Mini
remote
Mini-Fernbedienung
Mini afstandsbediening
Mini
télécommande
Mini pilot zdalnego
Mini
mando
HE841
la
2b
3b
control
sterowania
a distancia
Preparation for use
a Activate the battery by pulling out the tab.
Linking/unlinking
Switch your receiverin the linking mode, follow the manual of the
recewer.
a Presson "l" to link the transmitter or press on "O"to unlink the
transmitter.
Operating receivers
a press
on "l" to turn
b Press on "O" to turn off the receiver.
Not suitable for operating the dimmer setting
Benutzung vorbereiten
a Aktivieren Sie die Batterie, indem Sie den Trennstreifen
Pairing des Senders (HE841) mit einem Empfänger
ScholtenSieIhren Empfönger in Pairingmodus, folgen Sieden
Anleitungen für den Empfänger.
a Drücken Sie
urn die Verbindung aufzuheben.
Empfänger Steuern
a Drücken Sie„l", um den Empfänger einzuschalten.
b Drücken Sie
Nichtzur Dimmerbetätigung geeignet
Voorbereiding
a Activeer de batterij door het lipje eruit te trekken.
De zender (He841) aan een ontvanger koppelen of ontkoppelen
Zet uw ontvanger in de koppelmodus, volg hiervoorde hand/eiding
Vande ontvanger.
a Druk op "l" om de zender te koppelen of druk op"O" om de
zender te ontkoppelen.
Ontvangers bedienen
a Druk op "l" om de ontvanger in te schakelen.
b Druk op "O"om de ontvanger uit te schakelen.
Niet geschikt om dimstand mee te bedienen
Specifications:
Remote control battery: 3VDC, type
CR 2032 (incl.).
the transmitter
(HE841) to a receiver
on the receiver.
herausziehen.
um den Sender
verbinden
Oder drücken
Sie„O",
um den Empfänger auszuschalten.
voor gebruik
R&TTE
APPROVED
433.92MHz.
www.elro.eu
Préparation avant utilisation
a Activez la batterie en tirant sur la languette.
Liaison/dissociation
de l'émetteur
(HE841)
Mettez votre récepteur en mode de liaison, suivezles instructions du
récepteur.
a Appuyez sur «l » pour lier le transmetteur ou sur «O» pour
dissocier l'émetteur.
Utilisation
des récepteurs
a Appuyez sur «l » pour activer le récepteur.
b Appuyez sur « » pour désactiver le récepteur.
Ne convient pas au rég/aged'un variateur.
Przygotowanie
do u*ytkowania
a
bateriq wyciqgajqc klapkq.
Kojarzenie/odlqczanie
nadajnika (HE841) z/od odbiornikiem
Przeiqczyt odbiornik
w tryb kojarzenia, postqpowac: zgodnie z
zaleceniarni zawartymi w instrukcji obs/ugi Odbiornika.
a Chcqcskojarzyt nadajnik naleiy
nadajnik nale2y nacisnqe
Obstuga odbiornik6w
a Chcacvvlaczyéodbiornik naleiy nacisnqt
b Chcqcwylqczyé Odbiornik nale±y
Pilot nie nadaje 5iédo obslugi ustawieh æciemniacza
Preparaciön para el uso
a Active Ia pila tirando de la pestaöa.
Conectar/desconectar
el transmisor
(HE841) a un receptor
Pongael receptoren la modalidod de conexiön,siga las instruccionesdel
manual delreceptor.
a Pulse "l" para conectar el transmisor
o pulse "O" para desconectarlo.
Funcionamiento
de receptores
a Pulse"l" para activar el receptor.
b pulse 00"para desactivar el receptor.
NOes apropiado para utilizar el paråmetro de atenuaciön
un récepteur
chqc odlaczyt