Seite 1
ETERNICO. User Manual acnoc:o Keyboard AET.kD2002...
Seite 3
ENGLISH DEUTSCH CESKY SLOVENSKY MAGYAR FRANGAIS ITALIANO ROMÅNÅ WARRANTY & SUPPORT GARANTIE& BETREuuNG ZÅRUKA & PODPORA ZÅRUKA & PODPORA GARANCIA & TÅMOGATÅS CARANTIE SUPPORT GARANZIA E ASSISTENZA GARANTIE $1ASISTENTÅ...
THANK CHOOSING We value your trust_ We hope that you will be happy with aur product, and asexcited about it re We try to offer products of the highest quality that ntisfy eæn the most demandlng If you are satisfied, it would make usvery happy if you Choseus again the next time you make a purchase.
Seite 5
TECHNICAL PARAMETERS cable Designated use Office Keyboard Size numeric kep 22 mm (including keys) Multimedia keys Yes. 6 Compatibility with operating systems Windows 7, g, or later ENGLISH...
Seite 6
OVERVIEW Cable for to USB Numeric keys ENGLISH...
INSTRUCTIONS Plug the end of the USEcable into a free port on computer. will install e s a utomatically, and the will be ready for use Immediately Description of function keys CalQ_l lator Homepage play/pause Increase the volume Lower the volume ENGLISH...
Seite 8
SAFETY INFORMATION unplug the powe • Only usethe product the specified purpose Ofuse. • Incorrect use of the product can lead to a risk of fire, explosion or other hazard and can result in a voided warranty, This product is not a toy It may contam small components. Pleasekeep awayfrom children. •...
DANKE FÜR IHR VERTRAUEN! Wir Wissen Ihr Vertrauen schatzen, Wir hoffen, dass Ihnen das Freude macht o bege.stert s werden wie Nir. Wir s.nd bætrebt. Produkte in höchster Qualitat anzub.eten, die auch hOheAnsprüche erfüllem Wir freuen ur'S,Wenn Sie Sith. falls Sie zufrieden Sind.
Seite 10
TECHNISCHE PARAMETER u Ss Best immung Tastatu Voll, 22 mm (einschließlich Tasten) Kompatibilität mit Betriebssystemen Windows 7, g, 10 und höher DEUTSCH...
ANWEISUNGEN Stecken Sie das Ende des uSB-Kabels in einen freien usg-port Ihres Compute % • Windows installiert die Treiber automatisch, die Tastatur iSt SOfOrt einsatzbereit. Beschreibung der Funktionstasten Taschen Abspielen/Stoppen Lautstärke erhöhen Lautstärke verringern DEUTSCH...
SICHERHEITSHINWEISE • Falls S.e das n.cht • Verwenden Sie das produkt die Zwecke, für die eS bestimmt • Eine unsachgemäße Verwendung des Produkts kannzu einem Brand. einer Explosion Oder einer anderen gefährlichen Situation und zum Erlöschen der Garantie führen, • Deses Produkt ist kein Kinderspielzeug_ Es kann kleine Teile enthalten_ Produkt auger Reich•meite von Kindern aufbewahren •...
Seite 14
DÉKUJEME, JSTE NAs VYBRALI! Viiime si vagi diver-y, Doufgrne, vim produkt radost a budete z néj stejne nadSeni biæt ty produkty, kte n 'roEné Budeme rådi. pokud gi nåsv piipadé spokoienosti vyberete Myslimc na piirodu, jsme proto speciålni ekologické baleni. Zrecyklujte ho prosim. Recyklace a ochrana iivotniho prostiedi Snaiime se vyhnout plastoWrn obalu a folhm Po nvame le...
Seite 15
TECHNICKÉ PARAMETRY Piipojeni kabel Urceni pou2iti VelikOSt klåvesnice • veetné numenckého S Ioku Rozméry 22 mm Multimediålni Ana. 6 Kompatibilita SoperaEnimi Systémy Windows 7,g, novéjii CESKY 15...
Seite 16
PkEHLED Kabel pro piipojeni do portu blok CESKY...
Seite 17
INSTRUKCE Zapojte koncm•ku kabelu do valného portu • Systém Windows instalaci OVI daéü automaticky, klSæ bude ihned piipravena k pouiiti Popis funkinich klåves Ka Iku Ia Eka Domovskå strinka Stavit Zvßeni hlasitosti h lasitOSti CESKY 17...
Seite 18
BEZPECNOSTNi INFORMACE • Kdyi produkt nepouiivåte, odpolte ho zd@e elektr.cké energe • Pouiivejte produkt pouze k PIO které je ureen. • Nesprävné pouiiti produktu müe zpüsobit riziko poiéru. Obuchu nebo jiného nebezpeCi nåsledek zaniknuti zäruky, Tento produkt neni obsahovat malé souästi_ uchovåvejte jej dosah •...
Seite 19
bAKUJEME, NAs VYBRALI! Viiime si Dufame, produkt urobi radosf a budete z neha nadgeni rovnako y S *ime sa tie najkvalitnejEieprodukty. ktoré uspokoja aj poiladavky. Budeme radi. ak Sinés v pripade gpOkOjnOSti "beriete Myslimc na prirodu, preto Sme Wtvorili 'peciålnc Okologické Recyklujte ho prosim.
Seite 20
TECHNICKÉ PARAMETRE pripojenie kåbel pou2itic VelkOSf klåve Sn iCe Plnå, vrStane numenckého bloku Rozmery 22 mm (vrétane Multimediålne Kompatibilita SoperaEn9mi systémami Windows 7, g, 10 alebo nouii SLOVENSKY...
Seite 21
PREHEAD KSbel na pripojenie d O SB blok SLOVENSKY...
Seite 22
INSTRUKCIE Zapojte koncm•ku kabla do panu • SystémWindows vykonSinstalSciu ovlSda&ov autornaticky, bude ihned pripravené na poulitie. Popis funkinych klåvesov Ka Iku Ia Eka strinka Stavif Zvßenie hlasitosti Znlienie hlasitosti SLOVENSKY...
Seite 23
BEZPECNOSTNÉ INFORMÅCIE • Ked' nepouivuate, odpojte ho elektnckeJ energ.e • Pouiivajte produkt iba •jeely, ktoré • Nesprävne pouiitie produktu moie sposobit riziko poiiaru. vibuchu alebo iného nebezpe tenstva a mat za näsledok zaniknutie zäruky, Tento produkt nie je hraéka. Möie obsahouaf malé uchovåuajte ho mimo dosahu •...
Seite 24
KÖSZÖNJÜK! Nagya énekeljuk a Remeljuk, hogy termékünk okoz Onnek, és hogy ugyan lellæsednl fog érte, mvmt m L Megpr6SSljuk a I •I •bb termékeket kinSlni, a lyek a legigényesebb elvåråSOknakis Reméljük. hogy elégedettsége esetén Lijra minket v51aszt. Gondoltunk a természetre, ezén specialis környezetbarät csomagoläst hoztunk Iétre, Kérjük, djra, Üjrahasznositås és környezetvédelem Igyekszünk elkerülni a müanyag csomagolåst és fdliåkat Csak akkor hasznäljuk ezeket.
Seite 25
MÜSZAKI PARAMÉTEREK kåbel Rend eltetés Irodai fclhasznå15s Bill entyüzet mérete 22 mm (billentyükkel egy(itt) Multimédia lgen, 6 darab Kompatibilis operåciös rendszerek Windows 7,g, vagy üjabb MAGYAR...
Seite 26
A KÉSZÜLÉK RÉSZEI u SB vezeték Szå MAGYAR...
Seite 27
ÜTMUTATÖ vezeteket csatlakoztassa a szämitOgep aljzatghoz • A automatikusan telepiti az illeszt6programokat, ezt Qivet6 en a billentyizet hasznålatrakégz. A funkci6 billentyük leiråsa Szåmolö9ép Kezdölap Lejätszäs/szünet Hangerö növelése CS6kkentése MAGYAR...
Seite 28
BIZTONSÅGI INFORMÅCIÖK • A készüléketcgak a rendeltetésének CélOkrahasznålj& • A készülék nem megfelelö hasznSIatatüzet, robbanSst vagy més veszélytokozhat. A sza balytalan hasznilat a garancia megszünesét okozhatja, • A temnék nem jåték_A termékben apra alkatrészek vannaQ A terméket gyerekektöl elzårt helyet tårolj& •...
NOUS VOUS REMERCIONS DE VOTRE CHOIX Nous apprécions votre confiance, Nous esperons que vous serez satisfaits de nos praduit5 et enthousiastes Nous veillons S des produits de la m qualité. satigfa.santaux demandes les plus exigeantes. Si etes "tisfait. nous seront ravis Vous nous prochainc fois.
Seite 30
PARAMÉTRES TECHNIQUES Cäble usage prévu Taille clavier pave numérique compris 22 mm (pave numérique Dime compris) Touches multimédia oui, 6 Compatibilité avec les Windows 8, 10 d 'exploitation FRANGAIS...
Seite 31
APERCU GLOBAL Cäble de connexion US B Touches FRANCA'S 31...
INSTRUCTIONS • Branchez la fiche du cable un pan libre de "ordinateur_ s des pilotes automatique immédiatement prét ['usage Description des touches de fonction Iatrice Paged'accueil a use Hausse du volume Baisse du volume FRANCA'S...
Seite 33
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ • n•est ut'llsé_ Utilisez produit uniquernent pour l'usage prévu un usage inapproprié de ce produit peut entrainer un danger d'incendie, d'explosion autre, et Peut entrainer une expiration de garantie, Ce produit n'est pas un jouet II Peut contenir de petits éléments_Gardez de portée enfants •...
Seite 34
GRAZIE PER AVERCI SCELTO! Apprezziamo la vostra Ci auguriamo Chesiate soddisfatti del nostra e ne siate Cen:hiamo d. offrire prodotti di altissima qualitS che soddisflno entusiasti anthe le rich.egte egigent[ SeSiete goddisfatti. Cifarebbe molto piacere gesceglieste VamcntC noi prossima volta Cffcttucrcte acquisto, Siamo attenti all'arnbiente, penanto utilizziamo imballaggi speciali eco-compatibili.
Seite 35
PARAMETRI TECNICI uso in officio Uso previsto Dimensioni della tastiera Completa, di tastierino 22 mm (inclusi tasti) Tasti multimediali Sistemi Operativi compatibili Windows 7, g, 0 successivi ITALIANO...
Seite 36
DESCRIZIONE GENERALE Cavo per collegamento a Tasti numerici ITALIANO...
Seite 37
ISTRUZIONI Collegare l'estremita del cavo a una porta libera del com p uter • Windows installerå automaticamente driver tastiera sarå imme diatamente pronta per l•uso. Descrizione dei tasti numerici Cal colatrice Riproduci/Pausa Aumento del volume Riduzione del volume ITALIANO...
Seite 38
INFORMAZIONI Dl SICUREZZA • Scollegaæ II dalle font' dl al.mentuone quando non il prodotto solo per utilizzo specificatc Cusonon corretto del prodotto potrebbe causare un rischio di incendio, esplosione o altri pericoli e pub comportare l'annullamento della garanzia, Questo prodotto non un giocattolo_ Pub contenere componenti d' piccole dimensioni_ Tenere lontanO dalla portata dei bambini...
Seite 39
VÄ MULTUMIM PENTW cÄ NE-ATI ALES! Apreciem increderea dumneavoasträ. Spergm veti fi mul!umit de produsul nostru 'i la fel de s untem n 01. inaltä calltate Säsatisfacä Chiar exigente Dad Suntev mul!umit, am fi foarte alegc din data Viitoaro o achizilie_ Suntem ecologiiti, prin urmare folosim ambalaje ecologice Vä...
Seite 40
PARAMETRI TEHNICI Cablu Utilizare preväzutä Utilizarc Ia birou tastaturii nteg a' 22 mm (inclusivtastele) Taste Da,6 Compatibilitate CuSistemele de operare Windows 7, g, 10 sau uersiunile ulterioare ROMÄNÅ...
Seite 41
PREZENTARE GENERALÄ CabIu p Taste n u me rice ROMÄNÅ 41...
Seite 42
INSTRUCTIUNI • Conectav capatul cablului la un port liber de pe computer. va instala dnvere e in mod automat, iar tastatura gata de utilizare Descrierea tastelor fungionale CalQ_l lator PaginainiValä Märire volum Migorare volum ROMÄNÅ...
Seite 43
INFORMATII PRIVIND SIGURANTA • Deconutav d la su%ele a I'menta atunc nu il utlhzaV. produsul numai in scopul utilizate Utilizarea incorectä a poate prcwoca un risc de incendiu. explozie saualte peri- cole 'i poate duce la anularea garan!iei_ • Acest produs nu este o jucärie_ Produsul poate contine componente de dimensiuni m acest departe Copii...
Seite 44
kontaktni fom-t pripadne Jedno z naSich WARRANTY & SUPPORT w product 24-mOnth warranty, or extended GARANCIA & TÅMOGATÅS Stated), which you Can apply at any Of Az On 24 h6naPOS g aranciåval, points of sale. For inquiries. can use esetleg meghosszabb'tott garanciåval the contact form or one of our intemational...
Seite 45
GARANZIA E ASSISTENZA +420 II vostm prodotto protetto da una (.49) dl 24 mesi, O da garanz.a a garanz.a estega indicata), Che pub essere appli- cata presso uno dei nostri punti vendita, Per eventuali richieste, possibile utilizzare il modulo o rivolgersi au +421 nostri call Center intemazionali_ United Kingdom...
Seite 46
poui't• vnitinich s Produkt n icht haltsabfall behandelt darf. Indem storech" oznaeuje, produkt produkt neni Sie Sicherstellen, dass dieses ureen pro venkovni pou2iti. nungsgemaß entsorgt wild, tragen Siezum Schutz der umwelt bei_ detaillienere Tento "robok spiha zåkladné poh- Recycling dleses Pnyd adavky smernic Fu Vyhläsenie o zhode Wenden...
Seite 47
detaliate pm berendezésekben egyes vegzélyes vå 'ugåm Så autoritåtile locale, anyagok hasznölatånak Vonat serviciul local de eliminare a deseurilor kozö 2011 {RoHS}irinyelvnek menajere sau magazinul de la care achi- zi!ionat produsul. *imbdlum azt jelzi, Bogy ez a ter mék håztartSsi hulladékként pentru ublizare faptul...
Seite 48
•ntérieur» signifie que le che que i ino RAEE té utilisat.on en e*térieur_ Sto prodotto non dewessere trattatO Come un normale rifiuto domestico. Assicuran ITALIANO dosi Che questo prodotto venga smaltito Questo prodOttO soddisfa tutti requisiti correttamente, si contribuisce a proteggere normativa LIE di base correlata„...
Seite 52
R2D210818 ETERNICO etern co Reg No 27082440 Alzacz Jankovcova 1522/53, 170 00 Prague 7, Czech Republic 2021 All Rights Reserved.