Seite 1
Hot Water Dispenser Hot Water Dispenser HWD20 H\ND20 Instruction Manual Instruction Manual English/ Nederlands / Deutsch/ Frangais English / Nederlands / Deutsch / Français color YOU r if e www.moacolors.com www.moacolors.com...
BEFORE Before use, please read this manualcarefully. Only connect the appliance to an earthed wall socket. Thisappliance is for householduseonly. When using electrical appliances, basic safety precautionsshould always be followed to avoid fires, electric shocks,burns,or other iniuries and damage. Read theseoperating and safety instructionscarefully.
Seite 3
15.To protectagainst a fire, electric shockor other personal injury, do not immerseany part of the appliance in water or other liquid 16.Do not touch the hot surface,water spout when the appliance is operating 17.V\/hile the appliance is under working, do not touch or block the steamoutlet by hand or other stuff, do not open the water tank lid in a rush, in order to avoid the scald by the hot steamor cause any other malfunctions.
Seite 4
CONTROL PANEL DETAILS Lock button: pressit about 3-5 secondsto unlock, locked without any act within 10-15 seconds,you can lock the screenfree by pressLock button. Temp. button: Setthe desired temperatureaccording to 45C, 55C, 65C, 75C, 85C, I OOC, temperature water) Volume button: Setthewater volume according to 100ml, 200ml, 300ml, 400ml, OOO(flow water continuously) Milk button: Putthe proper milk powder in the bottle,pressMilk buttonwithout loosen, temp.
HOW TO USE (1/2) If usethe appliance for first time, please clean up thewater tank before use. Always unplug from the plug socketand allow to cool down before cleaning,the surfaceof the water tank is wiped over with damp cloth and polishedwith a soft dry cloth and fill in the clean water to clean, repeat the samestepsfor several times, then refill the proper clean water to be ready for operation.
Seite 6
HOW TO USE (2/2) 3. Water disposal from thewater tray When thewater tray is full, to grasp and stabilize the appliance by one hand, useanother hand to lift up the water tray slightly to remove it, empty the water tray and insert it into the original place with proper force.
Seite 7
RESET RESET HOLE Theappliance have manual thermostatto recoverthe heating function for abnormal operation,if the unit is no power, stopworking, not boiling the water, you can resetthe thermostatby using the resetkey to pressthe resethole on the back of appliance. Hot Water Dispenser - English...
Seite 8
We wish you to informyou that this product is covered by a warranty which complies with all legal provisions concerning existing warranty and consumerrights in the country where the productwas purchased. Should you find any defect or malfunctionof your MOA product, please contact the appropriate CustomerCare Center. Sincerelyyours,...
VOOR GEBRUIK Leesdeze handleiding voor gebruik metaandacht. Sluit het apparaat alleen aan op een geaard stopcontact. Dit apparaat is alleen voor huishoudeliikgebruik. Bii gebruik van elektrischeapparaten, moetenalgemeneveiligheidsmaatregelenaltiid opgevolgd worden om brand, elektrischeschokken,brandwonden en andere verwondingen en vormen van schade te voorkomen. Leesdeze gebruiksaanwiizing en veiligheidsmaatregelenzorgvuldig.
Seite 11
13. Dit apparaat is geen speelgoed. Zorg ervoor dat kinderen er niet meegaan spelen. 14. Plaatsdit apparaat wordt op een stevigeen vlakke ondergrond en houd het buiten het bereik van kinderen om te voorkomen dat het apparaat plotseling omvalt en brandwonden of andere verwondingen veroorzaakt.
DISPLAY DETAILS Vergrendelknop: druk deze ongeveer 3 - 5 seconden in om te ontgrendelen, vergrendeld zonder actie binnen I O- 15 seconden, u kunt het schermvergrendelen door op de lock knop te drukken. Temp. knop: Stelde gewenste temperatuur in volgens 45C, 55C, 65C, 75C, 85C, I OOCof OOOC(normaletemperatuur water).
VOOR HET EERSTEGEBRUIK (1/2) Reinig het waterreservoirvoordat u het apparaat voor het eerstgaat gebruiken. Trekaltiid de stekkeruit het stopcontactvoordat u apparaat goat reinigen. VIJIhet waterreservoir met schoon water, steek de stekker in het stopcontacten zet de schakelaarin de positie ON, laat hetwater stromentotdat het reservoirleeg is en herhaal deze stappen een aantal keer.Vul vervolgenshetwaterreservoir metschoonwater zodat u het apparaat kuntgaan gebruiken.
VOOR HET EERSTEGEBRUIK (2/2) 3. Wateropvangbak leegmaken Als hetwateropvangbakie vol is, gebruik dan uw ene hand om het bakie stabiel te houdenen uw andere hand om het bakie uit het apparaat te halen, leeg het bakie en plaats het weer terug. REINIGEN EN ONDERHOUD 1.
Seite 15
RESET RESET HOLE Het apparaat heefteen handmatige thermostaatom de verwarmingsfunctiete herstellenvoor een abnormale werking, als het apparaat geen stroommeer heeft,Stoptmetwerken, hetwater niet kookt, kunt u de thermostaatresettenmetbehulp van de reset-toets om op de reset-openingaan de achterkantvan hetapparaat te drukken. Heet Water Koker - Nederlands...
Seite 16
Als u eendefectof storingvan uwMOA-product c onstateert, n eemdan contact op metde iuisteklantenservice. Hoogachtend, Het MOA-team Dezemarkering geeftaan dat dit productnietweggegooidkanworden met aan huishoudeliikafval door heel de EU. 0m eventueleschade can het milieu Of de menseliikegezondheid door ongecontroleerde afvalverwiidering te voorkomen, recycle hetverantwoordeliik om het duurzame hergebruikvan materiéleonderdelente promoten.Gebruik...
INBETRIEBNAHME Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Gebrauch sorgfältig durch. Schließen Sie das Gerät nur an eine geerdete Steckdose an. DiesesGerdt ist nur für den Hausgebrauchbestimmt.Bei der Verwendungvon elektrischenGeräten sollten immergrundlegende Sicherheitsregelnbeachtetwerden, um Brände, Stromschläge, VerbrennungenOderandere Verletzungenund Schädenzu vermeiden. LesenSie diese Betriebs-und Sicherheitsanweisungen sorgfältig durch. SICHERHEITSHINWEISE SchließenSie das Gerät nur an eine geerdete Steckdosean.
Seite 19
1Å.Bitte stellen Sie sicher, dass das Gerät auf einer festen, ebenen Fläche außerhalb der Reichweite von Kindern steht, um zu verhindern, dass es umfallen kann und zu Verletzungenund Verbrennungenführen kann. 15.Um Feuer,elektrischeSchlägeOderandere Verletzungenzu vermeiden, vermeiden Sie den Kontakt des Geräts mit Wasser Oder anderen Flüssigkeiten.
Seite 20
DETAILS ANZEIGEN Sperrknopf: Zum Entsperren ca. 3 - 5 Sekunden drücken,innerhalbvon 15 Sekunden OhneAktion gesperrt.Siekönnenden Bildschirmdurch Drijckender lock Tastesperren. Taste: StellenSiedie gewünschte Temperatur g emäß45C, 55C, 65C, 75C, 85C, I Oder (normale\Nassertemperatur) ein. Mengenregler: Stellen Sie das \Nasservolumen auf I ml, 200 ml, 300 ml, 400 ml Oder (kontinuierlich fließendes Wasser) ein.
WIE DAS GERÄT ZU VERWENDEN 1ST Reinigen Sie den Wassertank vor der Erstinbetriebnahme.Trennen Sie das Gerät stetsvom Stromnetz, bevor Sie es reinigen. Fijllen Sie den Tankfür die Reinigung mit sauberem Wasser, nehmen Sie das Gerät in Betrieb, bis der Wassertank leer ist, wiederholen Sie dieselben Schritte mehrmals und fijllen Sie sauberes Wasser ein, wenn es bereit fijr den Betrieb ist.
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH (2/2) 3. Leeren Sie den Wassersammler Wenn der Wassersammler voll ist, halten Sie den Behälter mit einer Hand Stabil und mit der anderen Hand nehmen Sie den Behälter dem Gerät, leeren Sie den Behölter und setzen Sie ihn wieder ein. WIE DAS GERÄT ZU VERWENDEN 1ST 3.
Seite 23
RESET RESET HOLE Das Gerdt verfügt über einen manuellenThermostat,urndie Heizfunktion bei abnormalem Betrieb wiederherzustellen. Wenn das Gerät nicht mit Stromversorgtwird, nicht mehr funktioniert und das Wasser nicht kocht, können Sie den Thermostat zurücksetzen, indem Sie mit der Reset-Taste auf das Reset-Loch auf der Rückseite des Geräts drijcken.
Seite 24
GARANTIE Sehr geehrter geschätzterKunde, Vielen Dank, dass Sie sich fijr ein MOA-Produkt entschieden haben. Wir möchten, dass Sie wissen, dass fijr dieses Produkt eine Garantie gilt, die allen gesetzlichenBestimmungen zu bestehendenGarantien und Verbraucherrechtenin dem Landentspricht, in dem das Produkt gekauft wurde.
AVANT UTILISATION Avant utilisation, veuillez lire attentivement ce manuel. Branchez rappareil uniquement sur une prise murale mise la terre. Cet appareil est destiné un usagedomestique uniquement.Lors de l'utilisation d'appareils électriques,des précautionsde sécurité de base doivent touiours étre suiviespour éviter les incendies, les chocsélectriques,les brüluresou autresblessures et dommages.Lisez attentivement ces instructions de fonctionnement et de sécurité.
Seite 27
14. Veuillez vous assurerque l'appareil est utilisé surune surfaceferme et plane, hors de la portée des enfants, afin d'éviter qu'il ne se renverse soudainement et n'entraine des brülures ou des blessures. 15. Pouréviter tout incendie, choc électrique ou touteautre blessure corporelle, n'immergez aucune partie de l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
Seite 28
DÉTAILSDU PANNEAU DE CONTROLE Bouton verrOuillage : Appuyezsur le boutonpendantenviron3 secondes pour le déverrouiller.(appareil se verrouillesansaucuneaction aprés 15 secondes. V ouspouvezverrouillerl'écran en appuyantsur le boutonde verrouillage. Bouton de température : Réglezla température souhaitée 450C, 550C, 650C, 750C, 850C, I (température normalede l'eau) Bouton volume : Réglezle volumed'eau souhaitéd I OC)ml, 300ml, 400ml,...
Seite 29
I . Remplissage e n eau Ouvrezle couvercle, r emplissez le réservoird'eau avec la quantitéd'eau souhaitée,puisfermezle couvercle. R emarque : le niveaud'eau doit étre inférieur au niveau Max. Vous pouvez sélectionnerdeux méthodescomme suit. 2. Obtention de l'eau Assurez-vousque la fiche est branchée dans la bonne prise morale, et remplissezavec la quantité...
Seite 30
MODE D'EMPLOI (2/2) 3. Élimination de l'eau du bac Lorsquele bac eau est plein, tenez et stabilisez l'appareil d'une main et utilisezl'autre main pour souleverlégérementle bac eau afin de le retirer, videz le bac eau et ré-insérez-le l'endroit initial avec la force appropriée.
Seite 31
RÉINITIALISATION RESET HOLE L'appareil estéquipé d'un thermostatmanuelqui permet de rétablir la fonction de chauffage en cas de fonctionnementanormal. Si l'appareil n'est pas alimenté, s'il ne fonctionne plus, s'il ne bout pas l'eau, vous pourrez réinitialiser le thermostaten utilisant la Cléde réinitialisation pour appuyer sur le bouton de réinitialisation dans le trou.
Seite 32
GARANTIE Trös cher client, Merci beaucoup d'avoir acheté un produit MOA Nous souhaitonsvous informer que ce produit estcouvert par une garantie conforme toutes les dispositionslégalesconcernant la garantie et les droits des consommateursexistantsdans le pays 0b le produit a été acheté.