Seite 1
SONY MICROPHONE MIXER MX-650 Owner's instruction manual Read this manual thoroughly and retain for future reference. Mode d'emploi Lisez ce mode d'emploi avec soin et conservez-le pour toute référence ultérieure. Bedienungsanleitung LesenSie dieseAnleitung sorgfältig durch und bewahren Sie Sieauf, um später jederzeit darin nachschlagen zu können.
Seite 2
Sony MX-650 is an ideal electronic microphone mixer which incorporates convenient switch circuitry in a functional layout. The MX-650 can mix up to 6 channels of input (3 stereo pairs) and provide 2 channels of output (stereo) creative mixing results. FEATURES...
Seite 3
Aufbau aus- tion facile avec ses touches disposées fonctionnellement. Le MX-650 peut mélanger au maximum 6 canaux d'entrée (3 zeichnet. Durch Mischung von bis zu 6 Eingangskanålen (3 Stereopaare) paires de stéréo) et pourvoit de 2 canaux de sortie (stéréo), offrant auf zwei Ausgangskanäle...
Seite 4
If the meter does not remain within the black BATT line, replace all 8 batteries. Sony super size "C" batteries (eight) will supply approx. hours of contiuous operation with the MX-650. (Turn off the POWER switch...
45 Stunden ununterbrochenen Betrieb. (Lorsque Ie MX-650 n'est pas utilisé, bien mettre l'interrupteur (Wenn Sie das MX-650 nicht in Gebrauch haben, schalten Sie den d'alimentation [POWER] sur OFFÉour éviter une usure inutile des Hauptschalter ab. Sie vermeiden damit unnötigen Batteriever- piles.)
Seite 6
FUNCTION LOCATION OF PARTS CONTROLS VIJ meters (dual function levet check and battery check) Pan-pot controls VtJ-métres de niveau (fonctions Réglages de potent•ométre doubles de I'indicateur de niveau panoramtque de I'indicateur de I'état des piles) ,, Pan Aussteuerungsanzeige (gleichzeitig Batteriezustandsanzeige) Output channel selectors Meter...
FUNKTION UND LAGE DER TEILE FONCTION ET EMPLACEMENT BEDIENUNGSELEMENTE COMMANDES Line outputs (low level) Sorties ligne (de bas niveau Ausgänge (niedriger Ausgangspegel) Line outputs (high level) Ground terminal Sorties ligne (de haut niveau) rne de terre Ausgänge (hoher Ausgangspegel) Erdungsklemme External power input...
Seite 8
ANSCHLUSSPLAN CONTROL set around the "3" position or below. The MX-650 uses the same jack for line and phono input con- nection. The internal circuit can be switched by setting the INPUT SELECTswitch to either the LINE IN or PHONO position.
Seite 9
Bezugspegel abzustimmen, liefert das MX-650 bei eingeschaltetem Oszillator (Eichtonschalter „ON") du MX-650 produit un signal de calibration de 400 Hz avec cet einen 400 Hz Eichton. Den Nennausgangspegel des MX-650 interrupteur placésur ON.
Seite 10
Mélangeur filial External power inputs CDC IN 12 V] Unterstufer Mischpult Connect the Sony Power Adaptor AC-12 to this input. Line outputs CLINE OUT] Feed MX-650 line outputs to tape recorder or arnplifier inputs. Select either the HIGH- or LOW-Ievel outputs matched to the con-...
Seite 11
Ausgänge CLINE OUT] Sorties ligne CLINE OUTJ Schließen Sie die Ausgänge des MX-650 an die Eingänge eines Alimentent Ies signaux de sortie du MX-650 aux prises d'entrée Tonbandgerätes Oder Verstärkers an. Nehmen Sie dazu, je nach ligne de magnétophone ou d'amplificateur.
Always keep in mind which input source corresponds to which input channel. CASCADE CONNECTION Refer to the connection diagram on page 10. One MX-650 can mix up to 6 channels of input through any com- bination of mic and line/phono inputs. Adding a second or third...
Seite 13
Ies canaux gauchesde source rechten Kanäle an die geradzahligen Eingänge des MX-650 an- sur les prises d'entrée de numéros impairs du MX-650, et Ies zuschließen. Dadurch werden Anschlußprobleme vereinfacht und canaux droites sur Ies prises de numéros pairs. Cetasimplifie Ies die Bedienung erleichtert.
Seite 14
SPECIFICATIONS Power Requirement: DC 12 V size "C" battery (1.5 V)x8 AC operation with the use of Sony AC Power Adaptor AC-12 (optional) Power Consumption: 0.45 Battery Life: approx. hours of continuous operation (with Sony super size "C" batteries) Inputs: MICROPHONE (phone type) ..6...
Seite 15
12 V CC avec huit piles format "C" (1,5 V) Spannungsversorgung: Alimentation: 12 V Gleichspannung; 8 Babyzellen, Alimentation sur Ie courant du secteur avec Betrieb am Netz mit Sony Netzgerät I'Adaptateur d'Alimentation Sony AC-12 AC-12 (auf Wusch lieferbar) (sur option) 0,45 w Leistungsaufnahme:...
Seite 16
BLOCK DIAGRAM/SCHEMA DE PRINCIPE/BLOCKSCHALTPLAN MIXING NETWORK CASCADE GAIN CONTROL .LINE CH-'I MASTER OFF VOLLINE CH-2 LINE GROUND (HIGH) LINE IN/PHONO LINE CH'r3 (LOW) INPUT SELECTOR HEADPHONE HEADPHONE I POT LINE (HIGH) LINE (LOW) TONE (400Hz) Sony Corporation 3-780-570-12...