Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Mode pile faible
Le détecteur de fumée indiquera que la pile est déchargée en éme ant une
tonalité répé
ve et en clignotant, pendant environ 30 jours. Remplacer les
piles par une pile de type recommandé dans le chapitre « Spécifica ons du
produit », à la page 1. Détacher le détecteur de fumée de son socle en le
faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et re rer la pile
déchargée. Installer la nouvelle pile comme indiqué sur l'illustra on, au
chapitre « Ac va on », page 3. Assurez-vous que la ba erie est correctement
connectée. Tester le bon fonc onnement de l'alarme à l'aide du bouton de
test, à chaque remplacement de la pile.
Mode d'aver ssement de panne
Lorsque le détecteur de fumée ne fonc onne pas correctement, le Mode
d'aver ssement de panne se déclenche. Essayer de ne oyer le détecteur de
fumée (voir paragraphe « Maintenance ») ou remplacer le détecteur de
fumée !
Maintenance
Tester ce détecteur de fumée une fois par semaine pour vérifier son bon
fonc onnement, à l'aide du bouton de test. Si le détecteur de fumée
fonc onne correctement, il émet un signal sonore intense. En raison de
l'intensité sonore de l'alarme, veillez à toujours vous tenir à distance de
l'appareil lorsque vous effectuez un test. Si le détecteur de fumée n'émet
pas de signal sonore, il doit être immédiatement remplacé !
Ne oyer le détecteur de fumée au moins une fois pas mois afin de re rer
la saleté, la poussière et d'éventuels débris. U liser un aspirateur muni
d'une brosse souple et aspirer tous les côtés et couvercles du détecteur de
fumée. Ne pas re rer le couvercle supérieur du détecteur de fumée pour
ne oyer à l'intérieur.
Ne jamais essayer de réparer le détecteur de fumée. Si une fonc onnalité
du détecteur de fumée semble endommagée, celui-ci doit être remplacé !
Résolu on des problèmes : Les fausses alarmes sont souvent dues à de la
poussière ou de la vapeur.
Recyclage et élimina on
Le symbole WEEE indique que ce produit et ses piles doivent faire
l'objet d'une collecte sélec ve. Lorsqu'ils a eignent leur fin de vie, les
confier à un centre de collecte de déchets agréé dans votre région,
afin de garan r une élimina on ou un recyclage en toute sécurité. Les piles
doivent être re rées du produit. Le but est de protéger l'environnement, la
santé humaine et les ressources naturelles! Protec on de l'environnement :
Ecologic
ÉLÉMENTS D'EMBALLAGE
BAC
À SÉPARER ET À DÉPOSER
DE
DANS LE BAC DE TRI
TRI
Aperçu des signaux visuels et sonores
Mode de fonc onnement Signal visuel (flash)
Normal
1 x toutes les 32 secondes
Test
1 x par seconde (3 x) pause de 1,5 secondes 1 x par seconde (3 x) pause de 1,5 secondes
Alarm
1 x par seconde (3 x) pause de 1,5 secondes 1 x par seconde (3 x) pause de 1,5 secondes
Pile faible
1 x toutes les 32 secondes
Aver ssement de panne
1 x toutes les 32 secondes
-4-
Transport
Le produit n'est pas une marchandise dangereuse.
Remarque : Au cours du transport, le produit doit être désac vé.Re rer la pile
et en isoler les bornes.
Service
Cer fié par AFNOR Cer fica on (www.afnor.org).
N° d'appel du service d'assistance téléphonique en Francais:
Lifebox - WKBM
5 Rue des Pyrénées
91090 Lisses
Tel : 01-60-78-94-30
Le marquage CE apposé sur ce produit confirme sa conformité aux direc ves
européennes applicables et, en par culier, sa conformité aux spécifica ons
harmonisées de la norme EN 14604:2005, rela ve au Règlement sur les
produits de construc on 305/2011.
Le marquage NF – DOMESTIC FIRE SAFETY offre une garan e de sécurité et de
qualité constante, contrôlée par des experts. Grâce à ses contrôles rigoureux
et exhaus fs (système de ges on de la qualité du tulaire, inspec ons des
produits, audits et tests de contrôle, etc.), le marquage NF garan t
en èrement aux consommateurs que les produits cer fiés sont conformes. Le
marquage NF – DOMESTIC FIRE SAFETY confirme la conformité du produit aux
règles de cer fica on NF 292.
CARACTÉRISTIQUES ESSENTIELLES: CONFORME
Condi ons nominales de déclenchement / sensibilité / délai de réponse
(temps de réponse) et performance en condi on de feu - Fiabilité
opéra onnelle - Tolérance de la tension d'alimenta on - Durabilité de la
fiabilité opéra onnelle et du délai de réponse, résistance à la température,
résistance aux vibra ons, résistance à l'humidité, résistance à la corrosion,
stabilité électrique.
Fonc onnalités cer fiées par la marque NF
Installa on
Fontc onne avec
Autonomie de la pile
Garan e
Témoin lumineux d'alarme
Signal sonore (bip sonore)
Mode de descrip on
Aucun
Le disposi f fonc onne correctement
Le disposi f est en cours de test
Le disposi f a détecté de la fumée
1 x toutes les 32 secondes
La pile est déchargée
1 x toutes les 32 secondes
Le disposi f ne fonc onne pas correctement
Plafond
Pile incluse
5 ans
5 ans
Oui
-5-
Document nr.: FS070511NF_Manual 5Y_FR
Revision nr.: V7
DÉTECTEUR DE FUMÉE
Manuel de l'u lisateur
Iden fica on
Type de produit
: Détecteur de fumée
Numéro d'ar cle : FS070511
Fabricant
: ELRO Europe
: Postbus 9607 - Box E800
1006 GC Amsterdam
The Netherlands
Website
: www.elro.eu
21
0333 Fire Safety
EN 14604:2005 + AC:2008
DoP: FS070511-DoP-01
CARACTÉRISTIQUES ESSENTIELLES: CONFORME
· Condi ons nominales de déclenchement/ Sensibilité, délai de réponse (temps du
réponse) et performance en condi on de feu - Fiabilité opéra onnelle
- Tolérance de la tension d'alimenta on - Durabilité de la fiabilité opéra onnelle et
du délai de réponse, résistance à la température, résistance aux vibra ons,
résistance à l'humidité, résistance à la corrosion, stabilité électrique
Télécharger la Déclara on des Performances sur www.elro.eu
Revision date: 05-08-2025
DAAF
www.marque-nf.com
loading

Inhaltszusammenfassung für ELRO FS070511

  • Seite 1 1 x toutes les 32 secondes 1 x toutes les 32 secondes La pile est déchargée Télécharger la Déclara on des Performances sur www.elro.eu Aver ssement de panne 1 x toutes les 32 secondes 1 x toutes les 32 secondes...
  • Seite 2 Merci d'avoir acheté notre détecteur de fumée ! Où installer un détecteur de fumée ? Où ne pas installer un détecteur de fumée ? Veuillez lire a en vement ces instruc ons et les conserver dans un endroit Les détecteurs de fumée doivent être installés de manière à ce qu'ils puissent Dans un environnement présentant un risque élevé...
  • Seite 3 Low ba ery 1 x per 32 seconds 1 x per 32 seconds Ba ery is running low Download the Declara on of Performance at www.elro.eu Fault warning 1 x per 32 seconds 1 x per 32 seconds Device is not func oning properly...
  • Seite 4 Thank you for purchasing our smoke alarm! Where to install a smoke alarm Where not to install a smoke alarm Please read these instruc ons carefully and store them in a safe place Smoke alarms must be installed in such a way that they can be reached In an environment with a high risk of draught (e.g.
  • Seite 5: Wartung

    Niedriger Ba eriestand 1 x pro 32 Sekunden 1 x pro 32 Sekunden Der Ba eriestand ist niedrig Laden Sie die Leistungserklärung herunter von www.elro.eu Störungswarnung 1 x pro 32 Sekunden 1 x pro 32 Sekunden Gerät funk oniert nicht rich g...
  • Seite 6 Danke für den Kauf unseres Rauchwarnmelders! Wo ist ein Rauchwarnmelder einzubauen Wo ist ein Rauchwarnmelder nicht einzubauen Bi e lesen Sie diese Anleitung sorgfäl g durch und bewahren sie über die Rauchwarnmelder müssen so eingebaut werden, dass sie von dem •...
  • Seite 7 Ba erij bijna leeg 1 x per 32 seconden 1 x per 32 seconden Ba erijniveau is laag Download de presta everklaring van www.elro.eu Storingswaarschuwing 1 x per 32 seconden 1 x per 32 seconden Rookmelder werkt niet goed...
  • Seite 8 Dank u voor het kopen van onze rookmelder! Waar moet een rookmelder worden geïnstalleerd? Waar moet een rookmelder niet worden geïnstalleerd? Lees deze instruc es zorgvuldig door en bewaar ze op een veilige en plaats Rookmelders moeten zo worden geïnstalleerd dat de rook van brand ze •...