Seite 1
Kurzanleitung Short description Notice de fonctionnement simplifié ® FLUXTRONIC Kurzanleitung ® FLUXTRONIC (ersetzt nicht die Bedienungsanleitung) Seite 2 – 7 Short description ® FLUXTRONIC does NOT replace the operating instructions Page 8 – 13 Notice de fonctionne- ment simplifié du cadran afficheur ®...
Durch das Betätigen einer beliebigen Taste erfolgt eine Anzeige im Display. Wird das Gerät länger als 5 Minuten ® nicht genutzt, so schaltet sich die FLUXTRONIC automatisch ab. Der Durchflussmesser wird vor Auslieferung mit Wasser 20 °C bei einer Abfüllmenge von 50 l/min kalibriert.
Seite 4
Diese Impulse werden über die Kalibrierkonstante in das eigentliche Volumen umgerechnet und angezeigt. Jedes Medium weist unterschiedliche physikalische Eigenschaften (z.B. Dichte, Viskosität) auf. Um die FLUXTRONIC ® auf veränderte Einsatzbedingungen / Medien einzustellen, sollte die Kalibrierkonstante auf das zu fördernde Medium angepasst werden.
Kalibriert wurde auf Liter, gewünscht ist die Anzeige in US Gallonen. C US Gal = C Liter X ----------- oder 3,7854 Kalibriert wurde auf Liter, gewünscht ist die Anzeige in m³ C m³ = C Liter X -------- 1000 ® Kurzanleitung FLUXTRONIC 5 / 20...
Die Abbruch– und Navigationstaste müssen gleichzeitig länger als ~ 3 Sekunden gedrückt werden. Manueller Betrieb (RUN) ® Im Auslieferungszustand ist die FLUXTRONIC auf manuellen Betrieb eingestellt, sie befindet sich nun im Anzeigebetrieb. Diese Betriebsart dient zur manuellen Abfüllung, die Menge wird im Display angezeigt.
Abfüllvorgänge. Abfüllvorgang abbrechen Der laufende Abfüllvorgang kann jederzeit mit der Abbruch Taste gestoppt werden. Der Zyklenzähler erfasst diese Abfüllung nicht. Kalibrierkonstante ändern: s. Kapitel 2.1 Zurücksetzen aller Einstellungen auf Standardwerte (Werkseinstellung): s. Kapitel 3 ® Kurzanleitung FLUXTRONIC 7 / 20...
Seite 8
Reset to factory settings ................. 12 Switching between manual and automatic mode .......... 12 Manual operation (RUN) .................. 12 Automatic operation (START) ................. 13 Entering the required quantity ................13 Start / Stop filling ....................13 ® 8 / 20 Short Description FLUXTRONIC...
® When the FLUXTRONIC is delivered it is switched off. When pressing any key, the display is switched on. If the device has not been used for more than 5 minutes the FLUXTRONIC ® switches off automatically. The flow meter is calibrated before delivery with water 20°C at a filling quantity of 50 l/min.
Seite 10
In order to enter the new calculated calibration constant the following steps are necessary: Press the select key 3 times Press Process Choose the memory location 0 - 9 Press Process twice Enter the calibration constant Press OK ® 10 / 20 Short Description FLUXTRONIC...
It has been calibrated with litres, however, it is to be displayed in US gallon. C US Gal = C litre X ----------- 3.7854 It has been calibrated with litres, however, it is to be displayed in m³. C m³ = C litre X -------- 1000 ® Short Description FLUXTRONIC 11 / 20...
The following function settings are possible: Delete display of volume: Press the OK key ~ 1 second Change calibrating constant: see chapter 2.1 Reset all settings to standard values (factory settings) see chapter 3 ® 12 / 20 Short Description FLUXTRONIC...
The ongoing filling can be stopped at any time by actuating the Stop key. The cycle counter does not record this filling. Change calibration constant: see chapter 2.1 Reset all settings to standard values (factory settings): see chapter 3 ® Short Description FLUXTRONIC 13 / 20...
Seite 14
Permutation entre les modes de fonctionnement manuel et automatique .. 18 Mode de fonctionnement manuel (RUN) ............18 Mode automatique (START) ................19 Paramétrage du volume préselectionné ............. 19 MARCHE / ARRET du conditionnement ............19 ® 14 / 20 Notice de fonctionnement simplifié FLUXTRONIC...
Généralités Etat départ usine En état départ usine le cadran afficheur est en standby. Par action sur une des touches l’affichage est activé. Après 5 minutes sans action le cadran FLUXTRONIC ® se met de nouveau en standby. Le calibrage d’usine est realisé avec de l’eau à 20°C, avec un debit constant de 50 l/min.
Seite 16
Appuyer 3 fois sur la touche BAS Appuyer sur la touche MODIFIER Sélectionner la mémoire 0 à 9 Appuyer 2 fois sur la touche MODIFIER Enregistrer la nouvelle constante de calibrage Appuyer sur la touche VALIDER ® 16 / 20 Notice de fonctionnement simplifié FLUXTRONIC...
Le calibrage d’usine a été fait en litres. L’affichage est souhaité en gallons américains. C US Gal = C litres X ----------- 3,7854 Le calibrage d’usine a été fait en litres. L’affichage est souhaité en m³. C m³ = C litres X -------- 1000 ® Notice de fonctionnement simplifié FLUXTRONIC 17 / 20...
Appuyer simultanément sur les touches SORTIE et GAUCHE pendant plus de 3 secondes. Mode de fonctionnement manuel (RUN) En état départ usine le cadran FLUXTRONIC ® est paramétré en mode manuel. Ce mode permet l’affichage des volumes mesurés en utilisation manuelle.
Le conditionnement en cours peut à tout moment être arrêté. Le compteur des cycles ne tient pas compte du conditionnement arrêté. Modification du calibrage voir para 2.1. Réinitialisation aux valeurs par défaut voir para 3. ® Notice de fonctionnement simplifié FLUXTRONIC 19 / 20...