Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
USA office: Fontana
ITA office: Milano
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
GBR office: FDS Corporation Limited, Unit 4, Blackacre Road, Great Blakenham,
Ipswich, Ip6 0FL, United Kingdom
AUS office: Truganina
POL office: Gdańsk
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
Kids Table and Chairs Set
Kindertisch und Stühle Set
Ensemble de Table et de Chaises pour Enfants
Juego de Mesa y Sillas para Niños
Set di Tavolo e Sedie per Bambini
Zestaw stołu i krzeseł dla dzieci
Kindertafel en Stoelenset
HY10341
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Costway HY10341

  • Seite 1 Ensemble de Table et de Chaises pour Enfants Juego de Mesa y Sillas para Niños Set di Tavolo e Sedie per Bambini Zestaw stołu i krzeseł dla dzieci Kindertafel en Stoelenset HY10341 USA office: Fontana ITA office: Milano AUS office: Truganina POL office: Gdańsk DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland...
  • Seite 2: Before You Start

    Before You Start Bevor Sie beginnen Please read all instructions carefully and keep it for future reference. Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren. General Security Warning Allgemeine Sicherheitswarnung Caution: Children should use this product under the parental supervision. Vorsicht: Kinder sollten diesen Artikel unter elterlicher Aufsicht benutzen.
  • Seite 3: Avant De Commencer

    Avant de Commencer Antes de Empezar Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver Lea atentamente todas las instrucciones y consérvelas pour la référence ultérieure. para futuras consultas. Avertissement de Sécurité Générale Advertencia de Seguridad General Attention : Les enfants doivent utiliser ce produit sous la surveillance de Atención: Los niños deben utilizar este producto bajo la supervisión de leurs parents.
  • Seite 4: Prima Di Iniziare

    Prima di Iniziare Zanim Zaczniesz Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i zachowaj je na przyszłość. conservarle per riferimento futuro. Avvertenza di sicurezza generale Ogólne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa Attenzione: I bambini devono usare questo prodotto sotto la supervisione Uwaga: Dzieci mogą...
  • Seite 5: Voordat U Begint

    Voordat U Begint Lees alstublieft alle instructies zorgvuldig door en bewaar deze voor toekomstig gebruik. Algemene Veiligheidswaarschuwing ● Stellen Sie dieses Produkt NICHT in der Nähe eines Fensters auf, da es vom Kind als Trittstufe benutzt werden kann und das Kind aus dem Fenster fallen könnte.
  • Seite 7 EN: Connect ① and ② with A and B. DE: Verbinden Sie ① und ② mit A und B. FR: Connectez ① et ② avec A et B. ES: Conecte ① y ② con A y B. IT: Collegare ① e ② con A e B. PL: Podłącz ①...
  • Seite 8 EN: Install ③ and ④ to ① with A and B. Install ⑤ to ① with A. DE: Installieren Sie ③ und ④ zu ① mit A und B. Installieren Sie ⑤ zu ① mit A. FR: Installez ③ et ④ à ① avec A et B. EN: Install ⑥...
  • Seite 9 EN: Connect ⑦ and ⑧ with A and B. EN: Connect ⑦, ⑨ and ⑩ with A and B. DE: Verbinden Sie ⑦ und ⑧ mit A und B. DE: Verbinden Sie ⑦, ⑨ und ⑩ mit A und B. FR: Connectez ⑦...
  • Seite 10 EN: Install to ⑨ and ⑩ with A and B. EN: Screw C on DE: Installieren Sie DE: Schrauben Sie C an an ⑨ und ⑩ mit A und B. FR: Installez à ⑨ et ⑩ avec A et B. FR: Vissez C sur ES: Instale a ⑨...
  • Seite 11 EN: Install to ⑦ and with B and D. EN: Add fabric drawers. DE: Installieren Sie DE: Fügen Sie die Stoffschubladen hin. an ⑦ und mit B und D. FR: Ajoutez les tiroirs en tissu. FR: Installez sur ⑦ et avec B et D.
  • Seite 12 Alle Zubehörteile müssen gemäß den Anweisungen korrekt installiert werden, und es muss sichergestellt werden, dass alle Kleinteile an ihrem Platz angebracht werden. Wenn Teile des Produkts beschädigt, gerissen oder verloren gegangen sind, verwenden Sie den Sitz nicht und verwenden Sie nur vom Hersteller zugelassene Teile.
  • Seite 13 IMPORTANTE...
  • Seite 14 Return / Damage Claim Instructions Instructions De Retour / Réclamation De Dommages NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. DO NOT discard the box / original packaging. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte In case a return is required, the item must be returned in original box.
  • Seite 15 Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni Instructies voor Retournering/Schadeclaim NON scartare la scatola / confezione originale. GOOI DE doos/het originele verpakkingsmateriaal NIET weg. Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella In het geval van een retournering moet het artikel in de originele doos scatola originale.

Inhaltsverzeichnis