(The picture is for reference only, please refer to the actual object) This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received.
Warning-To reduce the risk of injury, user must read instructions manual carefully. This product is subject to the provision of European Directive 2012/19/EC. The symbol showing a wheelie bin crossed through indicates that the product requires separate refuse collection in the European Union. This applies to the product and all accessories marked with this symbol.
Seite 4
2.Instructions for use of the product Set the input toggle switch of the product to a position consistent with the mains voltage.(As shown in the figure below). A. Set the input toggle switch of the product to a position consistent with the mains voltage.(As shown in the figure below).
Seite 5
Device panel: Warning: This equipment is a high voltage device, please do not attempt to disassemble this equipment at any time to avoid danger. After a device failure, if the external switch fails to restart the device, please contact your reseller for handling.
Seite 6
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Seite 8
CONVERTISSEUR DE TENSION MODÈLE: HYMG-500VA/ HYMG-1000VA/ HYMG-1500VA/ HYOG-500VA/ HYOG-1000VA/ HYOG-1500VA...
Seite 9
(L'image est à titre indicatif uniquement, veuillez vous référer à l'objet réel) Ceci est le mode d'emploi d'origine. Veuillez lire attentivement l'intégralité du manuel avant utilisation. VEVOR se réserve le droit d'interpréter clairement ce manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu.
Seite 10
Avertissement - Pour réduire le risque de blessure, l'utilisateur doit lire attentivement le manuel d'instructions. Ce produit est soumis aux dispositions de la directive européenne 2012/19/CE. Le symbole représentant une poubelle barrée indique que le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective dans l'Union européenne.
Seite 11
Protecteur de surcharge Température fonctionneme -30℃~55℃ humidité relative 5%~95% 2. Mode d'emploi du produit Réglez l'interrupteur à bascule d'entrée du produit sur une position compatible avec la tension secteur. (Comme indiqué dans la figure ci-dessous). A. Réglez l'interrupteur à bascule d'entrée du produit sur une position compatible avec la tension du secteur.
Seite 12
la puissance de charge recommandée est de 60 % de la puissance nominale. ✮ Étant donné que l'équipement lui-même présente une certaine perte, la charge utilise de l'énergie doit être inférieure à la puissance nominale de l'équipement, sinon il y a il y a un risque d'endommagement de l'équipement.
Seite 13
Avertissement: Cet équipement est un appareil à haute tension, veuillez ne pas tenter de démontez cet équipement à tout moment pour éviter tout danger. Après un panne, si le commutateur externe ne parvient pas à redémarrer l'appareil, veuillez contacter votre revendeur pour la manutention.
Seite 14
Fabricant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200 000 CN. Importé en Australie : SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET, ASTWOOD NSW 2122 Australie Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Lieu, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
Seite 16
SPANNUNGSWANDLER MODELL: HYMG-500VA/ HYMG-1000VA/ HYMG-1500VA/ HYOG-500VA/ HYOG-1000VA/ HYOG-1500VA...
Seite 17
Objekt) Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich das Recht vor , die Bedienungsanleitung klar und deutlich zu interpretieren. Das Aussehen des Produkts hängt vom gelieferten Produkt ab. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass wir Sie nicht erneut über Technologie-...
Seite 18
Warnung: Um das Verletzungsrisiko zu verringern, muss der Benutzer die Bedienungsanleitung sorgfältig lesen. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EG. Das Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne weist darauf hin, dass dieses Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müllentsorgung unterliegt. Dies gilt für das Produkt und alle mit diesem Symbol gekennzeichneten Zubehörteile.
Seite 19
Überlastschut Betriebstemp eratur -30℃~55℃ relative Luftfeuchtigk 5 % bis 95 % 2.Gebrauchsanweisung für das Produkt Stellen Sie den Eingangs-Kippschalter des Produkts auf eine Position, die mit der Netzspannung (wie in der Abbildung unten gezeigt). A. Stellen Sie den Eingangsschalter des Produkts auf eine Position, die mit die Netzspannung.
Seite 20
muss kleiner sein als die Nennleistung des Gerätes, sonst Es besteht die Gefahr einer Beschädigung des Geräts. Hinweise: a.Dieses Gerät ist mit einer Überstromsicherung (500VA oder 1500VA) ausgestattet, die durchbrennen, wenn die Belastung die Belastung des Gerätes übersteigt. Wenn Wenn Sie feststellen, dass keine Ausgabe erfolgt, überprüfen Sie die Ersatzsicherung.
Seite 21
Warnung: Bei diesem Gerät handelt es sich um ein Hochspannungsgerät. Versuchen Sie bitte nicht, Um Gefahren zu vermeiden, müssen Sie das Gerät jederzeit zerlegen. Nach einem Wenn der externe Schalter das Gerät nicht neu starten kann, wenden Sie sich bitte an Ihren Die Abwicklung erfolgt über den Wiederverkäufer.
Seite 22
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200.000 CN. Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Seite 24
CONVERTITORE DI TENSIONE MODELLO: HYMG-500VA/ HYMG-1000VA/ HYMG-1500VA/ HYOG-500VA/ HYOG-1000VA/ HYOG-1500VA...
Seite 25
(L'immagine è solo a scopo illustrativo, fare riferimento all'oggetto reale) Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare il prodotto. VEVOR si riserva la piena interpretazione del manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà...
Seite 26
Avvertenza: per ridurre il rischio di lesioni, l'utente deve leggere attentamente il manuale di istruzioni. Questo prodotto è soggetto alle disposizioni della Direttiva Europea 2012/19/CE. Il simbolo raffigurante un bidone della spazzatura barrato indica che il prodotto richiede la raccolta differenziata nell'Unione Europea.
Seite 27
Protettore da sovraccarico Temperatura di esercizio -30℃~55℃ umidità relativa 5%~95% 2. Istruzioni per l'uso del prodotto Impostare l'interruttore a levetta di ingresso del prodotto su una posizione coerente con tensione di rete (come mostrato nella figura sottostante). A. Impostare l'interruttore a levetta di ingresso del prodotto su una posizione coerente con la tensione di rete (come mostrato nella figura sottostante).
Seite 28
✮ Poiché l'apparecchiatura stessa presenta una certa perdita, il carico utilizza energia deve essere inferiore alla potenza nominale dell'apparecchiatura, altrimenti esiste il rischio di danneggiare l'apparecchiatura. Note: a.Questa apparecchiatura è dotata di un fusibile di sovracorrente (500VA o 1500VA), che esploderà quando il carico supera il carico dell'attrezzatura. Quando se noti che non c'è...
Seite 29
Avvertimento: Questa apparecchiatura è un dispositivo ad alta tensione, si prega di non tentare di smontare questa apparecchiatura in qualsiasi momento per evitare pericoli. Dopo un dispositivo guasto, se l'interruttore esterno non riesce a riavviare il dispositivo, contattare il rivenditore per la gestione. - 4 -...
Seite 30
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD Nuovo Galles del Sud 2122 Australia Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Luogo, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Seite 32
CONVERTIDOR DE VOLTAJE MODELO: HYMG-500VA/ HYMG-1000VA/ HYMG-1500VA/ HYOG-500VA/ HYOG-1000VA/ HYOG-1500VA...
Seite 33
(La imagen es solo de referencia, consulte el objeto real) Estas son las instrucciones originales; lea atentamente todas las instrucciones del manual antes de utilizarlo. VEVOR se reserva el derecho de interpretar su manual de usuario. La apariencia del producto dependerá...
Seite 34
Advertencia: Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer atentamente el manual de instrucciones. Este producto está sujeto a la Directiva Europea 2012/19/CE. El símbolo de un contenedor de basura tachado indica que el producto requiere la recogida selectiva de residuos en la Unión Europea.
Seite 35
Protector de sobrecarga Temperatura funcionamien -30℃~55℃ humedad relativa 5% ~ 95% 2. Instrucciones de uso del producto Coloque el interruptor de entrada del producto en una posición consistente con la tensión de red.(Como se muestra en la figura siguiente). A. Coloque el interruptor de entrada del producto en una posición consistente con la tensión de red.(Como se muestra en la figura siguiente).
Seite 36
La potencia de carga recomendada es el 60% de la potencia nominal. ✮ Debido a que el equipo en sí tiene una cierta pérdida, la carga utiliza energía debe ser menor que la potencia nominal del equipo, de lo contrario no Existe el riesgo de dañar el equipo.
Seite 37
Advertencia: Este equipo es un dispositivo de alto voltaje, no intente Desmonte este equipo en cualquier momento para evitar peligros. Después de un dispositivo Falla, si el interruptor externo no reinicia el dispositivo, comuníquese con Revendedor para manejo. - 4 -...
Seite 38
Fabricante: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Dirección: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghái 200000 CN. Importado a AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET, EASTWOOD NSW 2122 Australia Importado a EE. UU.: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Lugar, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Seite 41
(Zdjęcie ma charakter poglądowy, prosimy odnosić się do rzeczywistego obiektu) To jest oryginalna instrukcja obsługi. Przed użyciem prosimy o dokładne zapoznanie się z treścią instrukcji. Firma VEVOR zastrzega sobie prawo do jednoznacznej interpretacji niniejszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od stanu, w jakim go otrzymali Państwo. Prosimy o wyrozumiałość, ale nie będziemy Państwa ponownie informować...
Seite 42
Ostrzeżenie: Aby zminimalizować ryzyko obrażeń, użytkownik powinien uważnie przeczytać instrukcję obsługi. Niniejszy produkt podlega przepisom Dyrektywy Europejskiej 2012/19/WE. Symbol przekreślonego kosza na śmieci na kółkach oznacza, że produkt wymaga selektywnej zbiórki odpadów w Unii Europejskiej. Dotyczy to produktu i wszystkich akcesoriów oznaczonych tym symbolem.
Seite 43
Zabezpiecze przeciążenio Temperatura pracy -30℃~55℃ wilgotność względna 5%~95% 2.Instrukcja użytkowania produktu Ustaw przełącznik wejściowy produktu w pozycji zgodnej z napięcie sieciowe. (Jak pokazano na rysunku poniżej). A. Ustaw przełącznik wejściowy produktu w pozycji zgodnej z napięcie sieciowe. (Jak pokazano na rysunku poniżej). Napięcie wejściowe wynosi 220V-240V.
Seite 44
istnieje ryzyko uszkodzenia sprzętu. Uwagi: a. Urządzenie jest wyposażone w bezpiecznik nadprądowy (500VA lub 1500VA), który wybuchnie, gdy obciążenie przekroczy obciążenie sprzętu. Kiedy jeśli nie ma sygnału, sprawdź bezpiecznik, wymień go. b. Urządzenie to jest wyposażone w wyłącznik zabezpieczający przed przeciążeniem, gdy obciążenie przekracza obciążenie urządzenia, zadziała wyłącznik przeciążeniowy automatycznie podnoszą...
Seite 45
Ostrzeżenie: To urządzenie jest urządzeniem wysokiego napięcia, nie należy podejmować prób jego podłączenia. W każdej chwili należy rozmontować ten sprzęt, aby uniknąć niebezpieczeństwa. Po użyciu urządzenia Jeśli zewnętrzny przełącznik nie uruchomi ponownie urządzenia, skontaktuj się z reseller do obsługi. - 4 -...
Seite 46
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN. Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Miejsce, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Seite 48
SPANNINGOMVORMER MODEL: HYMG-500VA/ HYMG-1000VA/ HYMG-1500VA/ HYOG-500VA/ HYOG-1000VA/ HYOG-1500VA...
Seite 49
(De afbeelding is alleen ter referentie, raadpleeg het daadwerkelijke object) Dit is de originele handleiding. Lees alle instructies zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich het recht voor om de gebruiksaanwijzing duidelijk te interpreteren. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen.
Seite 50
Waarschuwing: om het risico op letsel te verminderen, dient de gebruiker de gebruiksaanwijzing zorgvuldig te lezen. Dit product valt onder de bepalingen van de Europese Richtlijn 2012/19/EG. Het symbool met een doorgekruiste vuilnisbak geeft aan dat het product in de Europese Unie gescheiden afval moet worden ingezameld.
Seite 51
Overbelastin gsbeveiliging Bedrijfstempe ratuur -30℃~55℃ relatieve 5%~95% vochtigheid 2. Gebruiksaanwijzing van het product Zet de ingangsschakelaar van het product in een positie die overeenkomt met de netspanning. (Zoals weergegeven in de onderstaande afbeelding). A. Zet de ingangsschakelaar van het product in een positie die overeenkomt met de netspanning (zoals weergegeven in de onderstaande afbeelding).
Seite 52
moet kleiner zijn dan het nominale vermogen van de apparatuur, anders is bestaat het risico op schade aan de apparatuur. Opmerkingen: a.Deze apparatuur is voorzien van een overstroomzekering (500VA of 1500VA), die zal ontploffen wanneer de belasting de belasting van de apparatuur overschrijdt.
Seite 53
Waarschuwing: Dit apparaat is een apparaat met een hoog voltage. Probeer het niet te gebruiken. Demonteer dit apparaat op elk gewenst moment om gevaar te voorkomen. Nadat een apparaat Als de externe schakelaar het apparaat niet opnieuw kan opstarten, neem dan contact op met uw wederverkoper voor afhandeling.
Seite 54
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Plaats, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Seite 56
SPÄNNINGSOMVANDLARE MODELL: HYMG-500VA/ HYMG-1000VA/ HYMG-1500VA/ HYOG-500VA/ HYOG-1000VA/ HYOG-1500VA...
Seite 57
(Bilden är endast för referens, vänligen hänvisa till det faktiska objektet) Detta är originalinstruktionerna, vänligen läs alla instruktioner noggrant innan du använder produkten. VEVOR förbehåller sig en tydlig tolkning av vår användarmanual. Produktens utseende ska vara beroende av den produkt du mottagit. Vi ber om ursäkt för att vi inte kommer att informera dig igen om det finns några teknik- eller programuppdateringar för vår...
Seite 58
Varning – För att minska risken för skador måste användaren läsa instruktionsmanualen noggrant. Denna produkt omfattas av bestämmelserna i EU-direktiv 2012/19/EG. Symbolen som visar en överstruken soptunna indikerar att produkten kräver separat sophämtning inom Europeiska unionen. Detta gäller produkten och alla tillbehör som är märkta med denna symbol.
Seite 59
ngsskydd Driftstempera -30℃~55℃ relativ 5%~95% luftfuktighet 2. Bruksanvisning för produkten Ställ in produktens ingångsbrytare i ett läge som överensstämmer med nätspänning. (Som visas i figuren nedan). A. Ställ in produktens ingångsbrytare i ett läge som överensstämmer med nätspänningen. (Som visas i figuren nedan). Ingångsspänningen är 220V-240V regel.
Seite 60
Om du upptäcker att det inte finns någon utgång, kontrollera ersättningssäkringen. b. Denna utrustning har en överbelastningsskyddsbrytare när lasten överstiger utrustningens belastning, kommer överbelastningsskyddet att automatiskt fjädrar upp och kopplar bort utgången; När lasten överbelastas är löst kan du trycka på överbelastningsskyddet för hand för att öppna det återuppta arbetet.
Seite 61
Varning: Denna utrustning är en högspänningsenhet, försök inte att montera ner denna utrustning när som helst för att undvika fara. Efter en apparat fel, om den externa brytaren inte startar om enheten, vänligen kontakta din återförsäljare för hantering. - 4 -...