Seite 1
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support POWER TOOL ORGANIZER USER MANUAL We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Seite 2
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Seite 3
WARNING! Before installation, make sure it does not run the risk of piercing any 1. hidden current cables or water pipes. In case of doubt, use a digital tracking device or consult an expert. The rail should be mounted on a stable surface. Do not overload. 2....
Seite 4
3. Product Description The power tool organizer is a power tool organizer specially designed for storing small cordless metal cutting and assembly power tools (electric drills, impact drills, electric reciprocating saws, electric screwdrivers, electric wrenches, etc.). Power tools can be hung on the bottom slot (upright or upside down), and the flat layer can store batteries, small tool boxes (with different types of drill bits, etc.), and slightly larger tools (such as angle grinders and electric cutters).
Seite 7
Screw Self tapping screw 12pcs 4pcs 4pcs 4pcs 4pcs Dowels 12pcs 4pcs 4pcs 4pcs 4pcs Wrench 1pcs 1pcs 1pcs 1pcs 6. Installation Guide for SKU1 Step 1. Use Part K (Self-tapping screw)and Part L (Dowels) to fix the top and lower panels to the wall, and the height can be randomly defined. Part A and Part B - 6 -...
Seite 8
Part A and Part B Step 2. Place part H(Anti-slip mat) on top of part A. 7. Installation Guide for SKU2 ~ SKU4 Step 1. As shown in the picture, locate Part D (Bracket) and place Part B (Groove panel) and Part E (long hook) between the two side panels. Use the tool Part M (wrench) along with the fasteners Part J (Screw) and Part I (Nut) to securely fasten Part B and Part E onto Part D.
Seite 9
Step 2.Place Part G (Hammer holder), Part F (Pliers holder), and Part C (Mid panel) in the middle layer of t Part D (Bracket), Use the tool Part M (wrench) along with the fasteners Part J (Screw) and Part I (Nut) to securely fasten them in place.
Seite 10
SKU2 SKU3 SKU4 Step 4: Use Part K (Self-tapping screw) and Part L (Dowels) to securely fasten the power tool organizer in the desired location on the wall. Step 5: Place Part H (Anti-slip mat) on top of Part A. The installation process is complete.
Seite 11
8. Installation Guide for SKU5 Step 1. As shown in the picture, locate Part D (Bracket) and place Part B (Groove panel) and Part E (long hook) between the two side panels. Use the tool Part M (wrench) along with the fasteners Part J (Screw) and Part I (Nut) to securely fasten Part B and Part E onto Part D.
Seite 12
Install Part G and Part F Install Part B Step 3. Install Part A (Tool panel). Use the tool Part M (wrench) along with the fasteners Part J (Screw) and Part I (Nut) to securely fasten it in place. Step 4: Use Part K (Self-tapping screw) and Part L (Dowels) to securely fasten the power tool organizer in the desired location on the wall.
Seite 13
Step 5: Place Part H (Anti-slip mat) on top of Part A. The installation process is complete. 9. User Guide 1. Make sure that items hung on the rack do not exceed their weight limit. 2. Try to distribute the weight on the hanger evenly and avoid being too heavy on one side.
Seite 14
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Imported to AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Imported to USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED.
Seite 16
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
Seite 17
Technique Certificat d'assistance et de garantie électronique www.vevor.com/support ORGANISATEUR D'OUTILS ÉLECTRIQUES MANUEL D'UTILISATION We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Seite 19
POWER TOOL ORGANIZER Modèle : JC-PTO-001 ; JC-PTO-002 ; JC-PTO-003 ; JC-PTO-004 ; JC-PTO-005 NEED HELP? CONTACT US! Have product questions? Need technical support? Please feel free to contact us: Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating.
Seite 20
WARNING! Avant l'installation, assurez-vous qu'il ne risque pas de percer des 9. câbles électriques ou des conduites d'eau cachés. En cas de doute, utilisez un dispositif de repérage numérique ou consultez un expert. Le rail doit être monté sur une surface stable. Ne pas surcharger. 10....
Seite 21
que tout le matériel de montage est sécurisé et non endommagé. 6. Vérifiez la charge du Organisateur d'outils électriques pour garantir que la capacité de charge maximale ne soit pas dépassée. - 3 -...
12. Product Description L' organisateur d'outils électriques est un organisateur d'outils électriques Conçu spécialement pour ranger les petits outils électriques de coupe et d'assemblage de métaux sans fil (perceuses électriques, perceuses à percussion, scies alternatives électriques, tournevis électriques, clés électriques, etc.). Les outils électriques peuvent être suspendus sur la fente inférieure (à...
Seite 25
Tapis antidérapant pièce pièce pièce pièce pièce Noix pièce pièce pièce pièce pièce pièce pièce pièce Vis autotaraudeuse pièce pièce pièce pièce pièce Chevilles pièce pièce pièce pièce pièce Clé pièce pièce pièce pièce 15. Installation Guide for SKU1 Étape 1. Utilisez la partie K ( vis autotaraudeuse ) et la partie L (chevilles) pour fixer les panneaux supérieur et inférieur au mur, et la hauteur peut être définie de manière aléatoire.
Seite 26
Partie A et partie B Partie A et partie Étape 2. Placez la partie H (tapis antidérapant) sur la partie A. 16. Installation Guide for SKU2 ~ SKU4 Étape 1. Comme indiqué sur l'image, localisez la pièce D (support) et placez la pièce B (panneau rainuré) et la pièce E (crochet long) entre les deux panneaux latéraux.
Seite 27
sur la pièce D. Partie D Installer la partie B et la partie E Étape 2. Placez la pièce G (porte-marteau), la pièce F (porte-pince) et la pièce C (panneau central) dans la couche intermédiaire de la pièce D (support). Utilisez l'outil pièce M (clé) avec les fixations pièce J (vis) et pièce I (écrou) pour les fixer solidement en place.
Seite 28
Installer la partie Remarque : vous trouverez ci-dessous l'apparence des SKU2, SKU3 et SKU4 après l'installation du panneau d'outils. SKU2 - 10 -...
Seite 29
SKU3 SKU4 Étape 4 : Utilisez la partie K (vis autotaraudeuse) et la partie L (chevilles) pour fixer solidement l'organiseur d'outils électriques à l'emplacement souhaité sur le mur. Étape 5 : Placez la partie H (tapis antidérapant) sur la partie A. Le processus d'installation est terminé.
Seite 30
17. Installation Guide for SKU5 Étape 1. Comme indiqué sur l'image, localisez la pièce D (support) et placez la pièce B (panneau rainuré) et la pièce E (crochet long) entre les deux panneaux latéraux. Utilisez l'outil pièce M (clé) ainsi que les fixations pièce J (vis) et pièce I (écrou) pour fixer solidement la pièce B et la pièce E sur la pièce D.
Seite 31
Installer la partie G et la partie F Installer la partie B Étape 3. Installez la partie A (panneau à outils). Utilisez l'outil de la partie M (clé) ainsi que les éléments de fixation de la partie J (vis) et de la partie I (écrou) pour le fixer solidement en place.
Seite 32
18. User Guide 6. Assurez-vous que les objets suspendus sur le support ne dépassent pas leur limite de poids. 7. Essayez de répartir le poids sur le cintre de manière uniforme et évitez d'être trop lourd d'un côté. 8. Ne suspendez pas d’objets tranchants ou endommagés sur le cintre, car cela pourrait le rayer ou provoquer des blessures.
Seite 33
Fabricant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Importé en Australie : SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREET, ASTWOOD NSW 2122 Australie Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.
Seite 35
Technique Certificat d'assistance et de garantie électronique www.vevor.com/support...
Seite 36
Technisch Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support ORGANIZER FÜR ELEKTROWERKZEUGE BENUTZERHANDBUCH We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Seite 37
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Seite 38
WARNING! Stellen Sie vor der Installation sicher, dass keine versteckten Strom- 17. oder Wasserleitungen beschädigt werden. Verwenden Sie im Zweifelsfall ein digitales Ortungsgerät oder wenden Sie sich an einen Experten. Die Schiene muss auf einer stabilen Oberfläche montiert werden. 18. Überlasten Sie sie nicht.
Seite 39
sicherzustellen, dass alle Befestigungsteile sicher und unbeschädigt sind. 9. Überprüfen Sie die Belastung des Elektrowerkzeug-Organizer, um sicherzustellen, dass die maximale Tragkraft nicht überschritten wird. - 3 -...
21. Product Description Der Elektrowerkzeug-Organizer ist ein Organizer für Elektrowerkzeuge speziell für die Aufbewahrung kleiner kabelloser Elektrowerkzeuge zum Metallschneiden und -montieren (Bohrmaschinen, Schlagbohrmaschinen, elektrische Säbelsägen, elektrische Schraubendreher, elektrische Schraubenschlüssel usw.) konzipiert. Elektrowerkzeuge können am unteren Schlitz aufgehängt werden (aufrecht oder kopfüber), und in der flachen Ebene können Batterien, kleine Werkzeugkästen (mit verschiedenen Arten von Bohrern usw.) und etwas größere Werkzeuge (wie Winkelschleifer und elektrische Schneider) aufbewahrt werden.
Artik 505 x elnu Zapfw 227 x elle-0 85 mm Artik 655 x elnu PTO- 225 x 80 mm Artik 435 x elnu Zapfw 237 x elle-0 115 mm 23. Part list Artik Artik Artike Artike Artike elnu elnu lnum lnum lnum mer 1...
Seite 43
Anti-Rutsch-Matte Stüc Stück Stück Stück Stück Nuss Schrauben Selbstschneidende Schraube Stüc Stück Stück Stück Stück Dübel Stüc Stück Stück Stück Stück Schlüssel Stüc Stück Stück Stück 24. Installation Guide for SKU1 Schritt 1. Mit Teil K (Blechschraube ) und Teil L (Dübel) die oberen und unteren Paneele an der Wand befestigen, die Höhe kann beliebig festgelegt werden.
Seite 44
Teil A und Teil B Teil A und Teil B Schritt 2. Legen Sie Teil H (Anti-Rutsch-Matte) auf Teil A. 25. Installation Guide for SKU2 ~ SKU4 Schritt 1. Suchen Sie wie im Bild gezeigt Teil D (Klammer) und platzieren Sie Teil B (Nutplatte) und Teil E (langer Haken) zwischen den beiden Seitenplatten.
Seite 45
Teil D Installieren Sie Teil B und Teil E Schritt 2. Platzieren Sie Teil G (Hammerhalter), Teil F (Zangenhalter) und Teil C (Mittelteil) in der mittleren Schicht von Teil D (Halterung). Verwenden Sie das Werkzeug Teil M (Schraubenschlüssel) zusammen mit den Befestigungselementen Teil J (Schraube) und Teil I (Mutter), um sie sicher an ihrem Platz zu befestigen.
Seite 46
Teil A installieren Hinweis: Unten sehen Sie das Erscheinungsbild von SKU2, SKU3 und SKU4 nach der Installation des Werkzeugfelds. Artikelnummer 2 Artikelnummer 3 - 10 -...
Seite 47
Artikelnu mmer 4 Schritt 4: Befestigen Sie den Elektrowerkzeug-Organizer mit Teil K (Blechschraube) und Teil L (Dübel) sicher an der gewünschten Stelle an der Wand. Schritt 5: Legen Sie Teil H (Anti-Rutsch-Matte) auf Teil A. Der Installationsvorgang ist abgeschlossen. 26. Installation Guide for SKU5 Schritt 1.
Seite 48
Finden Sie Teil D Installieren Sie Teil B und Teil E Schritt 2. Platzieren Sie Teil G (Hammerhalter), Teil F (Zangenhalter) und Teil B (Nutplatte) in der mittleren Schicht von Teil D (Klammer). Verwenden Sie das Werkzeug Teil M (Schraubenschlüssel) zusammen mit den Befestigungselementen Teil J (Schraube) und Teil I (Mutter), um sie sicher an ihrem Platz zu befestigen.
Seite 49
Schritt 4: Befestigen Sie den Elektrowerkzeug-Organizer mit Teil K (Blechschraube) und Teil L (Dübel) sicher an der gewünschten Stelle an der Wand. Schritt 5: Legen Sie Teil H (Anti-Rutsch-Matte) auf Teil A. Der Installationsvorgang ist abgeschlossen. - 13 -...
Seite 50
27. User Guide 11. Stellen Sie sicher, dass die am Gestell aufgehängten Gegenstände ihr Gewichtslimit nicht überschreiten. 12. Versuchen Sie, das Gewicht auf dem Kleiderbügel gleichmäßig zu verteilen und vermeiden Sie, dass eine Seite zu schwer ist. 13. Hängen Sie keine scharfen oder beschädigten Gegenstände an den Kleiderbügel, da dies zu Kratzern am Kleiderbügel oder zu Verletzungen führen kann.
Seite 51
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED.
Seite 53
Technisch Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
Seite 54
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support ORGANIZZATORE PER UTENSILI ELETTRICI MANUALE D'USO We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Seite 56
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Seite 57
WARNING! Prima dell'installazione, assicurarsi che non corra il rischio di perforare 25. cavi elettrici nascosti o tubi dell'acqua. In caso di dubbio, utilizzare un dispositivo di tracciamento digitale o consultare un esperto. La rotaia deve essere montata su una superficie stabile. Non 26....
Seite 58
garantire che tutta la ferramenta di montaggio sia sicura e intatta. 12. Controllare il carico del Organizzatore per utensili elettrici per garantire che non venga superata la capacità di carico massima. - 3 -...
30. Product Description L' organizzatore degli utensili elettrici è un organizzatore di utensili elettrici appositamente progettato per riporre piccoli utensili elettrici senza fili per il taglio e l'assemblaggio di metalli (trapani elettrici, trapani a percussione, seghetti alternativi elettrici, cacciaviti elettrici, chiavi elettriche, ecc.). Gli utensili elettrici possono essere appesi alla fessura inferiore (in verticale o capovolta) e lo strato piatto può...
Seite 62
Tappetino antiscivolo 1 pz 1 pz 1 pz 1 pz pezzi Noce Vite Vite autofilettante pezzi pezzi pezzi pezzi pezzi Tasselli pezzi pezzi pezzi pezzi pezzi Chiave 1 pz 1 pz 1 pz 1 pz 33. Installation Guide for SKU1 Fase 1.
Seite 63
Parte A e Parte B Parte A e Parte B Fase 2. Posizionare la parte H (tappetino antiscivolo) sopra la parte A. 34. Installation Guide for SKU2 ~ SKU4 Fase 1. Come mostrato nell'immagine, individuare la Parte D (Staffa) e posizionare la Parte B (Pannello scanalato) e la Parte E (gancio lungo) tra i due pannelli laterali.
Seite 64
Parte D Installare la Parte B e la Parte E Fase 2. Posizionare la Parte G (porta martello), la Parte F (porta pinza) e la Parte C (pannello centrale) nello strato centrale della Parte D (staffa). Utilizzare lo strumento Parte M (chiave inglese) insieme agli elementi di fissaggio Parte J (vite) e Parte I (dado) per fissarli saldamente in posizione.
Seite 65
Installare la parte A Nota: di seguito è riportato l'aspetto di SKU2, SKU3 e SKU4 dopo l'installazione del pannello degli strumenti. Codice articolo2 - 10 -...
Seite 66
Codice articolo3 Codice articolo4 Fase 4: Utilizzare la Parte K (vite autofilettante) e la Parte L (tasselli) per fissare saldamente l'organizzatore per elettroutensili nella posizione desiderata sulla parete. Fase 5: Posizionare la Parte H (tappetino antiscivolo) sopra la Parte A. Il processo di installazione è...
Seite 67
35. Installation Guide for SKU5 Fase 1. Come mostrato nell'immagine, individuare la Parte D (Staffa) e posizionare la Parte B (Pannello scanalato) e la Parte E (gancio lungo) tra i due pannelli laterali. Utilizzare l'utensile Parte M (chiave inglese) insieme agli elementi di fissaggio Parte J (Vite) e Parte I (Dado) per fissare saldamente la Parte B e la Parte E sulla Parte D.
Seite 68
Installare la Parte G e la Parte F Installare la parte B Fase 3. Installare la Parte A (pannello degli utensili). Utilizzare l'utensile Parte M (chiave) insieme agli elementi di fissaggio Parte J (vite) e Parte I (dado) per fissarlo saldamente in posizione. Fase 4: Utilizzare la Parte K (vite autofilettante) e la Parte L (tasselli) per fissare saldamente l'organizzatore per elettroutensili nella posizione desiderata sulla parete.
Seite 69
Fase 5: Posizionare la Parte H (tappetino antiscivolo) sopra la Parte A. Il processo di installazione è completato. 36. User Guide 16. Assicurarsi che gli oggetti appesi al rack non superino il peso massimo consentito. 17. Cerca di distribuire il peso sulla gruccia in modo uniforme ed evita di appesantirla troppo da un lato.
Seite 70
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Importato in AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importato negli USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED.
Seite 72
Tecnico Supporto e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
Seite 73
Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica www.vevor.com/support ORGANIZADOR DE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS MANUAL DEL USUARIO We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Seite 75
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Seite 76
WARNING! Antes de la instalación, asegúrese de que no exista riesgo de perforar 33. cables de corriente o tuberías de agua ocultos. En caso de duda, utilice un dispositivo de seguimiento digital o consulte a un experto. El riel debe montarse sobre una superficie estable. No lo sobrecargue. 34....
Seite 77
15. Compruebe la carga del Organizador de herramientas eléctricas para garantizar que no se exceda la capacidad de carga máxima. - 3 -...
39. Product Description El organizador de herramientas eléctricas es un organizador de herramientas eléctricas Especialmente diseñado para almacenar pequeñas herramientas eléctricas inalámbricas de corte y montaje de metales (taladro eléctrico, taladro de impacto, sierra eléctrica alternativa, destornillador eléctrico, llave eléctrica, etc.). Las herramientas eléctricas se pueden colgar en la ranura inferior (en posición vertical o al revés), y la capa plana puede almacenar baterías, pequeñas cajas de herramientas (con diferentes tipos de brocas, etc.) y herramientas un poco más grandes...
Toma Códi 505*227 kilogr go 3 kilos *85 mm fuerz amos a-003 Códi 655*225 PTO- kilogr go 4 kilos *80 mm amos 435*237 Códi PTO- *115 go 5 kilos kilos 41. Part list Códig Códi Códi Códi Códi go 2 go 3 go 4 go 5...
Seite 80
Panel ranurado 2 piezas (4 ranuras) pieza pieza pieza pieza ranur ranur ranur ranur Panel central pieza pieza pieza Soporte pieza pieza pieza pieza Gancho largo pieza pieza pieza pieza Porta pinzas pieza pieza pieza pieza Soporte para martillo pieza pieza pieza pieza...
Seite 82
Parte A y Parte B Parte A y Parte B Paso 2. Coloque la parte H (alfombrilla antideslizante) encima de la parte 43. Installation Guide for SKU2 ~ SKU4 Paso 1. Como se muestra en la imagen, ubique la Pieza D (Soporte) y coloque la Pieza B (Panel de ranura) y la Pieza E (Gancho largo) entre los dos paneles laterales.
Seite 83
Pieza B y la Pieza E a la Pieza D. Parte D Instalar la Parte B y la Parte E Paso 2. Coloque la Parte G (Soporte del martillo), la Parte F (Soporte de los alicates) y la Parte C (Panel intermedio) en la capa intermedia de la Parte D (Soporte).
Seite 84
Instalar la parte Nota: A continuación se muestra la apariencia de SKU2, SKU3 y SKU4 después de instalar el panel de herramientas. Código 2 - 10 -...
Seite 85
Código 3 Código 4 Paso 4: Use la Parte K (tornillo autorroscante) y la Parte L (Tacos) para fijar firmemente el organizador de herramientas eléctricas en la ubicación deseada en la pared. Paso 5: Coloque la Parte H (alfombrilla antideslizante) encima de la Parte A.
Seite 86
44. Installation Guide for SKU5 Paso 1. Como se muestra en la imagen, ubique la Pieza D (Soporte) y coloque la Pieza B (Panel de ranura) y la Pieza E (Gancho largo) entre los dos paneles laterales. Use la herramienta Pieza M (Llave) junto con los sujetadores Pieza J (Tornillo) y Pieza I (Tuerca) para sujetar firmemente la Pieza B y la Pieza E a la Pieza D.
Seite 87
Instalar la Parte G y la Parte F Instalar la parte B Paso 3. Instale la pieza A (panel de herramientas). Utilice la herramienta pieza M (llave) junto con los sujetadores pieza J (tornillo) y pieza I (tuerca) para fijarla en su lugar de forma segura. Paso 4: Use la Parte K (tornillo autorroscante) y la Parte L (Tacos) para fijar firmemente el organizador de herramientas eléctricas en la ubicación deseada en la pared.
Seite 88
45. User Guide 21. Asegúrese de que los artículos colgados en el estante no excedan su límite de peso. 22. Intente distribuir el peso en la percha de manera uniforme y evite que esté demasiado pesado en un lado. 23. No cuelgue objetos afilados o dañados en la percha, ya que esto podría rayarla o provocar lesiones.
Seite 89
Fabricante: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Dirección: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Importado a AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importado a EE. UU.: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED.
Seite 91
Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica www.vevor.com/support...
Seite 92
Techniczny Wsparcie i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support ORGANIZER NA ELEKTRONARZĘDZIA INSTRUKCJA OBSŁUGI We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Seite 93
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Seite 94
WARNING! Przed instalacją upewnij się, że nie ma ryzyka przebicia ukrytych kabli 41. prądowych lub rur wodnych. W razie wątpliwości użyj cyfrowego urządzenia śledzącego lub skonsultuj się z ekspertem. Szynę należy zamontować na stabilnej powierzchni. Nie przeciążać. 42. Montaż uchwytu ściennego powinna wykonać osoba dorosła. Dzieci 43....
48. Product Description Organizer narzędzi elektrycznych jest organizatorem elektronarzędzi specjalnie zaprojektowane do przechowywania małych bezprzewodowych narzędzi do cięcia i montażu metalu (wiertarki elektryczne, wiertarki udarowe, elektryczne piły szablaste, wkrętarki elektryczne, klucze elektryczne itp.). Narzędzia elektryczne można zawiesić na dolnym gnieździe (w pozycji pionowej lub do góry nogami), a płaska warstwa może przechowywać...
Seite 99
Część A i część B Część A i część Krok 2. Umieść część H (matę antypoślizgową) na części A. 52. Installation Guide for SKU2 ~ SKU4 Krok 1. Jak pokazano na rysunku, zlokalizuj część D (wspornik) i umieść część B (panel rowkowy) i część E (długi hak) między dwoma panelami bocznymi.
Seite 100
część E do części D. Część D Zainstaluj część B i część E Krok 2. Umieść część G (uchwyt na młotek), część F (uchwyt na szczypce) i część C (panel środkowy) w środkowej warstwie części D (wspornik). Za pomocą narzędzia części M (klucz) wraz z elementami złącznymi części J (śruba) i części I (nakrętka) pewnie przymocuj je na miejscu.
Seite 101
Zainstaluj część Uwaga: Poniżej przedstawiono wygląd SKU2, SKU3 i SKU4 po zainstalowaniu panelu narzędzi. SKU2 - 9 -...
Seite 102
Numer katalogowy 3 Numer katalogowy 4 Krok 4: Za pomocą części K (wkrętów samogwintujących) i części L (kołków) pewnie zamocuj organizer na elektronarzędzia w wybranym miejscu na ścianie. Krok 5: Umieść część H (matę antypoślizgową) na części A. Proces instalacji jest zakończony. - 10 -...
Seite 103
53. Installation Guide for SKU5 Krok 1. Jak pokazano na rysunku, zlokalizuj część D (wspornik) i umieść część B (panel rowkowy) i część E (długi hak) między dwoma panelami bocznymi. Użyj narzędzia Część M (klucz) wraz z elementami mocującymi Część J (śruba) i Część I (nakrętka), aby solidnie przymocować część B i część...
Seite 104
Zainstaluj część G i część F Zainstaluj część B Krok 3. Zainstaluj część A (panel narzędziowy). Użyj narzędzia Część M (klucz) wraz z elementami mocującymi Część J (śruba) i Część I (nakrętka), aby solidnie przymocować ją na miejscu. Krok 4: Za pomocą części K (wkrętów samogwintujących) i części L (kołków) pewnie zamocuj organizer na elektronarzędzia w wybranym miejscu na ścianie.
Seite 105
Krok 5: Umieść część H (matę antypoślizgową) na części A. Proces instalacji jest zakończony. 54. User Guide 26. Upewnij się, że przedmioty zawieszone na wieszaku nie przekraczają dopuszczalnego ciężaru. 27. Staraj się równomiernie rozłożyć ciężar na wieszaku i unikaj umieszczania go zbyt mocno po jednej stronie. 28.
Seite 106
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN. Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importowane do USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED.
Seite 108
Techniczny Wsparcie i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support...
Seite 109
Technisch Ondersteuning en E-garantiecertificaat www.vevor.com/support ORGANISATOR VOOR ELEKTRISCH GEREEDSCHAP GEBRUIKERSHANDLEIDING We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Seite 111
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Seite 112
WARNING! Controleer voor de installatie of er geen risico is dat verborgen 49. stroomkabels of waterleidingen worden doorboord. Gebruik bij twijfel een digitaal volgapparaat of raadpleeg een expert. De rail moet op een stabiele ondergrond worden gemonteerd. Niet 50. overbelasten. De montage van de muurbeugel dient door een volwassene te worden 51....
Seite 113
20. Controleer de stabiliteit van de organizer voor elektrisch gereedschap om ervoor te zorgen dat alle bevestigingsmaterialen veilig en onbeschadigd zijn. 21. Controleer de belasting van de organizer voor elektrisch gereedschap om ervoor te zorgen dat het maximale draagvermogen niet wordt overschreden.
57. Product Description De organizer voor elektrisch gereedschap is een organizer voor elektrisch gereedschap speciaal ontworpen voor het opbergen van kleine snoerloze metaalsnij- en montagegereedschappen (elektrische boormachines, slagboormachines, elektrische reciprozagen, elektrische schroevendraaiers, elektrische sleutels, enz.). Elektrisch gereedschap kan aan de onderste gleuf worden gehangen (rechtop of ondersteboven), en de vlakke laag kan batterijen, kleine gereedschapskisten (met verschillende soorten boortjes, enz.) en iets grotere gereedschappen (zoals haakse slijpers en elektrische snijmachines) opbergen.
Seite 117
Antislipmat stuks stuks stuks stuks stuks Moer stuks stuks stuks stuks Schroef stuks stuks stuks stuks Zelftappende schroef stuks stuks stuks stuks stuks Deuvels stuks stuks stuks stuks stuks Moersleutel stuks stuks stuks stuks 60. Installation Guide for SKU1 Stap 1. Gebruik onderdeel K (zelftappende schroef ) en onderdeel L (pluggen) om de bovenste en onderste panelen aan de muur te bevestigen.
Seite 118
Deel A en Deel B Deel A en Deel B Stap 2. Plaats onderdeel H (antislipmat) op onderdeel A. 61. Installation Guide for SKU2 ~ SKU4 Stap 1. Zoals afgebeeld, lokaliseer onderdeel D (beugel) en plaats onderdeel B (groefpaneel) en onderdeel E (lange haak) tussen de twee zijpanelen.
Seite 119
Deel D Installeer deel B en deel E Stap 2. Plaats onderdeel G (hamerhouder), onderdeel F (tanghouder) en onderdeel C (middenpaneel) in de middelste laag van onderdeel D (beugel). Gebruik het gereedschap onderdeel M (sleutel) samen met de bevestigingsmiddelen onderdeel J (schroef) en onderdeel I (moer) om ze stevig vast te zetten.
Seite 120
Deel A installeren Let op: Hieronder ziet u hoe SKU2, SKU3 en SKU4 eruitzien nadat u het gereedschapspaneel hebt geïnstalleerd. SKU2 - 10 -...
Seite 121
Artikelnummer3 Artikelnummer4 Stap 4: Gebruik onderdeel K (zelftappende schroef) en onderdeel L (pluggen) om de gereedschapsorganizer stevig op de gewenste plek aan de muur te bevestigen. Stap 5: Plaats onderdeel H (antislipmat) op onderdeel A. Het installatieproces is voltooid. - 11 -...
Seite 122
62. Installation Guide for SKU5 Stap 1. Zoals afgebeeld, lokaliseer onderdeel D (beugel) en plaats onderdeel B (groefpaneel) en onderdeel E (lange haak) tussen de twee zijpanelen. Gebruik het gereedschap onderdeel M (sleutel) samen met de bevestigingsmiddelen onderdeel J (schroef) en onderdeel I (moer) om onderdeel B en onderdeel E stevig vast te maken aan onderdeel D.
Seite 123
Installeer deel G en deel F Deel B installeren Stap 3. Installeer onderdeel A (gereedschapspaneel). Gebruik het gereedschap onderdeel M (sleutel) samen met de bevestigingsmiddelen onderdeel J (schroef) en onderdeel I (moer) om het stevig vast te zetten. Stap 4: Gebruik onderdeel K (zelftappende schroef) en onderdeel L (pluggen) om de gereedschapsorganizer stevig op de gewenste plek aan de muur te bevestigen.
Seite 124
Stap 5: Plaats onderdeel H (antislipmat) op onderdeel A. Het installatieproces is voltooid. 63. User Guide 31. Zorg ervoor dat de artikelen die u aan het rek hangt, niet zwaarder zijn dan het toegestane gewicht. 32. Probeer het gewicht gelijkmatig over de hanger te verdelen en zorg dat er niet te veel gewicht aan één kant hangt.
Seite 125
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED.
Seite 127
Technisch Ondersteuning en E-garantiecertificaat www.vevor.com/support...
Seite 128
Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support POWER TOOL ORGANIZER ANVÄNDARMANUAL We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Seite 129
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
Seite 130
WARNING! Innan installationen, se till att den inte riskerar att sticka hål på dolda 57. strömkablar eller vattenledningar. Vid tveksamhet, använd en digital spårningsenhet eller rådfråga en expert. Skenan ska monteras på ett stabilt underlag. Överbelasta inte. 58. Installationen av väggfästet bör göras av en vuxen, och barn bör inte 59....
Seite 131
66. Product Description Elverktygsarrangören är en elverktygsarrangör speciellt utformad för förvaring av små sladdlösa verktyg för skärande och montering av metall (elektriska borrar, slagborrar, elektriska kolvsågar, elektriska skruvmejslar, elektriska skiftnycklar, etc.). Elverktyg kan hängas på den nedre skåran (upprätt eller upp och ner), och det platta lagret kan förvara batterier, små verktygslådor (med olika typer av borr, etc.) och lite större verktyg (som vinkelslipar och el).
Seite 132
655*225 PTO- *80mm 435*237 PTO- *115mm 68. Part list punk Delar PTO- PTO- PTO- PTO- PTO- Verktygspanel 2 st 1 st 1 st 1 st 1 st Spårpanel 2 st (4 spår) 1 st 1 st 1 st 2 st spår) spår) spår)
Seite 133
Mittpanel 1 st 1 st 1 st Konsol 2 st 2 st 2 st 2 st Lång krok 1 st 1 st 1 st 1 st Tånghållare 1 st 1 st 1 st 1 st Hammarhållare 1 st 1 st 1 st 1 st Anti-halk matta...
Seite 134
Mutter 12 st 12 st 12 st 12 st Skruva 12 st 12 st 12 st 12 st Självgängande skruv 12 st 4 st 4 st 4 st 4 st Pluggar 12 st 4 st 4 st 4 st 4 st Rycka 1 st 1 st...
Seite 135
Del A och del B Del A och del B Steg 2. Lägg del H (Anti-slip matta) ovanpå del A. 70. Installation Guide for SKU2 ~ SKU4 Steg 1. Som visas på bilden, lokalisera del D (fäste) och placera del B (spårpanel) och del E (lång krok) mellan de två...
Seite 136
Del D Installera del B och del E Steg 2. Placera del G (hammarhållare), del F (tånghållare) och del C (mittpanel) i mitten av t del D (fäste), använd verktyget del M (nyckel) tillsammans med fästelementen del J (skruv) och del I (mutter) för att säkert fästa dem på...
Seite 137
Installera del A Obs: Nedan ser du hur SKU2, SKU3 och SKU4 ser ut efter installation av verktygspanelen. SKU2 SKU3 - 9 -...
Seite 138
SKU4 Steg 4: Använd del K (självgängande skruv) och del L (tappar) för att säkert fästa verktygsverktyget på önskad plats på väggen. Steg 5: Placera del H (anti-halkmatta) ovanpå del A. Installationsprocessen är klar. 71. Installation Guide for SKU5 Steg 1. Som visas på bilden, lokalisera del D (fäste) och placera del B (spårpanel) och del E (lång krok) mellan de två...
Seite 139
Hitta del D Installera del B och del E Steg 2. Placera del G (hammarhållare), del F (tånghållare) och del B (spårpanel) i mittskiktet av del D (fäste), använd verktyget del M (nyckel) tillsammans med fästelementen del J (skruv) och del I (mutter) för att säkert fästa dem på...
Seite 140
Steg 4: Använd del K (självgängande skruv) och del L (tappar) för att säkert fästa verktygsverktyget på önskad plats på väggen. Steg 5: Placera del H (anti-halkmatta) ovanpå del A. Installationsprocessen är klar. - 12 -...
Seite 141
72. User Guide 36. Se till att föremål som hängs på stativet inte överskrider deras viktgräns. 37. Försök att fördela vikten på galgen jämnt och undvik att vara för tung på ena sidan. 38. Häng inte vassa eller skadade föremål på hängaren, eftersom det kan repa hängaren eller orsaka skada.
Seite 142
Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD, 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importerad till USA: Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED.
Seite 144
Teknisk Support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...