Seite 1
T Series INNOVATORS SOUND DIGITAL AVAILABLE DIGITAL CINEMA TIOI /T301 Satellite speaker & TIOlc /T301c Centre speaker Manual de instalagäo EYKdTå0Taong Installation Manual Manuel d'installation Installatiehandleiding Installationshandbuch Installationsanvisning Manuale d'installazione Podrecznik instalacji fffJ Manual de instalaci6n VIHCTPYKUhR n o YCTaHOBKe...
Seite 2
Series, såfår du the T Series. optimalt udbytte af din investering. Nous vous remercions de Ia confianceque vous temoignez a KEF. L eT Dziekujemy za zakup serii T. Gwarantujemy, ie zapewni Seriesa été élaboré avectout Ie soin nécéssaireet vous procurera de ona niezawodny, wysokiej klasy diwiek na Wiele lat.
Using the manual (F) Utilisation du manuel (D) Verwendung derAnIeitung (I) uso del manuale (ES)uso del manual (P) Utiliza$o do manual (NL) Gebruikvande handleiding (DK) Brugaf manualen (PL)Zastosowanie instrukcji (W) Vlcnonb30BaHVte P YKOBOACTBa (GR) (JP) (CN) (K) eg,q The following icons are used throughout this manualto help you W niniejszej instrukcjiznajda Paristwo nastepujace symbole.
Seite 4
Negative/BLACk Switch off appliance Positive/RED Négatif / NOIR Couper I'appareil Positif / ROUGE Positiv Negativ / SCHWARZ Gerät abschalten Positive / ROSSO Negativo / NERO Disattivazione dell'ap parecchio PositiY0/ ROJO Negativo / NEGRO Interruptor del aparato Positivo/Vermelho Negativo/ Preto Interruptor para desligar Positief / ROOD Negatief / ZWART...
Important points (F) Pointsimportants (D) Wichtige Punkte (i) punti importanti (ES)Puntosimportantes (P) Pontosimportantes (NL) Belangrijke aandachtspunten (DK)Vigtige punkter (PL) Watne instrukcje bezpieczefistwa (RU) BaxHbte Mepbl npenocTop0)KHoc (GR) (JP) (CN) (TC) Follow this manualcarefully for best Readand return warranty card results from your speakers Veuillez lire et renvoyer Ia carte de garantie Afin de tirer les meilleurs...
Seite 6
Avoid damp SAFETYNOTICE! trailing cablesare dangerous, secure all cables Eviter l'humidité NOTE DE SECURITE! Les cablesde hautparleurs Feuchtigkeitvermeiden trainant sur ie soi peuvent étre source de danger. Evitare l' umiditå Fixer tous les cables Evite Ia humedad SICHERHEITSHINWEIS! Herumliegende Evite a humidade LautsprecherkabelSindeine Gefahrenquelle,Bitte Vermijd yocht alle Lautsprecherkabelsorgfåltig verlegen...
Seite 9
Front Right Speaker, Front Left Speaker, FIR, R FRONT SATELLITE SPEAKERS or Right Front or Left Front Centre Channel Speaker or C • AV Processor • AV Amp/Receiver Rear Right Speaker, Rear Left Speaker, @ REAR SURROUND S PEAKERS R/R, BR. SBR, R/L, BL, SBL, Right Surround, Left Surround,...
Seite 10
Positioning (F) Positionnement (D) Aufstellung (I) Posizionamento (ES)Posicionamiento (P) Posicionamento (NL) Plaatsen aansluiting van het netsnoer (DK) Placering (PL) Ustalanie p0102enia (RIJ)Paar,aetuewte (GR) PöBpton (JP) * (GB) Not included (F) Non fourni (D) Nicht im Lieferumfang enthalten (l) Non compreso (ES)No incluido (P) Näo incluido (NL) Niet inbegrepen (DK) Ikke inkluderet (PL) Nie znajduje sie Wzestawie (W) He BXOA9T B KOMnneKT n 0CTaBKh (GR) TTEPiÅapßåVET0...
Wall mounting (F) FixationMurale (D) Schablone fürWandmontage (I) Montaggioa Parete (ES)Montageen Pared (P) Montagemna parede (NL)Wandmontage (DK)VægMontering (PL)Montai naécienny (RIJ) HacTeHHbUi MOHTa)K(GR) T0TT09éTnon Warning Warning - No attempt should be made to installthese loudspeakers Advarsel - Kontrollér ved installationen.at der ikke er risiko for. at unlessyou are sure that you will not be cutting through electric der bores hul i elektriske kablervvand-eller gasrør eller bærendedele cables,water or gas pipes,or supporting joists.
Calibration (F)Calibration (D) Kalibrierung (l) Calibrazione(ES) C alibracion (P)Calibragem(NL) Calibratie (DK) Kalibrering (PL)Kaiibracja (RLJ) K ann6poBKa (GR)Baepov6vnon (JP) (SpeakerSet-Up) (CN) Front Left Speaker, Front Right Speaker, @ FRONT SATELLITE SPEAKERS or Right Front or Left Front Centre Channel Speakeror C Speaker Set-up Front...
Seite 18
IMPORTANT IMPORTANTE IMPOSTAZIONI PER LA CONFIGURAZIONE DEGLI AV SPEAKER CONFIGURATION SETTINGS ALTOPARLANTI Thesesatelliteloudspeakers m ust beusedset as'SMALL' i n the bass managementmenu on the AV amplifier/receiver.Pleaserefer to the table Questi altoparlanti satellite devono essere impostati su 'SMALL' nel menu di below, gestione dei bassidell'amp'ificatore/ricevitore AV.Fare riferimento alla tabe"a Bassoutput must be sent to 'SUBWOOFER' not'MAIN' or 'BOTH.
Seite 19
BELANGRIJK BA)KHAR VIH@OPMAUVIR AV-PECMBEP: HACTPO"KA KOH@VID'PAUMM AV-LUIDSPREKER CONFIGURATIE-INSTELLINGEN AVIHAMMKOB Deze satellietluidsprekers moeten Worden gebruikt als'SMALL'in het B Me-Hi-o y npaBneH14fi6acaMH Ha AV-ycMTIHTene pecMBepe ang basbeheermenuvan de AV-versterker/ontvanger.Raadpleegonderstaande 3TMX caTenm•1THblx AMHaMHKOB nonxyo 6b'Tb ycTaH0BneH03HageHne SMALL («HESOnbWVIE»). nononHmenbHY}0 CM.B De bass-uitgangmoet worden gestuurd naar 'SUBWOOFER',niet naar Ta6nnue HbOKe.
Seite 20
'SMALL 'Z rSMALL 'MAIN' 'BOTH'7V 01B 'SUBWOOFER'R rMAlN CBOTH rSUBWOOFER (+55—7 SMALL SMALL SMALL t$Iå—7T— 120Hz Olé} SMALL SMALL SMALL 9-1 u USMALL "SUBWOOFER "MAIN " "BOTH " : >120Hz "SMALL (+) " "SUBWOOFER "MAIN " "BOTH : >120HZ...