THANK CHOOSING We value your trust_ We hope that you will be happy with aur product, and asexcited about it re We try to offer products of the highest quality that ntisfy eæn the most demandlng If you are satisfied, it would make usvery happy if you Choseus again the next time you make a purchase.
Seite 5
TECHNICAL PARAMETERS typ e USE-A GHz receiver 1.5WO_S A {keyboard) powe r supply A {mouse) I AA battery (keyboard) AA battery (mouse) Compatibility With operating WIn9g, w,n2000, xp, Vista, vuln] w,n10 Syste mS mm (keyboard) —20 g (keyboard) g (rnouse) Operating temperature .20 •C up to ENGLISH...
Seite 6
INSTRUCTIONS Using Plug the receiver into a free port on your computer, The receiver is located under the mouse battery cover Insert lx AA battery into the &yboard battery and insert lx AA battery into the mouse battery Compartment Mind the correct polarity. The system will automatically install the drivers and the keyboard will be readyto use.
SAFETY INFORMATION • use the keyboard as instructed in this manual. • Keep out of the childrem • DO not place any heavy Objects on the keyboard. • DO not disassemble thc keyboard. It not contain any parts serviceable by the user. Haveall repairs carried out by an authorized service center.
DANKE FÜR IHR VERTRAUEN! Wir Wissen Ihr Vertrauen schatzen, Wir hoffen, dass Ihnen das Freude macht o bege.stert s werden wie Nir. Wir s.nd bætrebt. Produkte in höchster Qualitat anzub.eten, die auch hOheAnsprüche erfüllem Wir freuen ur'S,Wenn Sie Sith. falls Sie zufrieden Sind.
Seite 9
TECHNISCHE PARAMETER Schn ntyp USE-A GHz Empfänger 1.5 WO.S Anastatur) Stromvers 3.0 WO,7 A AA gatterie (Tastatur) I ÄAA Batterie (Maus) Kompatibilität mit Betriebs- Win98, w,n2000, Win xp, Vista, Win1 Winlo Syste me n 26 ± 3 mm (Tastatur) mm (Maus) 20 g (Tastatur) 59 ±...
ANWEISUNGEN Verwendung Stecken Sieden USB-Steckerin einen freien USB-AnschlussIhres Computers Der uSB-Stecker befindet sich unter der Abdeckung des gatteriefachs der Maus. Legen S.e lx Batterie 'n dasBattenefach der Tutatur und I AA Batterie in das Batteriefach Maus Achten Sie aul die richtige polarität. Das System installiert die Treiber automatisch, die Tastatur ist sofort einsatzbereit.
SICHERHEITSHINWEISE VeM'enden Sie die Tastatur nur gemaß den Anweisungen in dieser Anleitung, • Au13erhalb Kindem aufbewahrern Legen Sie Gegenstände auf die Tastatur • Nchmon Sic die Tastatu' richt Sic enthalt koine Teilc, die durch den An Wender werden könnten, Ubedassen Sie alle Reparaturen einer autorisiefien Kundendienststelle •...
Seite 12
DÉKUJEME, JSTE NAs VYBRALI! Viiime si vagi diver-y, Doufgrne, vim produkt radost a budete z néj stejne nadSeni biæt ty produkty, kte • uspokoj• i n 'roEné Budeme rådi. pokud gi nåsv piipadé spokoienosti vyberete Myslimc na piirodu, jsme proto speciålni ekologické baleni. Zrecyklujte ho prosim. Recyklace a ochrana iivotniho prostiedi Snaiime se vyhnout plastoWrn obalu f •...
Seite 13
TECHNICKÉ PARAMETRY Typ rozhrani IJSB-A GHz ptijimat V/O.S A (klåvesnice) Napåjeni 3.0 WO,7 I I AA Eaterie (k AA Eaterie (myS) Kompatibilita SoperaEnimi Win98, w,n2000, Win xp, Vista, Win1 systé my Winlo 26 ± 3 mm Rozméry 20 g 59 ± 8 g (myo Provoz ni teplOta •C CESKY 13...
Seite 14
INSTRUKCE Pouiiti Zapojte USB konektor do volného portu koneklor se nachizi pod krytem prostoru pro baterie Vloite I 'Abateni prostoru Dbeite na språvnou polaritu Systém automaticky provede instalaciovladaeå a klåvesnice bude pfipravena k pou2iti. CISTÉNi Klåvegnici udriujte v EistOtå klåvesnice pou2ivejte pouze prostiedky. které jgou pro eiSténia tohOtO typu elektroniky a prislusenstvi,...
Seite 15
BEZPECNOSTNi INFORMACE • Pouilüejte klauesniciv#radné podle pokynü uvedengch v tomta nivodu, m.mo donh déti_ • Na klåvegnici nepoklådejte Zådné téiké piedméty • Ncrozcbircjtc klåvcsnici. Neobsahuie které by mohl opravit Såm. keré oprav,• autorizovaného servisnimu stiedisku, Chraöte klåvesnici pied vlhkosti. prainosti, pidy a nirazy •...
Seite 16
bAKUJEME, NAs VYBRALI! Viiime si Dufame, produkt urobi radosf a budete z neha nadgeni rovnako y S *ime sa tie najkvalitnejEieprodukty. ktoré uspokoja aj poiladavky. Budeme radi. ak Sinés v pripade gpOkOjnOSti "beriete Myslimc na prirodu, preto Sme Wtvorili 'peciålnc Okologické Recyklujte ho prosim.
Seite 17
TECHNICKÉ PARAMETRE IJSB-A GHz prijimat V/O.S A (klåvesnice) Napåjanie 3.0 WO,7 AA batéria (klav I • batéria Kompatibilita Win98, w,n2000, Win xp, Vista, Win1 systé mami Winlo 26 ± 3 mm (klävesnica) Rozmery 20 g 59 ± 8 g (myo Pre Våd teplOta •C...
Seite 18
INSTRUKCIE Pouiitie Zapojte konektor do vorného portu pocitaem USBkonektor sa nachådza pod krytom priestoru na batérie myii_ Vloite iednu AA batériu do priestom_l ajednu AA Satériu do bate ho priestoru Obajte na språvnu polarit•x Systém automaticky vykonä instaléciu ovlådaeov a klivesnica bude pripravené na pouiitie. CISTENIE Klåvegnicu udriujte v Eistote Na Cigtenie...
Seite 19
BEZPECNOSTNÉ INFORMÅCIE • Pouilüajte klavesnicu vyhradne pod'a v tornto navode, mimo d • N ahu deti • Na klåvegnicu Ziadne falké • Ncrozobcrajto Ncobsahujc ktoré by opravifsém. VSetkyopra•.y autorizcn/aného servisnému stredisku, Chriöte klavesnicu pred vlhkosfou, pådmi a nirazm • "Wystavujte alebo striekajdcej vode_ NeponSrajte klSves vody ani inej tekutiny_Na klåvesnicu nådOby naplnené...
Seite 20
KÖSZÖNJÜK! Nagya énekeljuk a Remeljuk, hogy termékünk okoz Onnek, és hogy ugyan fog érte, mvmt Meep Sal k a gk •I•bb termékeket kinSlni, a lyek a legigényesebb elvåråSOknakis Reméljük. hogy elégedettsége esetén Lijra minket v51aszt. Gondoltunk a természetre, ezén specialis környezetbarät csomagoläst hoztunk Iétre, Kérjük, djra, Üjrahasznositås és környezetvédelem Igyekszünk elkerülni a müanyag csomagolåst és fdliåkat Csak akkor hasznäljuk ezeket.
Seite 21
MÜSZAKI PARAMÉTEREK sz tipus IJSB-A GHz uevö V/O.S A Tåpellåtis 3.0 WO,7 Ategér) I db AA elem (blllentyüzet) Kompatibilis operåciös Win98, w,n2000, Win xp, Vista, Win1 rend Winlo mm (egér) 20 g (billontyüzet) (egér) Ozemeltetési -20ac és +60"c közott MAGYAR...
ÜTMUTATÖ Hasznälat Az USB csatlakoztassa a szimitögép aljzatähoz Az USBvevö azeger elemtartö fe- dele alatttalålhatö Tegyen I db AA elemet a billentyüzet elemtart6jSba, Ss tegFn I db elemet az tart•5iåba Ugyeljen a polaritåsåra Az operéciös rendszer automatikusan telep•ti az illeszt6programot, ezt követöen a billentyüzet hasznalatra kész.
Seite 23
BIZTONSÅGI INFORMÅCIÖK A billentyüzetet kizårölag csak a jelen Litmutatdban leirt modon és celokra hasznglja_ • Atermé&t elzårt helyet tårolj& • A ne tegyen nehéz t+gyakat • A billontyüzetet szét. A billontyüzetbon nincscnck Olyan alkatrészek,arnelyeket on is kicserélhet, Minden javrsst bizzon a legközelebbi märkaszerwizre. A billentyüzetet avia portöl, leséstäl ijtésektöL...
Seite 24
kontaktni fom-t pripadne Jedno z naSich WARRANTY & SUPPORT w product 24-mOnth warranty, or extended GARANCIA & TÅMOGATÅS Stated), which you Can apply at any Of Az On 24 h6naPOS g aranciåval, points of sale. For inquiries. can use esetleg meghosszabb'tott garanciåval the contact form or one of our intemational...
Seite 25
+420 land (.49) +421 United Kingdom +44 (01203 514 4411 On-line • tect the envi"jnrnent For more formation about the recycling of this prod uct. please contact your local authority, your household waste disposal service provider, shop the Item "For .ndOOr use indicates that ENGLISH...
Seite 26
pouiiti vnitinich s Produkt n icht haltsabfall behandelt darf. Indem storech" oznaeuje, produkt produkt neni Sie Sicherstellen, dass dieses ureen pro venkovni pou2iti. nungsgemaß entsorgt wild, tragen Siezum Schutz der umwelt bei_ detaillienere Tento "robok spiha zåkladné poh- Recycling dleses Pnyd adavky smernic Fu Vyhläsenie o zhode Wenden...
Seite 27
berendezésekben egyes vegzélyes anyagok hasznölatånak Vonat kozö 2011 {RoHS}irinyelvnek *imbdlum azt jelzi, Bogy ez a ter mék håztartSsi hulladékként terrnék biztosusäval segit uédeni a környezetet. A termék üjrahasznositäsåval kapcsolatos részletesebb informäciékért, kérjük, fordul- a helyi hat6så90khoz, a hSztartSsi hul- ladékkezelö szolgåltatéhoz vagy a bolthoz, ahol a terméket megväsärolta .Csak beltéri...
Seite 28
20220718 ETERNICO etern co Reg No 27082440 Alzacz Jankovcova 1522/53, 170 00 Prague 7, Czech Republic 2022 All Rights Reserved.