Inhaltszusammenfassung für Spin Master MECCANO MAKER SYSTEM MICRONOID SOCKET
Seite 1
/4äCCANO MICRONOID SOCKET 16401 S.T.E.M. Instructions Bouwinstructie Notice de montage Istruzioni Instrucciones de construcciön Instrucöes SPIN MASTER" Bauanleitung VIHCTPYKUVWI...
Seite 2
CONSTRUCTION TIPS / ASTUCES DE CONSTRUCTION TIPS DE CONSTRUCCIÖN / TIPPS ZUM BAUEN MONTAGETIPS / SUGGERIMENTI PER COSTRUIRE DICAS DE MONTAGEM / PEKOMEHAAUMVIno C60PKE WII'...
Seite 3
TABLE CONTENTS / SOMMAIRE iNDlCE/lNHALTSVERZElCHNlS/lNHOUD/lNDlCE/iNDlCE/COAEPKAHVlE EN. C ontent 123Part$ I Motorized Micro Module, 2 hand tools, 1 instruction manual FR.Contenu : 123 piéces, I micro module m otorisé, 2outils manuels, 1 mode d iemploi ES. C ontenido: 123 piezas, I micro m odulo motorizado, 2herramientas demano.
Seite 13
A447 19 mm 3/4" M231x4 M913x1 A411(0111mx8 12 mm A348x1 (0111BxlO 3/8" M248x2 A637 (0037B)x 6 5,8 mm 15164" M234x2 A337 (0031m'(28 M247x2 D051x1 D089x1 0052 xl A138 (00381 x8 0090 x 1 MOOIx2 A338 "2 A260 (0260J1x6 A382x2 "2010260G) A512 (08120112 M249 x2 M246X2...
Seite 14
EN1.Openthebattery doorwithascrewdriver. 1.Openhetbatterijdeksel meteenschroevendraaier. 2.If usedbatteries arepresent, remove thesebatteries from theunit bypullingup ononeendof eachbattery. 2.Verwijder e ventueel gebruikteaanwezige b atterijenuitde unit dooréénkantvanelkebatterij o mhoogte trekken. V erwijder o f plaatsbatterijen NIET metbehulpvanscherpe of metalen voorwerpen. DONOT remove orinstallbatteries usingsharpormetaltools. 3.Install n ewbatteries asshowninthepolaritydiagram(+/-)inside the battery compartment. 3.Plaats d enieuwebatterijen zoals weergegeven o p hetpolariteitsdiagram (+1-) a ande binnenkant v anhetbatterijvak.
BUTTON FUNCTIONS MODEFUNCTIONS 8-BALL MODE OFF POSITION PLAYBACK MODE FUNCTIONS This will power down your This mode allows your RECORD MicroNoid to answer YES MicroNoid. Make sure you TURN RIGHT 900 do this after you've finished or NOquestions. Ask your TURN LEFT 900 FORWARD playingwith him so that you...
FONCTIONS DES MODES FONCTIONS DESBOUTONS POSITIONARRÉT MODE OUI/NON LECTURE FONCTIONS DES MODES Cemode permet ton Ton MicroNoid sera mis hors TOURNE Å ENREGISTRER MicroNoidde répondre par tension.Unefois que tu as fini DROITE Å 900 OUIou NONå tes questions. de jouer avec lui. veille å bien TOURNE Å...
Seite 17
FUNCIONES DECADAMODO FUNCIONES DE LOS BOTONES MODO DE PREGUNTAS FUNCIONES DE POSICIÖN DEAPAGADO CADA MODO REPRODUCIR En este modo MicroNoid GIRAR 900 A GRABAR puede contestara preguntas Estemodo apagarätu MicroNoid. LA DERECHA conSioNO. P regüntale a Asegüratede hacerlodespués de GIRAR 900 A LA haber terminadode jugar con él HACIA DELANTE MicroNoidalgo para que te...
TASTEN-FUNKTIONEN FUNKTIONENDERVERSCHIEDENEN MODI ORAKEL-MODUS AUS-POSITION WIEDERGABE FUNKTIONS-MODI In diesem Modus beantwortet So schaltest du deinen 900-DREHUNG dein MicroNoid Ja-oder- AUFZEICHNEN MicroNoid aus. Achte darauf, NACH RECHTS Nein-Fragen.Stell deinem ihn nach dem Spielen immer 900-DREHUNG MicroNoid eine Ja-oder-Nein- VORWÄRTS auszuschalten, damit seine NACH LINKS Frageund er Wird dir ehrlich (BEIEINEMANGRIFF...
Seite 19
MODUSFUNCTIES KNOPFUNCTIES JA/NEE MODUS AFSPELEN MODUSFUNCTIES In deze modus kan je Hiermeewordt je MicroNoid 900 MAAR RECHTS OPNEMEN MicroNoidja- en nee-vragen uitgeschakeld.Zorg ervoor DRAAIEN stellen.Stel een ja-nee-vraag dat je dit doet als je klaar 900 NMR LINKS VOORUIT aan je MicroNoiden hij zal je bent met spelen,zodat de DRAAIEN een eerlijk antwoord geven...
Seite 20
FIJNZION DELLE M ODALITÅ FUNZIONI DEI PULSANT' MODALITÅ INDOVINO POSIZIONE FUNZIONI DELLEMODALITÅ RIPRODUCI In questa modalitå il tuo Questa modalitä consente al tuo REGISTRA GIRA A DESTRA Dl 900 MicroNoiddi risponderea domande MicroNoidsi spegne.Assicurati che richiedonoun Sl o un NO.Fai di spegnerloquandofinisci di GIRAA SINISTRA Dl 900 giocare in mododa non far...
Seite 21
FUNCÖ DE CAD MODO BOTÖES MODOSIM/NÅO POSIGÄO OFF (DESLIGA) FUNGÖES DE CADA M ODO REPRODUZIR Essemodo permite que seu Issodesliga o MicroNoid. GRAVAR MicroNoidrespondaumapergunta Certifique-sede fazer isso VIRAR 900 DIREITA aposterminar de brincar com que exija uma respostaSIM ou VIRAR 900Å ESQUERDA NÄO umapergunta p ara seu PARA FRENTE...
Seite 22
PE>KVIMOB KHOIIOK PEWM BblKJIK)HEHVIE BocnPOV13BEAEHVIE ezvra OLIVICAHVIE PE>KVIMOB B 3TOM pexvwe MicroNoid 6yaeT MicroNoid 6yaeT 0TKmoqeH. n0BOPOT MT06blHe VICTOU.VITb 311eMeHTbI 3AnVlCb OTBeqaTb Ha Bonpocbl AA Vlnvl BIIPABO HA 90 rpAAYCOB HET.3aaaÉ1 Bonpoc cgoeMY ru.•1TaHMfi, BblKmoqal.i ero KDKAb1ü1 noBOPOT BnEBO HA MicroNoid, OH qecTHO OTBeT'.1T pa3, Koraa 3aKaHqvtgaeuJb nrpaTb...
Seite 23
O Wy Informafiom. Requires 4xMA,'tR03 1.5V "dine btteies (not üluded)_ Battues ore sml Obietw Rek«wt of Wries must inthe battery comportment. Promptly remove deod horn i he tov. of u sed batteries batteries ofthe orequi/&nt type r«ommended are 10 gsed. DO NOT mnerate used IheWaste Equipment explode orleak.
Seite 24
/ MECCANO isanexclusive trademark o fMECCANO. NEDERLAND —0800 022 3683. klantenservice@spinmaster.com Spin Master l ogoisa trademark of Spin Master L td./ MECCANO e st u ne marque d ecommerce exclusive BELGIÉ/BELGlQUE-0800 77 688 • LUXEMBOURG-800 2 8044 deMECCANO.