Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mesko MS 7322

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    MS 7322 User Manual Instrukcja obsługi Bedienungsanleitung Manuale d'uso Mode d'emploi Bruksanvisning Manual de usuario Ръководство за употреба Manual de Instruções Brugsanvisning Naudojimo instrukcija Používateľská príručka Lietošanas instrukcija Korisnički priručnik Kasutusjuhend Упатство за употреба Használati útmutató Korisnički priručnik Manual de utilizare Керівництво...
  • Seite 3: User Manual

    User Manual (EN) GENERAL SAFETY CONDITIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE 1. Before using the device, read the instruction manual and follow the instructions contained therein. The manufacturer is not responsible for damage caused by using the device contrary to its intended use or improper operation.
  • Seite 4: Cleaning And Maintenance

    or damaged in any other way or is not working properly. Return a damaged device to a competent service center for inspection or repair. Any repairs may only be made by authorized service centers. 13. Place the appliance on a cool stable, level surface, away from hot kitchen appliances such as electric stove, gas burner, etc..
  • Seite 5: Bedienungsanleitung

    points and the elimination of undesirable social habits resulting in leaving waste equipment in places not intended for it. In addition, Donate waste electrical and electronic equipment at the point of delivery. A distributor, when supplying equipment intended for households to a purchaser, is obliged to take back used household equipment free of charge at the place of delivery of such equipment, provided the used equipment is of the same type and performed the same functions as the supplied equipment.
  • Seite 6: Gerätebeschreibung

    Stromversorgung getrennt ist, bevor Sie die Abdeckungen entfernen. 8. WARNUNG: Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt eingeschaltet. 9. WARNUNG: Unsachgemäßer Gebrauch des Geräts kann zu Verletzungen wie Schnitt- oder Schürfwunden führen. 10. WARNUNG: Stecken Sie keine Finger oder andere Gegenstände in die Gitter des Geräts.
  • Seite 7: Reinigung Und Wartung

    REINIGUNG UND WARTUNG WARNUNG: Achten Sie darauf, dass keine Teile des Ventilatormotors oder der Tasten nass werden. 1. Ziehen Sie vor der Reinigung den Stecker aus dem Computer. 2. Verwenden Sie zur Reinigung des Gehäuses ein weiches, feuchtes Tuch und zur Entfernung von hartnäckigem Staub Wasser mit einer kleinen Menge eines milden Seifenmittels.
  • Seite 8 4. Soyez particulièrement vigilant lorsque vous utilisez l'appareil en présence d'enfants. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Ne laissez pas les enfants ou toute personne ne connaissant pas l'appareil l'utiliser. 5. AVERTISSEMENT : Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes sans expérience ni familiarité...
  • Seite 9: Avant La Première Utilisation

    17. Ne mettez pas d'objets dans le couvercle du ventilateur, sinon il risque d'être endommagé cela pourrait entraîner des blessures ou endommager l'appareil. 18. Ne pas couvrir l'ouverture de la prise de courant. DESCRIPTION DE L'APPAREIL : Mini ventilateur USB 1.Couvercle d'hélice 2.Hélice 3.Base...
  • Seite 10: Es Manual De Usuario

    Manual de usuario (ES) CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE USO IMPORTANTES LEA ATENTAMENTE Y CONSÉRVELAS PARA FUTURAS CONSULTAS 1. Lea el manual de instrucciones antes de utilizar el aparato y siga las instrucciones que contiene. El fabricante no se hace responsable de los daños causados por un uso del aparato no conforme con su destino o por una manipulación inadecuada.
  • Seite 11: Antes Del Primer Uso

    12. No utilice el aparato con el cable de alimentación dañado o si se ha caído o dañado de cualquier otra forma o no funciona correctamente. Si el aparato está dañado, llévelo a un centro de servicio técnico competente para su revisión o reparación. Todas las reparaciones deben ser realizadas únicamente por centros de servicio autorizados.
  • Seite 12: Pt Manual De Instruções

    Por el bien del medio ambiente. Información sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos De conformidad con el artículo 13, apartados 1 y 2, de la Ley de 11 de septiembre de 2015 sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, nos gustaría informarle sobre la correcta manipulación de los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos: 1.
  • Seite 13: Antes Da Primeira Utilização

    equipamento. A limpeza e a manutenção do equipamento não devem ser efectuadas por crianças, a menos que tenham mais de 8 anos de idade e que a atividade seja realizada sob supervisão. 6. AVISO: NÃO LIGAR O VENTILADOR SEM AS TAMPAS FRONTAL E TRASEIRA.
  • Seite 14: Limpeza E Manutenção

    UTILIZAÇÃO DO DISPOSITIVO 1. Premir o botão (4) para a posição "I" para ligar o aparelho. Após alguns segundos, as pás da ventoinha começam a rodar à velocidade máxima. 2. Premir o botão (4) na posição "O" para desligar o aparelho. 3.
  • Seite 15 nesuderinamais su jo paskirtimi. 3. Prietaisas turi būti prijungtas prie USB lizdo, kurio įtampa yra 5 V/1 A. 4. Būkite ypač atsargūs naudodami prietaisą, kai šalia yra vaikų. Neleiskite vaikams žaisti su prietaisu neleiskite juo naudotis vaikams ar kitiems asmenims, nepažįstantiems prietaiso. 5.
  • Seite 16: Lietošanas Instrukcija

    dėl to gali būti sužaloti žmonės arba sugadintas įrenginys. 18. Neuždenkite lizdo angos. PRIETAISO APRAŠYMAS: Mini USB ventiliatorius 1.Propelerio dangtelis 2.Propeleris 3.Pagrindas 4.Maitinimo jungiklis 5.USB kištukas. 6.Maitinimo kabelis (tiesioginis) PRIEŠ NAUDOJANT PIRMĄ KARTĄ Išimkite įrenginį iš dėžutės. Padėkite ant lygaus, stabilaus paviršiaus. Prijunkite USB kištuką prie bet kurio kompiuterio.
  • Seite 17 VISPĀRĪGIE DROŠĪBAS NOSACĪJUMI SVARĪGAS LIETOŠANAS DROŠĪBAS INSTRUKCIJAS UZMANĪGI IZLASIET UN SAGLABĀJIET TURPMĀKAI ATSAUCEI 1. Pirms ierīces lietošanas izlasiet lietošanas instrukciju un ievērojiet tajā ietvertos norādījumus. Ražotājs nav atbildīgs par bojājumiem, kas radušies, lietojot ierīci neatbilstoši tās paredzētajam lietojumam vai nepareizi lietojot. 2.
  • Seite 18 14. Nelietojiet ierīci viegli uzliesmojošu materiālu tuvumā. 15 Nepieļaujiet, ka ierīces motora daļa saslapstās. 16. Novietojiet ventilatoru tālu no aizkariem vai citiem priekšmetiem, kas var tikt var ievilkt darbojošais ventilators. 17. Neielieciet ventilatora vākā nekādus priekšmetus, pretējā gadījumā tas var tas var izraisīt miesas bojājumus vai ierīces bojājumus.
  • Seite 19: Et Kasutusjuhend

    Neizmetiet ierīci sadzīves atkritumu konteinerā!!! Servisa vietne Ja vēlaties iegādāties rezerves daļas vai iesniegt pretenziju, lūdzu, sazinieties ar sazinieties tieši ar tirgotāju, kas izdevis čeku. Kasutusjuhend (ET) ÜLDISED OHUTUSTINGIMUSED OLULISED OHUTUSJUHISED KASUTAMISEKS LUGEGE HOOLIKALT JA SÄILITAGE EDASPIDISEKS KASUTAMISEKS 1. Enne seadme kasutamist lugege kasutusjuhendit ja järgige selles sisalduvaid juhiseid.
  • Seite 20: Enne Esmakordset Kasutamist

    ega kasutage seda niisketes tingimustes (vannitoas, niisketes elamutes). 12. Ärge kasutage seadet kahjustatud toitejuhtmega või kui see on maha kukkunud või muul viisil kahjustatud või ei tööta korralikult. Viige kahjustatud seade kontrollimiseks või parandamiseks pädevasse teeninduskeskusesse. Kõiki remonditöid võivad teostada ainult volitatud teeninduskeskused.
  • Seite 21: Hu Használati Útmutató

    Keskkonna huvides. Teave elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta Vastavalt 11. septembri 2015. aasta elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete seaduse artikli 13 lõigetele 1 ja 2 soovime teid teavitada elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete nõuetekohasest käitlemisest: 1. Elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmeid on keelatud paigutada koos muude jäätmetega - seda kinnitab märgistus "läbi kriipsutatud prügikasti"...
  • Seite 22: Az Első Használat Előtt

    évesek, és a tevékenységet felügyelet mellett végzik. 6. FIGYELMEZTETÉS: NE KAPCSOLJA BE A VENTILÁTORT AZ ELÜLSŐ ÉS A HÁTSÓ BURKOLAT NÉLKÜL. 7. FIGYELMEZTETÉS: győződjön meg arról, hogy a ventilátor le van választva a tápellátásról, mielőtt eltávolítja a fedelet. 8. FIGYELMEZTETÉS: ne hagyja a készüléket bekapcsolva felügyelet nélkül. 9.
  • Seite 23: Tisztítás És Karbantartás

    1. A készülék bekapcsolásához nyomja a gombot (4) az "I" állásba. Néhány másodperc múlva a ventilátor lapátok maximális sebességgel forogni kezdenek. 2. A készülék kikapcsolásához nyomja a gombot (4) az "O" állásba. 3. A ventilátor függőleges szögét a propellervédő (1) megdöntésével állíthatja be. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS FIGYELMEZTETÉS: Ne engedje, hogy a ventilátor motorjának részei vagy bármelyik gombja vizes legyen.
  • Seite 24 preajmă. Nu permiteți copiilor să se joace cu dispozitivul nu permiteți copiilor sau oricărei persoane nefamiliarizate cu dispozitivul să îl utilizeze. 5. AVERTISMENT: Acest aparat poate fi utilizat de copii cu vârsta de peste 8 ani și de persoane cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse, sau de persoane fără...
  • Seite 25: Înainte De Prima Utilizare

    DESCRIEREA DISPOZITIVULUI: Ventilator mini USB 1.Capac cu elice 2.Elice 3.Baza 4.Întrerupător de alimentare 5.Mufa USB. 6.Cablu de alimentare (direct) ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE Scoateți unitatea din cutie. Așezați-o pe o suprafață plană, stabilă. Conectați mufa USB la orice computer. UTILIZAREA DISPOZITIVULUI 1.
  • Seite 26 1. Před použitím spotřebiče si přečtěte návod k obsluze a dodržujte pokyny v něm uvedené. Výrobce neodpovídá za škody způsobené používáním spotřebiče v rozporu s jeho určením nebo nesprávnou manipulací. 2. Spotřebič je určen pouze pro použití v domácnosti. Nepoužívejte jej k jiným účelům, které...
  • Seite 27: Popis Zařízení

    být být vtaženy běžícím ventilátorem. 17. Do krytu ventilátoru nevkládejte žádné předměty, jinak by mohlo dojít k jeho poškození mohlo by to vést ke zranění osob nebo poškození přístroje. 18. Nezakrývejte výstupní otvor. POPIS ZAŘÍZENÍ: Mini USB ventilátor 1.Kryt vrtule 2.Vrtule 3.Základna 4.Vypínač...
  • Seite 28: Ru Руководство Пользователя

    Руководство пользователя (RU) ОБЩИЕ УСЛОВИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ И СОХРАНИТЕ ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ 1. Перед использованием прибора прочтите инструкцию по эксплуатации и следуйте содержащимся в ней указаниям. Производитель не несет ответственности за ущерб, вызванный использованием прибора не по назначению...
  • Seite 29: Перед Первым Использованием

    решетки прибора. 11. Не погружайте кабель, вилку или весь прибор в воду или любую другую жидкость. Не подвергайте прибор воздействию погодных условий (дождь, солнце и т.д.) и не используйте его в условиях повышенной влажности (ванные комнаты, влажные дома на колесах). 12.
  • Seite 30: El Εγχειρίδιο Χρήσης

    небольшим количеством мягкого моющего средства. Не используйте бензин, разбавители или другие растворители. 3. Перед хранением вентилятора тщательно очистите его, накройте полиэтиленовым пакетом и храните в сухом месте. Технические данные: Мощность: 4,5 Вт Питание: USB, ⎓ 5 В В интересах окружающей среды. Информация об отходах электрического и электронного оборудования В соответствии со статьей...
  • Seite 31 συσκευή μην επιτρέπετε σε παιδιά ή σε άτομα που δεν είναι εξοικειωμένα με τη συσκευή να τη χρησιμοποιούν. 5. ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά άνω των 8 ετών και από άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή διανοητικές...
  • Seite 32: Πριν Από Την Πρώτη Χρήση

    που μπορεί να να παρασυρθούν από τον ανεμιστήρα που λειτουργεί. 17. Μην τοποθετείτε αντικείμενα μέσα στο κάλυμμα του ανεμιστήρα, διαφορετικά μπορεί να αυτό θα μπορούσε να οδηγήσει σε τραυματισμό ή σε βλάβη της μονάδας. 18. Μην καλύπτετε το άνοιγμα της πρίζας. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ...
  • Seite 33: Nl Gebruikershandleiding

    τις ίδιες λειτουργίες με τον εξοπλισμό που παραδόθηκε. Οι χάρτινες συσκευασίες και οι σακούλες πολυαιθυλενίου (ΡΕ) πρέπει να τοποθετούνται στους κατάλληλους κάδους χωριστής συλλογής αστικών αποβλήτων σύμφωνα με την περιγραφή τους. Εάν υπάρχουν μπαταρίες στη συσκευή, αυτές πρέπει να αφαιρεθούν και να απορριφθούν...
  • Seite 34 9. WAARSCHUWING: onjuist gebruik van het apparaat kan leiden tot verwondingen zoals snijwonden of schaafwonden. 10. WAARSCHUWING: Steek geen vingers of andere voorwerpen in de roosters van het apparaat. 11. Dompel het snoer, de stekker of het hele apparaat niet onder in water of een andere vloeistof.
  • Seite 35: Sl Navodila Za Uporabo

    3. Voordat u de ventilator opbergt, maakt u hem grondig schoon, bedekt u hem met een plastic zak en bergt u hem op een droge plaats op. Technische gegevens: Vermogen: 4,5 watt Voeding: USB, ⎓ 5V Voor het milieu. Informatie over afgedankte elektrische en elektronische apparatuur In overeenstemming met artikel 13, leden 1 en 2, van de wet van 11 september 2015 betreffende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur willen we je informeren over de juiste verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur: 1.
  • Seite 36: Uporaba Naprave

    opreme in se zavedajo nevarnosti, povezanih z njeno uporabo. Otroci se z opremo ne smejo igrati. Otroci ne smejo čistiti in vzdrževati opreme, razen če so starejši od 8 let in dejavnost izvajajo pod nadzorom. 6. OPOZORILO: VENTILATORJA NE VKLAPLJAJTE BREZ SPREDNJEGA IN ZADNJEGA POKROVA.
  • Seite 37: Čiščenje In Vzdrževanje

    2. Za izklop naprave pritisnite gumb (4) v položaj "O". 3. Navpični kot ventilatorja lahko prilagodite tako, da nagnete varovalo propelerja (1). ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE OPOZORILO: Ne dovolite, da bi se deli motorja ventilatorja ali kateri koli gumbi zmočili. 1. Pred čiščenjem odstranite vtič iz računalnika. 2.
  • Seite 38 joilla on heikentyneet fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt, tai henkilöt, joilla ei ole kokemusta tai jotka eivät ole perehtyneet laitteeseen, jos heitä valvoo henkilö, jolla on heidän turvallisuudestaan vastaavan henkilön valvonnassa tai heille on annettu ohjeet laitteen turvallisesta käytöstä ja he ovat tietoisia laitteen käyttöön liittyvistä...
  • Seite 39: Ennen Ensimmäistä Käyttöä

    5.USB-pistoke. 6.Virtajohto (suora) ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖÄ Poista laite laatikosta. Aseta laite tasaiselle, vakaalle alustalle. Liitä USB-pistoke mihin tahansa tietokoneeseen. LAITTEEN KÄYTTÄMINEN 1. Kytke laite päälle painamalla painike (4) asentoon "I". Muutaman sekunnin kuluttua tuulettimen siivet alkavat pyöriä maksiminopeudella. 2. Paina painike (4) asentoon "O" laitteen sammuttamiseksi. 3.
  • Seite 40 2. Urządzenie służy wyłącznie do użytku domowego. Nie używać do innych celów, niezgodnych z jego przeznaczeniem. 3. Urządzenie należy podłączyć do gniazda USB o napięciu 5V/1A. 4. Należy zachować szczególną ostrożność podczas korzystania z urządzenia, gdy w pobliżu przebywają dzieci. Nie należy dopuszczać dzieci do zabawy urządzeniem nie pozwól dzieciom ani osobom niezaznajomionym z urządzeniem na jego użytkowanie.
  • Seite 41: Przed Pierwszym Użyciem

    dala od nagrzewających się urządzeń kuchennych jak: kuchenka elektryczna, palnik gazowy, itp.. 14. Nie korzystać z urządzenia w pobliżu materiałów łatwopalnych. 15 Nie dopuścić do zamoczenia części silnikowej urządzenia. 16. Ustaw wentylator z dala od zasłon lub innych przedmiotów, które mogą zostać...
  • Seite 42: It Manuale D'uso

    4. Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę, w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku, w tym recyklingu, zużytego sprzętu. Pełni również kluczową rolę w systemie zagospodarowania odpadów zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego z uwagi na możliwość ich bezpośredniego przekazywania do uprawnionych punktów zbierania oraz eliminację niepożądanych nawyków społecznych skutkujących pozostawianiem odpadów zużytego sprzętu w miejscach do tego nieprzewidzianych.
  • Seite 43: Utilizzo Del Dispositivo

    7. AVVERTENZA: assicurarsi che il ventilatore sia scollegato dall'alimentazione prima di rimuovere il coperchio. 8. AVVERTENZA: non lasciare l'unità accesa senza sorveglianza. 9. AVVERTENZA: l'uso improprio dell'apparecchio può provocare lesioni quali tagli o abrasioni. 10. AVVERTENZA: non inserire le dita o altri oggetti nelle griglie dell'apparecchio.
  • Seite 44: Pulizia E Manutenzione

    PULIZIA E MANUTENZIONE AVVERTENZA: evitare che le parti del motore del ventilatore o i pulsanti si bagnino. 1. Prima di procedere alla pulizia, rimuovere la spina dal computer. 2. Per pulire il telaio, utilizzare un panno morbido e umido; per rimuovere la polvere più ostinata, utilizzare acqua con una piccola quantità...
  • Seite 45: Beskrivning Av Enheten

    5. VARNING: Denna utrustning får användas av barn över 8 år och personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller personer utan erfarenhet av eller förtrogenhet med utrustningen, om de övervakas av en person som ansvarar för deras säkerhet, eller om de har fått instruktioner om säker användning av utrustningen och är medvetna om de faror som är förknippade med dess användning.
  • Seite 46: Före Första Användning

    5.USB-kontakt. 6.Strömkabel (direkt) FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING Ta ut enheten ur förpackningen. Placera den på en plan och stabil yta. Anslut USB-kontakten till valfri dator. ANVÄNDA ENHETEN 1. Tryck knappen (4) till läget "I" för att sätta på apparaten. Efter några sekunder börjar fläktbladen att rotera med maximal hastighet.
  • Seite 47 предназначение или от неправилно боравене с него. 2. Уредът е предназначен само за домашна употреба. Не го използвайте за никакви други цели, несъвместими с предназначението му. 3. Устройството трябва да бъде свързано към USB гнездо с напрежение 5V/1A. 4. Бъдете особено внимателни, когато използвате устройството, когато наоколо...
  • Seite 48: Описание На Устройството

    горещи готварски уреди, като например електрическа печка, газова горелка и др. 14. Не използвайте уреда в близост до запалими материали. 15 Не позволявайте на моторната част на уреда да се намокри. 16. Разположете вентилатора далеч от завеси или други предмети, които могат...
  • Seite 49: Da Brugsanvisning

    списък трябва да бъде включен на уебсайта на всяка община. 4. Домакинствата играят важна роля в допринасянето за повторната употреба и оползотворяването, включително рециклирането, на отпадъчното оборудване. То също така играе ключова роля в системата за управление на отпадъци от електрическо и електронно оборудване...
  • Seite 50 9. ADVARSEL: Forkert brug af apparatet kan resultere i skader som f.eks. snitsår eller hudafskrabninger. 10. ADVARSEL: Stik ikke fingre eller andre genstande ind i apparatets gitter. 11. Nedsænk ikke kablet, stikket eller hele enheden i vand eller anden væske. Udsæt ikke enheden for vejrforhold (regn, sol osv.), og brug den ikke under fugtige forhold (badeværelser, fugtige autocampere).
  • Seite 51: Sk Používateľská Príručka

    Af hensyn til miljøet. Information om affald af elektrisk og elektronisk udstyr I henhold til artikel 13, stk. 1 og 2, i loven af 11. september 2015 om affald af elektrisk og elektronisk udstyr vil vi gerne informere dig om korrekt håndtering af affald af elektrisk og elektronisk udstyr: 1.
  • Seite 52: Pred Prvým Použitím

    6. UPOZORNENIE: VENTILÁTOR NEZAPÍNAJTE BEZ PREDNÉHO A ZADNÉHO KRYTU. 7. VAROVANIE: pred odstránením krytu sa uistite, že je ventilátor odpojený od napájania. 8. VAROVANIE: nenechávajte zariadenie zapnuté bez dozoru. 9. VAROVANIE: nesprávne používanie spotrebiča, môže mať za následok poranenia, ako napríklad porezanie alebo odreniny. 10.
  • Seite 53: Čistenie A Údržba

    3. Vertikálny uhol ventilátora môžete nastaviť naklonením krytu vrtule (1). ČISTENIE A ÚDRŽBA VAROVANIE: Nedovoľte, aby sa časti motora ventilátora alebo akékoľvek tlačidlá namočili. 1. Pred čistením odpojte zástrčku od počítača. 2. Na čistenie skrinky použite mäkkú vlhkú handričku, na odstránenie odolného prachu použite vodu s malým množstvom jemného mydlového čistiaceho prostriedku.
  • Seite 54 osobe sa ograničenim fizičkim, senzornim ili mentalnim sposobnostima, ili osobe koje nemaju iskustva ili znanja o opremi, pod uslovom da se koristi pod nadzorom osobe odgovorni za svoju sigurnost ili su dobili upute o sigurnom korištenju uređaja i svjesni su rizika. Djeca se ne smiju igrati s uređajem. Čišćenje i održavanje ne smiju obavljati djeca osim ako nisu starija od 8 godina i nisu pod nadzorom.
  • Seite 55: Prije Prve Upotrebe

    PRIJE PRVE UPOTREBE Izvadite uređaj iz kutije. Postavite ga na ravnu, stabilnu površinu. Spojite USB konektor na bilo koji računar. KORIŠTENJE UREĐAJA 1. Pritisnite dugme (4) u položaj "I" da biste uključili uređaj. Nakon nekoliko sekundi, lopatice ventilatora će se početi okretati maksimalnom brzinom.
  • Seite 56 освен за наменетата. 3. Уредот мора да биде поврзан со USB порт од 5V/1A. 4. Бидете исклучително внимателни кога го користите уредот кога има деца во близина. Не дозволувајте децата да си играат со уредот. Не дозволувајте децата или некој што не е запознаен со уредот да го користи.
  • Seite 57: Опис На Уредот

    што можат да станат привлечен од вентилаторот што работи. 17. Не вметнувајте никакви предмети во капакот на вентилаторот, во спротивно може да Ова може да резултира со лична повреда или оштетување на уредот. 18. Не го покривајте отворот за одвод. ОПИС...
  • Seite 58: Hr Korisnički Priručnik

    Картонската амбалажа и полиетиленските (PE) кеси треба да се фрлат во соодветни контејнери наменети за селективно собирање на комунален отпад, како што е опишано. Доколку уредот содржи батерии, тие треба да се отстранат и да се однесат на посебно место за...
  • Seite 59: Opis Uređaja

    koristite u uvjetima visoke vlažnosti (kupaonice, vlažne kamp kabine). 12. Ne koristite uređaj s oštećenim kabelom za napajanje ili ako je pao ili oštećen na bilo koji drugi način ili ne radi ispravno. Oštećeni uređaj vratite u odgovarajući servisni centar na pregled ili popravak. Sve popravke smiju obavljati samo ovlašteni servisni centri.
  • Seite 60: Uk Керівництво Користувача

    Za dobrobit okoliša. Informacije o otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi. Sukladno članku 13. stavcima 1. i 2. Zakona od 11. rujna 2015. o otpadnoj električnoj i elektroničkoj opremi, ovime vas obavještavamo o pravilnom rukovanju otpadnom električnom i elektroničkom opremom: 1. Zabranjeno je odlaganje rabljene električne i elektroničke opreme zajedno s ostalim otpadom – to potvrđuje oznaka u obliku „prekrižene kante“, koja zahtijeva selektivno prikupljanje ove vrste otpada.
  • Seite 61 ризики. Дітям не слід гратися з приладом. Чищення та технічне обслуговування не повинні виконуватися дітьми, окрім випадків, коли їм виповнилося 8 років і вони перебувають під наглядом дорослих. 6. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: НЕ ВИКОРИСТОВУЙТЕ ВЕНТИЛЯТОР БЕЗ ПЕРЕДНЬОЇ ТА ЗАДНЬОЇ КРИШОК. 7. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перед зняттям кришки переконайтеся, що вентилятор...
  • Seite 62: Перед Першим Використанням

    5. USB-штекер. 6. Шнур живлення (прямий) ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ Вийміть пристрій з коробки. Покладіть його на рівну, стійку поверхню. Підключіть USB-роз'єм до будь-якого комп'ютера. ВИКОРИСТАННЯ ПРИСТРОЮ 1. Натисніть кнопку (4) у положення «I», щоб увімкнути пристрій. Через кілька секунд лопаті вентилятора почнуть...
  • Seite 63 1. Пре употребе уређаја, прочитајте упутство за употребу и следите упутства која се у њему налазе. Произвођач није одговоран за било какву штету насталу услед злоупотребе или неправилног рада уређаја. 2. Овај уређај је намењен само за кућну употребу. Не користите га у друге...
  • Seite 64 14. Не користите уређај у близини запаљивих материјала. 15 Не дозволите да се моторни део уређаја покваси. 16. Поставите вентилатор даље од завеса или других предмета који могу постати увучен радећим вентилатором. 17. Не убацујте никакве предмете у поклопац вентилатора, у супротном може...
  • Seite 65: دليل المستخدم

    истог типа и да је служила истој намени као и испоручена опрема. Картонску амбалажу и полиетиленске (ПЕ) кесе треба одлагати у одговарајуће контејнере намењене за селективно сакупљање комуналног отпада, као што је описано. Ако уређај садржи батерије, треба их уклонити и однети на посебно место за сакупљање и одлагање.
  • Seite 66 .‫ال تسمح لجزء المحرك من الجهاز بالبلل‬ ‫. ضع المروحة بعي د ًا عن الستائر أو األشياء األخرى التي قد تصبح‬ .‫منجذبة بواسطة المروحة الجارية‬ ‫. ال تقم بإدخال أي أشياء في غطاء المروحة، وإال فقد يؤدي ذلك إلى‬ .‫قد يؤدي هذا إلى إصابة شخصية أو إتالف الجهاز‬ .‫.
  • Seite 67 ÜMUMİ TƏHLÜKƏSİZLİK ŞƏRTLƏRİ Vacib TƏHLÜKƏSİZLİK TƏLİMATLARI DİQQƏTLƏ OXUYUN VƏ GƏLƏCƏK İSTİFADƏ ÜÇÜN SAXLAYIN 1. Cihazı istifadə etməzdən əvvəl təlimat kitabçasını oxuyun və orada olan təlimatlara əməl edin. İstehsalçı cihazın yanlış istifadəsi və ya düzgün işləməməsi nəticəsində yaranan hər hansı zərərə görə məsuliyyət daşımır. 2.
  • Seite 68 qaytarın. Bütün təmir işləri yalnız səlahiyyətli xidmət mərkəzləri tərəfindən aparılmalıdır. 13. Cihazı elektrik sobaları, qaz ocaqları və s. kimi isti mətbəx cihazlarından uzaq, sərin, dayanıqlı, bərabər səthə qoyun. 14. Cihazı yanan materialların yanında istifadə etməyin. 15 Cihazın motor hissəsinin islanmasına icazə verməyin. 16.
  • Seite 69 birbaşa icazəli toplama məntəqələrinə ötürülməsinə şərait yaradır və tullantı avadanlığının nəzərdə tutulmayan yerlərdə qalması ilə nəticələnən arzuolunmaz sosial vərdişləri aradan qaldırır. Bundan əlavə, istifadə edilmiş elektrik və elektron avadanlıqları çatdırılma nöqtəsinə qaytarın. Məişət avadanlığı alıcıya verilərkən distribyutor işlənmiş məişət avadanlığının təhvil verilmiş avadanlıqla eyni tipdə olması və eyni məqsədə xidmət etməsi şərti ilə təhvil verildiyi yerdə...
  • Seite 70 strehës së pajisjes. 11. Mos e zhytni kabllon, spinën ose të gjithë pajisjen në ujë ose në ndonjë lëng tjetër. Mos e ekspozoni pajisjen ndaj kushteve të motit (shiut, diellit, etj.) ose mos e përdorni në kushte me lagështi të lartë (banjo, kabina kampingu me lagështi).
  • Seite 71 Fuqia: 4.5 W Furnizim me energji: USB, ⎓ 5V Për hir të mjedisit. Informacion në lidhje me mbeturinat e pajisjeve elektrike dhe elektronike. Në përputhje me nenin 13, paragrafët 1 dhe 2 të Ligjit të 11 shtatorit 2015 mbi mbeturinat e pajisjeve elektrike dhe elektronike, me anë të kësaj ju informojmë në lidhje me trajtimin e duhur të...
  • Seite 72 5. გაფრთხილება: ამ აღჭურვილობის გამოყენება შეუძლიათ 8 წელზე უფროსი ასაკის ბავშვებს და შეზღუდული ფიზიკური, სენსორული ან გონებრივი შესაძლებლობების მქონე პირებს, ან იმ პირებს, რომლებსაც არ აქვთ აღჭურვილობის გამოყენების გამოცდილება ან ცოდნა, იმ პირობით, რომ ის გამოიყენება პირის მეთვალყურეობის ქვეშ. არიან პასუხისმგებელნი საკუთარ უსაფრთხოებაზე ან მიეცათ ინსტრუქციები...
  • Seite 73 13. მოწყობილობა მოათავსეთ გრილ, სტაბილურ, თანაბარ ზედაპირზე, ცხელი სამზარეულოს ტექნიკისგან, როგორიცაა ელექტრო ღუმელები, გაზის სანთურები და ა.შ. მოშორებით. 14. არ გამოიყენოთ მოწყობილობა აალებადი მასალების მახლობლად. 15 არ დაუშვათ მოწყობილობის ძრავის ნაწილის დასველება. 16. ვენტილატორი მოათავსეთ ფარდებისგან ან სხვა საგნებისგან მოშორებით, რომლებიც შეიძლება გახდეს მოძრავი...
  • Seite 74 გარემოს დაცვის მიზნით. ინფორმაცია ელექტრო და ელექტრონული მოწყობილობების ნარჩენების შესახებ. ელექტრო და ელექტრონული მოწყობილობების ნარჩენების შესახებ 2015 წლის 11 სექტემბრის კანონის მე-13 მუხლის 1 და მე-2 პუნქტების შესაბამისად, ამით გაცნობებთ ელექტრო და ელექტრონული მოწყობილობების ნარჩენების სათანადო დამუშავების შესახებ: 1. აკრძალულია გამოყენებული ელექტრო და ელექტრონული მოწყობილობების სხვა ნარჩენებთან ერთად განთავსება - ამას ადასტურებს...
  • Seite 75 KARTA GWARANCYJNA WARUNKI GWARANCJI obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej Adler Sp. z o.o. ul. Ordona 2a 01-237 Warszawa zapewnia Użytkownika o dobrej jakości sprzętu, na który wydana jest niniejsza karta gwarancyjna i udziela 24 miesięcznej gwarancji, która liczy się od daty zakupu sprzętu. Usługi gwarancyjne świadczone są po okazaniu prawidłowo wypełnionej karty gwarancyjnej.

Inhaltsverzeichnis