Seite 15
Non-replaceable light source Fuente de luz no sustituible Non-replaceable control gear Equipo de control no sustituible Nicht auswechselbare Lichtquelle Icke-utbytbar ljuskälla Nicht auswechselbarer Treiber Icke-utbytbar styrutrustning Source lumineuse non remplaçable Appareillage de commande non remplaçable Niewymienne źródło światła Sorgente luminosa non sostituibile Niewymienny osprzęt sterujący Apparecchiatura di controllo non sostituibile Niet-vervangbare lichtbron...
Remote Control Instructions MODE+/MODE-: Switch from static color to dynamic mode, or switch between dynamic modes (breathing mode, strobe mode, color changing mode). MODE+: Next mode. MODE-: Previous mode. DEMO: Cycles through each color. SPEED+/SPEED-: Adjust speed. BRIGHT+/BRIGHT-: Adjust brightness. COLOR+/COLOR-: Change color.
Fernbedienung-Anleitung MODE+/MODE-: Wechsel vom statischen Modus zum dynamischen Modus oder zwischen dynamischen Modi (Breath-Modus, Strobe-Modus, Farbwechsel-Modus). MODE+: Nächster Modus MODE-: Vorheriger Modus DEMO: Farbdurchlauf. SPEED+/SPEED-: Die Geschwindigkeit einstellen. BRIGHT+/BRIGHT-: Die Helligkeitsstufen regulieren. COLOR+/COLOR-: Die Farben ändern. Insgesamt 25 Farben. Anleitung: 1.
Instructions de télécommande MODE+/MODE- : Passer du mode couleur fixe au mode dynamique, ou passer entre les modes dynamiques (mode breathing, mode stroboscope, mode changement de couleur). MODE+ : Mode suivant. MODE- : Mode précédent. DEMO : Cycle à travers chaque couleur. SPEED+/SPEED- : Ajuster la vitesse.
Tasti del telecomando MODE+/MODE-: Passa da un colore statico a una modalità dinamica o cambia tra modalità dinamiche (modalità respiro, modalità stroboscopica, modalità cambio colore). MODE+: Modalità successiva MODE-: Modalità precedente DEMO: Scorre attraverso ogni colore. SPEED+/SPEED-: Regola la velocità. BRIGHT+/BRIGHT-: Regola la luminosità.
Instrucciones del mando a distancia MODE+/MODE-: Cambia de color estático a modo dinámico, o cambia entre modos dinámicos (modo respiración, modo estroboscópico, modo cambio de color). MODE+: Modo siguiente MODE-: Modo anterior DEMO: Recorre cada color. SPEED+/SPEED-: Ajusta la velocidad. BRIGHT+/BRIGHT-: Ajusta el brillo.
Knoppen van de afstandsbediening MODE+/MODE-: Wisselt van een statische kleur naar een dynamische modus of schakelt tussen dynamische modi (ademhalingsmodus, stroboscoopmodus, kleurwisselmodus). MODE+: Volgende modus MODE-: Vorige modus DEMO: Doorloopt alle kleuren. SPEED+/SPEED-: Past de snelheid aan. BRIGHT+/BRIGHT-: Past de helderheid aan. COLOR+/COLOR-: Wisselt van kleur.
Fjärrkontrollens knappar MODE+/MODE-: Växla från en statisk färg till ett dynamiskt läge eller byt mellan dynamiska lägen (andningsläge, stroboskopläge, färgväxlingsläge). MODE+: Nästa läge MODE-: Föregående läge DEMO: Bläddrar igenom alla färger. SPEED+/SPEED-: Justera hastigheten. BRIGHT+/BRIGHT-: Justera ljusstyrkan. COLOR+/COLOR-: Byt färg. Totalt 25 färger. Bruksanvisning 1.
Instrukcje dotyczące pilota MODE+/MODE-: Przełączanie ze statycznego koloru na tryb dynamiczny lub zmiana między trybami dynamicznymi (tryb oddychania, tryb stroboskopowy, tryb zmiany koloru). MODE+: Następny tryb MODE-: Poprzedni tryb DEMO: Przewija wszystkie kolory. SPEED+/SPEED-: Regulacja prędkości. BRIGHT+/BRIGHT-: Regulacja jasności. COLOR+/COLOR-: Zmiana koloru. Łącznie 25 kolorów. Instrukcja obsługi 1.
Uzaktan Kumanda Tuşları MODE+/MODE-: Sabit bir renkten dinamik bir moda geçiş yapar veya dinamik modlar arasında değiştirir (nefes modu, stroboskop modu, renk değiştirme modu). MODE+: Sonraki mod MODE-: Önceki mod DEMO: Tüm renkler arasında geçiş yapar. SPEED+/SPEED-: Hızı ayarlar. BRIGHT+/BRIGHT-: Parlaklığı ayarlar. COLOR+/COLOR-: Renk değiştirir.
Los cambios y modificaciones 組み⽴てる前に、 必ず部品がすべてそろっていることを確認した上、 本書の指⽰に従って組み⽴てて ください。 不⽤ no autorizados pueden afectar a la seguridad. 意 ‧ 不適切な組み⽴ては、 事故や破損など本体商品の変形につながる恐れがあります。 販売元 : ZIELJP株式会社 〒 ⼤阪市北区⻑柄中 丁⽬ 番 号 TEL : - メール : info_jp@songmics.jp...