nōya 05 HI N W E I S E Z U R MO N TAG E N OT E S O N A S S E MB LY VOR DE R I N STA L LATI O N IS T F O LG E N DE S Z U B EAC H T EN •...
Seite 4
nōya 05 M A S S Z E IC H N U N G DI M E N S I O N A L DR AW I NG Ø18 Ø50 Alle Maße in Millimetern. Produktionstoleranzen vorbehalten. All dimensions in millimeters. Production tolerances reserved. V.2025.5.1...
Seite 5
nōya 05 A NO RD N U N G U N D AN S C HL U SS P L AN A R R A N G E M E N T A N D CON N E C TI O N P L AN •...
Seite 6
nōya 05 T E C H N I S C H E DAT E N T E C H N I C A L S PE C I F I C ATI ON S M ATE RIAL Messing CW617N, Edelstahl AISI304 M ATE RIAL Brass CW617N, Stainess Steel AISI304 B E S CH ICHTUN G...
Seite 7
nōya 05 M O N TAG E A N L E I TU N G I N STA L L AT I O N IN S TRU C TI O N Bohren Sie – falls noch nicht vorhanden – eine Hahn- lochbohrung in die Waschtischplatte oder das Becken.
Seite 8
nōya 05 M O N TAG E A N L E I TU N G I N STA L L AT I O N IN S TRU C TI O N Befestigen Sie auf der Unterseite die Gummi-Unterleg- scheibe, die Metall-Unterlegscheibe und die Konter- mutter am Gewinde der Armatur in dieser Reihenfolge.
nōya 05 P F L E G E U N D WA RTU N G C A R E A N D M A IN TE N AN C E P F L E G E & I N STAN DHA LTU N G C A R E &...
Seite 10
If you need Sie Ersatzteile für Ihre Armatur benötigen, erhalten Sie diese bei spare parts for your faucet, you can get them from VALLONE. VALLONE. Sollten Sie Hilfe benötigen, beraten wir Sie gerne.
Seite 11
nōya 05 E R S AT Z T E I L E SPA RE PA RT S P O S I TI O N B E Z E I CH NU NG ART-N R. P O S I TI O N DE S CR I PT I O N ITEM- NO.