Seite 1
DRUM SET INSTRUCTION MANUA MODEL: SH-001-BL, SH-001-BK, SH-001-BL-A, SH-001-RD...
Seite 2
Model: SH-001-BL, SH-001-BK, SH-001-BL-A, SH-001-RD This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
NOTICE Do not stand on or use any part of this product as a step ladder. Firmly secure all bolts, screws and knobs before use. Reconfirm that all bolts, screws, and knobs are secure every 90 days. Do not use or store this item in the proximity of open flame or ...
CYMBAL HOLDER PEDAL DRUM THRONE BASS DRUM LEG CYMBAL DRUMS TICKS PRODUCT ASSEMBLY 1.Attach the large tom drum hoop/head with tension rods and washers - 3 -...
Seite 5
2.Place bass drum head and bass drum 3.Attach the bass drum hoop/head with hoop on the bass drum shell. tension rods and washers 5.Stand the bass drum up on its legs,insert two tom holder into the top of the bass drum. 4.Insert two bass legs into the bass drum.
Seite 6
7.Insert the stand from the cymbal set into the designated slot. Tighten the wing nuts to 6.Insert the small tom and large tom on to secure the stand.Remove the wing nut, the tom holders. washer, and top pad from the stand, place Tighten the wing nuts to secure the leds.
Seite 7
10.Place the drum throne on the drum throne stand. Tighten the wing nuts to secure the drum throne, WARNING: Manufacturer and seller expressly disclaim any and all liability for personal injury,property damage or loss,whether direct, indirect, resulting from the incorrect attachment,improper use,inadequate maintenance, unapproved modilcation, or neglect of this product.
Seite 9
BATTERIE MANUEL D' INSTRUCTIONS MODÈLE : SH-001-BL, SH-001-BK , SH-001-BL-A, SH-001-RD - 8 -...
Seite 10
Modèle : SH-001-BL, SH-001-BK, SH-001-BL-A, SH-001-RD Ceci est le mode d'emploi d'origine. Veuillez lire attentivement l'intégralité du manuel avant utilisation. VEVOR se réserve le droit d'interpréter clairement ce manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser pour les éventuelles mises à...
NOTICE Ne vous tenez pas debout sur ce produit et n'utilisez aucune partie de celui-ci comme escabeau. Fixez fermement tous les boulons, vis et boutons avant utilisation. Vérifiez que tous les boulons, vis et boutons sont bien fixés tous les 90 jours. ...
Seite 12
GRANDE FOURCHETTE PETIT TOM DRUM TOM HOLDER DE TOM SUPPORT DE CYMBALE PÉDALE TRÔNE DE TAMBOUR JAMBE DE GROSSE CYMBALE TICKETS DE TAMBOUR CAISSE ASSEMBLAGE DU PRODUIT 1. Fixez le grand cerceau/peau de tom avec des tiges de tension et des rondelles - 3 -...
Seite 13
2. Placez la peau de grosse caisse et le 3. Fixez le cerclage/la peau de la grosse cerceau de grosse caisse sur la coque de la caisse avec des tiges de tension et des grosse caisse. rondelles 4. Insérez deux pieds de grosse caisse 5.
Seite 14
REMARQUE : Assurez-vous que les bras sont orientés dans le sens opposé instructions. 7. Insérez le support du jeu de cymbales dans la fente prévue à cet effet. Serrez le 6. Insérez le petit tom et le grand tom sur le écrous à...
Seite 15
9. Placez la pédale au fond de la cercle de 8. Assemblez la pédale. grosse caisse et serrez la vis de la pédale. - 6 -...
Seite 16
10. Placez le trône de tambour sur le support de trône de tambour . Serrez les écrous à oreilles pour fixer le trône du tambour , AVERTISSEMENT: Le fabricant et le vendeur déclinent expressément toute responsabilité en cas de blessures corporelles, de dommages matériels ou de pertes, qu'ils soient directs ou indirects, résultant d'une fixation incorrecte, d'une utilisation inappropriée, d'un entretien inadéquat, d'une modification non approuvée ou d'une négligence de ce produit.
Seite 17
E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX - 8 -...
Seite 20
Modell: SH-001-BL, SH-001-BK, SH-001-BL-A, SH-001-RD Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich das Recht vor , die Bedienungsanleitung klar und deutlich zu interpretieren. Das Aussehen des Produkts hängt vom gelieferten Produkt ab. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass wir Sie nicht erneut über Technologie-...
NOTICE Stellen Sie sich nicht auf dieses Produkt und verwenden Sie keinen Teil davon als Trittleiter. Ziehen Sie vor der Verwendung alle Bolzen, Schrauben und Knöpfe fest an. Überprüfen Sie alle 90 Tage erneut, ob alle Bolzen, Schrauben und Knöpfe ...
Seite 22
GROSSER KLEINE TOM-TROMMEL TOMHALTER TOM-DRUM-KESSEL BECKENHALTER PEDAL Schlagzeughocker BASSDRUM-BEIN BECKEN SCHLAGZEUG-TICKS PRODUKTMONTAGE 1. Befestigen Sie den großen Tom-Drum-Reifen/das Fell mit Spannstangen und Unterlegscheiben - 3 -...
Seite 23
2. Platzieren Sie das Bassdrumfell und den 3. Befestigen Sie den Bassdrum-Reifen/das Bassdrumreifen auf dem Bassdrumkessel. Bassdrum-Fell Spannstangen Unterlegscheiben 4. Stecken Sie zwei Bassbeine in die 5. Stellen Sie die Bassdrum auf ihre Beine Basstrommel. und stecken Sie zwei Tom- Halter in die Ziehen Sie die Flügelmuttern fest, um die Oberseite der Bassdrum .
Seite 24
HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass die Arme gegenüberliegen Richtungen. 7. Setzen Sie den Ständer vom Beckenset ein in den dafür vorgesehenen Schlitz. Ziehen Sie die Flügelmuttern, um den 6. Stecken Sie die kleine und die große Tom Ständer zu sichern. Entfernen Sie die auf die Tom-Halter.
Seite 25
9. Treten Sie das Pedal ganz nach unten 8. Montieren Sie das Pedal. Bassdrum-Reifen ziehen Pedalschraube fest. - 6 -...
Seite 26
Stellen Schlagzeughocker auf den Schlagzeughockerständer . Ziehen Sie die Flügelmuttern fest, um den Trommelhocker zu sichern . WARNUNG: Hersteller Verkäufer lehnen ausdrücklich jegliche Haftung für Personenschäden, Sachschäden oder Verluste ab, unabhängig davon, ob diese direkt oder indirekt aus der falschen Befestigung, unsachgemäßen Verwendung, unzureichenden Wartung, nicht...
Seite 27
E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX - 8 -...
Seite 29
BATTERIA MANUALE DI ISTRUZIONI MODELLO: SH-001-BL, SH-001-BK , SH-001-BL-A, SH-001-RD - 10 -...
Seite 30
Modello: SH-001-BL, SH-001-BK, SH-001-BL-A, SH-001-RD Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare il prodotto. VEVOR si riserva la piena interpretazione del manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà dal prodotto ricevuto. Vi preghiamo di non informarvi ulteriormente in caso di aggiornamenti tecnologici o software relativi al nostro prodotto.
NOTICE Non salire o utilizzare nessuna parte del prodotto come scala a pioli. Prima dell'uso, serrare saldamente tutti i bulloni, le viti e le manopole. Ogni 90 giorni verificare nuovamente che tutti i bulloni, le viti e le manopole ...
PICCOLO TAMBURO GRANDE FUSTO PER TOM HOLDER TAMBURO TOM PORTA PIATTI PEDALE TRONO DEL TAMBURO GAMBA DELLA PIATTO TACCHI DI TAMBURO GRANCASSA ASSEMBLAGGIO DEL PRODOTTO 1. Fissare il cerchio/pelle del tom grande con tiranti e rondelle - 3 -...
Seite 33
2. Posizionare la pelle e il cerchio della 3. Fissare il cerchio/pelle della grancassa grancassa sul fusto della grancassa. con tiranti e rondelle 5. Posizionare la grancassa sulle gambe, 4. Inserire due gambe dei bassi nella inserire due supporti per tom nella parte grancassa.
Seite 34
rivolte in direzione opposta indicazioni. 7. Inserire il supporto del set di piatti nella fessura designata. Stringere la dadi ad 6. Inserire il tom piccolo e il tom grande sul alette per fissare il supporto. Rimuovere il porta tom. dado ad alette, la rondella e il tampone Stringere i dadi ad alette per fissare i LED .
Seite 35
della grancassa e stringere la vite del pedale. - 6 -...
Seite 36
10. Posizionare il trono del tamburo relativo supporto . Stringere i dadi ad alette per fissare il trono del tamburo , AVVERTIMENTO: Il produttore e il venditore declinano espressamente ogni responsabilità per lesioni personali, danni o perdite alla proprietà, diretti o indiretti, derivanti da un fissaggio non corretto, un uso improprio, una manutenzione inadeguata, modifiche non approvate o negligenza nei confronti di questo prodotto.
Seite 39
Modelo: SH-001-BL, SH-001-BK, SH-001-BL-A, SH-001-RD Estas son las instrucciones originales; lea atentamente todas las instrucciones del manual antes de utilizarlo. VEVOR se reserva el derecho de interpretar su manual de usuario. La apariencia del producto dependerá del producto que haya recibido. Le rogamos que nos disculpe si no le informamos de nuevo si hay actualizaciones tecnológicas o de...
NOTICE No se pare sobre este producto ni utilice ninguna parte del mismo como escalera de mano. Asegure firmemente todos los pernos, tornillos y perillas antes de usar. Vuelva a confirmar que todos los pernos, tornillos y perillas estén seguros ...
CONCHA DE TAMBOR TAMBOR TOM PEQUEÑO TOM HOLDER TOM GRANDE SOPORTE DE PEDAL TRONO DEL TAMBOR PLATILLOS PIERNA DE BOMBO PLATILLO TACTES DE BATERÍA MONTAJE DEL PRODUCTO 1. Fije el aro/parche del tom grande con varillas de tensión y arandelas. - 3 -...
Seite 42
2. Coloque el parche del bombo y el aro del 3. Fije el aro/parche del bombo con varillas bombo sobre el casco del bombo. de tensión y arandelas. 5. Coloque el bombo sobre sus patas e 4. Inserte las dos patas del bombo en el inserte dos soportes para toms en la parte bombo.
Seite 43
estén orientados direcciones opuestas. instrucciones. 7. Inserte el soporte del juego de platillos. en la ranura designada. Apriete el Tuercas de 6. Inserte el tom pequeño y el tom grande mariposa para asegurar el soporte. Retire la en el porta toms. tuerca mariposa, arandela...
Seite 44
9. Ponga el pedal hasta el fondo. Aro del 8. Ensamble el pedal. bombo y apriete el tornillo del pedal. - 6 -...
Seite 45
Coloque trono tambor sobre el soporte del trono del tambor . Apriete las tuercas de mariposa para asegurar el trono del tambor . ADVERTENCIA: El fabricante y el vendedor renuncian expresamente a toda responsabilidad por lesiones personales, daños a la propiedad o pérdidas, ya sean directas o indirectas, resultantes instalación...
Seite 46
E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX - 8 -...
Seite 49
Modele: SH-001-BL, SH-001-BK, SH-001-BL-A, SH-001-RD To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią...
NOTICE Nie wolno stawać na tym produkcie ani używać żadnej jego części jako drabiny. Przed użyciem należy dokładnie dokręcić wszystkie śruby, wkręty i pokrętła. Potwierdzaj co 90 dni, czy wszystkie śruby, wkręty i pokrętła są odpowiednio dokręcone. Nie należy używać...
DUŻY OBUDOWA BĘBNA MAŁY BĘBEN TOM TOM HOLDER Uchwyt na talerze PEDAŁ TRON BĘBENOWY NÓŻKA BĘBNA TALERZ BĘBNY TYKAJĄ BASOWEGO MONTAŻ PRODUKTU 1. Przymocuj dużą obręcz/naciąg bębna tom za pomocą prętów napinających i podkładek - 3 -...
Seite 52
2. Umieść naciąg i obręcz bębna basowego Przymocuj obręcz/naciąg bębna na korpusie bębna basowego. basowego za pomocą prętów napinających i podkładek 4. Włóż dwie nogi basowe do bębna 5. Postaw bęben basowy na nogach, włóż basowego. dwa uchwyty tomów do górnej części bębna Dokręć...
Seite 53
UWAGA: Upewnij się, że ramiona są skierowane przeciwną stronę wskazówki. 7. Włóż stojak z zestawu talerzy do wyznaczonego gniazda. Dokręć nakrętki 6. Włóż mały tom i duży tom do uchwyty na skrzydełkowe, aby zabezpieczyć stojak. tomy. Zdejmij nakrętkę skrzydełkową, podkładkę i Dokręć...
Seite 54
9. Wciśnij pedał do ko ń ca obręcz bębna 8. Złóż pedał . basowego i dokręć śrubę pedału. - 6 -...
Seite 55
Umieść tron perkusyjny statywie . Dokręć nakrętki skrzydełkowe, aby zabezpieczyć tron bębna , OSTRZEŻENIE: Producent i sprzedawca wyraźnie zrzekają się wszelkiej odpowiedzialności za obrażenia ciała, uszkodzenie lub stratę mienia, bezpośrednią lub pośrednią, wynikającą z nieprawidłowego zamocowania, niewłaściwego użytkowania, nieodpowiedniej konserwacji, niezatwierdzonych modyfikacji lub zaniedbania tego produktu.
Seite 56
E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX - 8 -...
Seite 59
Model: SH-001-BL, SH-001-BK, SH-001-BL-A, SH-001-RD Dit is de originele handleiding. Lees alle instructies zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich het recht voor om de gebruiksaanwijzing duidelijk te interpreteren. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Neemt u het ons niet kwalijk dat we u niet meer op de hoogte stellen van eventuele technologische of software-updates voor ons product.
NOTICE Ga niet op dit product staan en gebruik geen enkel onderdeel ervan als trap. Draai alle bouten, schroeven en knoppen goed vast voordat u ze gebruikt. Controleer iedere 90 dagen of alle bouten, schroeven en knoppen goed ...
Seite 61
KLEINE TOM-DRUM GROTE TOM DRUMKETEL Tomatenhouder Cimbaalhouder PEDAAL DRUMTROON BASS DRUM BEEN Cimbaal Trommels tikken PRODUCTASSEMBLAGE 1. Bevestig de grote tom-trommelring/-kop met spanstangen en ringen - 3 -...
Seite 62
2. Plaats het bass drumvel en de bass 3. Bevestig de bass drum hoepel/vel met drumring op de bass drumketel. spanstangen en ringen 5. Zet de bass drum rechtop en plaats twee 4. Plaats twee baspoten in de bassdrum. tomhouders in de bovenkant van de bass Draai de vleugelmoeren vast om de leds drum .
Seite 63
tegenover elkaar staan routebeschrijving. 7. Plaats de standaard uit de bekkenset in de daarvoor bestemde sleuf. Draai de 6. Plaats de kleine tom en de grote tom op vleugelmoeren om de standaard vast te de tomhouders. zetten. Verwijder de vleugelmoer, ring en Draai de vleugelmoeren vast om de leds bovenste pad van de standaard, plaats de vast te zetten .
Seite 64
9. Trap het pedaal helemaal in de bass 8. Monteer het pedaal. drum-ring en draai de pedaalschroef vast. - 6 -...
Seite 65
Plaats drumkruk drumkrukstandaard . Draai de vleugelmoeren vast om de drumkruk vast te zetten , WAARSCHUWING: De fabrikant en verkoper wijzen uitdrukkelijk alle aansprakelijkheid af voor persoonlijk letsel, schade aan eigendommen of verlies, hetzij direct of indirect, voortvloeiend uit een onjuiste bevestiging, verkeerd gebruik, onvoldoende onderhoud, niet-goedgekeurde aanpassing of verwaarlozing van dit product.
Seite 68
Modell: SH-001-BL, SH-001-BK, SH-001-BL-A, SH-001-RD Detta är originalinstruktionerna, vänligen läs alla instruktioner noggrant innan du använder produkten. VEVOR förbehåller sig en tydlig tolkning av vår användarmanual. Produktens utseende ska vara beroende av den produkt du mottagit. Vi ber om ursäkt för att vi inte kommer att informera dig igen om det finns några teknik- eller programuppdateringar för vår...
Seite 69
NOTICE Stå inte på och använd inte någon del av denna produkt som en stege. Fäst alla bultar, skruvar och vred ordentligt före användning. Bekräfta att alla bultar, skruvar och vred är säkrade var 90:e dag. Använd eller förvara inte denna artikel i närheten av öppen låga eller ...
Seite 70
Cymbalhållare TRAMPA TRUMTRON BASTRUMBEN CYMBAL TRUMMOR TICKS PRODUKTMONTERING 1. Fäst den stora pukramen/huvudet med spännstänger och brickor - 3 -...
Seite 71
Placera bastrummans skinn 3. Fäst bastrummans båge/skinn med bastrummbåge på bastrummans skal. spännstänger och brickor 5. Ställ upp bastrumman på benen, sätt i två 4. Sätt i två basben i bastrumman. pukhållare i toppen av bastrumman . Dra åt åt vingmuttrarna för fästa...
Seite 72
7. Sätt i stativet från cymbalsetet i det 6. Sätt i den lilla och stora pukan på avsedda spåret. Dra åt vingmuttrar för att tomhållare. fästa stativet. Ta bort vingmuttern, brickan Dra åt vingmuttrarna för att fästa och toppplattan från stativet, placera den lysdioderna .
Seite 73
Placera trumtronen på trumtronstativet . Dra åt vingmuttrarna för att säkra trumstolen , VARNING: Tillverkare och säljare frånsäger sig uttryckligen allt ansvar för personskador, egendomsskador eller förlust, vare sig direkt eller indirekt, till följd av felaktig montering, felaktig användning, otillräckligt underhåll, icke-godkänd modifiering eller försummelse av denna produkt.