Vorderseite und Anzeigen ............9-4 Alarme ..............9-5 Vom Benutzer anzupassende Alarme ..9-5 Automatische Alarme ........
  • Seite 153: Tasten Der Vorderseite - Symbol-Version

    Spezifikationen Tasten der Vorderseite – Symbol-Version Akzeptieren Abbrechen LED Alarm stumm/Reset Anzeige für die Atemzugabgabe Helligkeit LED Gerätealarm LED Externe Stromquelle Manuelle Blähung Pfeil nach oben/unten OPR360U A0509 OPRHT70-2-DE Rev. B 10-2013...
  • Seite 154: Verschiedene Referenzsymbole

    Spezifikationen Verschiedene Referenzsymbole Name und Adresse des Herstellers EG VERTR. Autorisierte Vertretung in der Europäischen Gemeinschaft Netzstromanschluss Ein/Aus (Tastschalter) Alarm Tief (Paw oder Minutenvolumen) Alarm Hoch (Paw, Minutenvolumen oder AF) Achtung, Gebrauchsanweisung beachten Potentialausgleich Typ BF Anwendungsteile Typ BF Helligkeitseinstellung Alarmstummschaltung ▲...
  • Seite 155: Steuerelemente / Monitore

    Spezifikationen Steuerelemente / Monitore Steuerelemente / Bereich / Auswahl Behebung Monitore MODUS (Druck- oder A/CMV Volumenkontrolle) SIMV SPONT Beatmungsart Druck- oder Volumenkontrolle (mandatorisch) NIV (Nicht-invasive Ein oder Aus, wenn Ein, kann der iAlarm Beatmung) Minutenvolumen auf Aus geschaltet , ider Alarm P auf 1 cm H O/mbar über PEEP festgelegt und der Bias-Flow während PEEP angepasst werden...
  • Seite 156: Auswahlen Der Monitordaten

    Spezifikationen Bias-Flow 0 l/min – PEEP Aus 7 l/min – PEEP Ein 3–30 l/min – PEEP + NIV Ein Funktion Autolock Aktiviert / Deaktiviert Symbol Autolock 3 Sekunden lang berühren, um die Schaltflächen zu entsperren, wenn Autolock im Bildschirm „Hilfsmittel“ aktiviert ist.
  • Seite 157: Alarme

    Spezifikationen Helligkeitseinstellung Drücken, um die Helligkeitsstufen Maximum, Mittel hoch, Mittel und Niedrig zu wählen. Manuelle Blähung Maximal 3 Sekunden. Während die Schaltfläche gedrückt wird, schließt das Beatmungsgerät das Exspirationsventil und gibt einen vom Bediener kontrollierten Atemzug an den Patienten ab. LED-Atemzuganzeige Leuchtet auf, um anzuzeigen, dass das Beatmungsgerät einen Atemzug abgibt.
  • Seite 158: Automatische Alarme

    Spezifikationen Mittel Aus, 24–100, nur verfügbar wenn O Sensor aktiviert Mittel Aus, 22–98, nur verfügbar wenn O Sensor aktiviert Mittel AUS, 0,06 bis 2,2 l hVte Sicherheitsbeatmung Mittel Kann über „Mehr“/„Hilfsmittel“/„Eigene (BUV) Einstellungen“/„BUV-Einstellungen“ so eingestellt werden, dass sie entweder durch den Alarm „Tiefes Minutenvolumen“...
  • Seite 159: Hardware-Anforderungen

    Spezifikationen Automatische Alarme Alarmpriorität Beschreibung Läuft auf Backup- Mittel Das Beatmungsgerät wird > 15 Minuten Batterie mit der Backup-Batterie betrieben. Ein akustischer Alarm ertönt danach alle 5 Minuten Ladestand der Backup- Hoch Der Ladestand der Backup-Batterie Batterie niedrig reicht nicht aus, weniger als 1 Ah Abschalten der Hoch Der Ladestand der Backup-Batterie ist...
  • Seite 160: Umgebung

    HINWEIS: Die Power Pac- und Backup- Batterien werden immer dann aufgeladen, wenn das HT70 an eine externe Stromquelle angeschlossen ist. Der Batterieladestand wird am besten erhalten, wenn das HT70 immer an eine externe Stromquelle angeschlossen ist. Backup-Batterie: 14,4 VDC, 2 Amp.-Stunden. Die Zweit-Lithium-Ionen-Backup-Batterie bietet eine Stromversorgung von mindestens 30 Minuten.
  • Seite 161: Abmessungen Und Gewicht

    Kinder mit 3/16 Zoll (4,8 mm) proximaler Druckfühlerleitung, Schlauchleitung mit 1/3 Zoll (3,2 mm) Innendurchmesser für Exspirationsventilkontrolle und Exspirationsventil. HINWEIS: Newport Medical kann die sichere Nutzung von Beatmungsschlauchsystemen, die nicht von Newport empfohlen werden, nicht garantieren. (Optionaler) Luft/Sauerstoff-Bewegungsmischer (MXL70A) Technische Daten...
  • Seite 162: Aufsichtsbehördliche Vorgaben

    über Sauerstoff-Flow (l/min) WARNUNG Für die Patientensicherheit ist angemessene Sauerstoffüberwachung erforderlich. Aufsichtsbehördliche Vorgaben Tests und Beurteilung des Beatmungsgeräts HT70 sind unter Einhaltung der folgenden freiwilligen Vorgaben durchgeführt worden: ASTM F 1100-90:1997 Standard Specifications for Ventilators Intended for Critical Care Use ASTM F 1246-91:2005 Standard Specifications for Electrically Powered Home Care Ventilators –...
  • Seite 163 Abschnitt 10: rklärung der Modi und Steuerelemente...
  • Seite 165 Abschnitt 10: rklärung der Modi und Steuerelemente A/CMV ...............10-1 Modus SIMV ............10-1 Modus SPONT ..........10-2 NIV (Nicht-invasive Beatmung) ...... 10-2 PS (Druckunterstützung)* ....... 10-2 PC (Druckkontrolle) ......... 10-3 VC (Volumenkontrolle) ........10-3 Sicherheitsbeatmung ........10-4 * Nicht verfügbar in den HT70S-Modellen OPR360U A0509...
  • Seite 167: Erklärung Der Modi Und Steuerelemente

    Erklärung der Modi und Steuerelemente Modus A/CMV (Kontrollierte Beatmung unterstützen/steuern) Im Modus A/CMV sind alle Atemzüge kontrollierte Atemzüge mit Volumen- oder Druckkontrolle, abhängig von der Auswahl auf dem Touchscreen. Die Einstellung AF legt die minimale Anzahl von kontrollierten Atemzügen fest, die jede Minute abgegeben werden. Wenn der Patient das Beatmungsgerät nicht triggert, werden die Atemzüge zeitgesteuert getriggert.
  • Seite 168: Modus Spont

    Wie bei allen Betriebsmodi von HT70 wird die Sicherheitsbeatmung aktiviert, wenn der mit BUV verbundene Alarm verletzt wird. (Nicht-invasive Beatmung) Das HT70 kann in allen Modi zur nicht invasiven Beatmung eingesetzt werden. Gehen Sie zum Bildschirm „Mehr“, und berühren Sie Schaltfläche NIV, um „nichtinvasiv“ einzuschalten.
  • Seite 169: Pc (Druckkontrolle)

    Kontrollierte Atemzüge mit Volumenkontrolle sind in den Modi A/CMV und SIMV verfügbar. Während Atemzügen mit Volumenkontrolle gibt das HT70 das Tidalvolumen mit dem Flow und der Inspirationszeit an, die auf dem Hauptbildschirm angezeigt werden, und mit der Flow- Kurve, die im Bildschirm „Mehr“ festgelegt wird. Wenn die Einstellung Tidalvolumen geändert wird, wenn das Beatmungsgerät in Betrieb...
  • Seite 170: Sicherheitsbeatmung

    Erklärung der Modi und Steuerelemente Bei Atemzügen mit Volumenkontrolle wird das Tidalvolumen durch die Einstellung Tidalvolumen (VT) bestimmt. Wenn eine versuchte Einstellung Tidalvolumen zu einer Flow-Rate von über 100 l/min oder weniger als 6 l/min führt, endet die Flow- Anpassung, der Benutzer wird durch ein akustisches Signal gewarnt, und im Mitteilungsanzeigefenster erscheint eine Mitteilung.
  • Seite 171 10 % übersteigt, wird die Sicherheitsbeatmung abgebrochen. Wenn sie mit dem Apnoe-Alarm verknüpft ist, wird sie nach 2 Minuten Sicherheitsbeatmung abgebrochen. Wenn der akustische Alarm endet, wird die Alarmanzeige gehalten und das HT70 nimmt die Beatmung OPR360U A0509 OPR360U A0509 mit den vom Benutzer ausgewählten Parametern wieder auf.

Diese Anleitung auch für:

Oprht70-2

Inhaltsverzeichnis