Content English p. 3 Nederlands p. 6 Deutsch p. 9 Français p. 12 Español p. 15 Svenska p. 18 Italiano p. 21 Polski p. 24 Explanation WEEE logo Explanation WEEE logo p. 27 p. 27...
Bluetooth Pairing Make sure Bluetooth is enabled on your device. On your device, search for available Bluetooth connections and select “Prisma 16W speaker” from the list. Once connected, you will hear a sound prompt, indicating a successful pairing. The next time you turn on the speaker, it will automatically reconnect to the last paired device.
Seite 5
WARNING! 1. Use only the included USB-C charging cable and a certified power adapter. Using incompatible accessories (from third parties) may result in fire, electric shock, or damage to the speaker. 2. Ensure that the power source is within the specified input range (5V/1A) to prevent overheating or malfunction.
Seite 7
Bluetooth koppelen Zorg ervoor dat Bluetooth is ingeschakeld op je apparaat. Zoek op je appa- raat naar beschikbare Bluetooth-verbindingen en selecteer “Prisma 16W speaker” in de lijst. Zodra de verbinding tot stand is gebracht, hoor je een geluidssignaal dat aangeeft dat de koppeling gelukt is. De volgende keer dat je de luidspreker aanzet, wordt automatisch opnieuw verbinding gemaakt met het laatst gekoppelde apparaat.
Seite 8
WAARSCHUWING! 1. Gebruik alleen de meegeleverde USB-C oplaadkabel en een gecertificeerde voedingsadapter. Het gebruik van incompatibele accessoires (van derden) kan leiden tot brand, elektrische schokken of schade aan de luidspreker. 2. Zorg ervoor dat de voedingsbron zich binnen het gespecificeerde ingangs- bereik (5V/1A) bevindt om oververhitting of storingen te voorkomen.
Stellen Sie sicher, dass Bluetooth auf Ihrem Gerät aktiviert ist. Suchen Sie auf Ihrem Gerät nach verfügbaren Bluetooth-Verbindungen und wählen Sie “Prisma 16W-Lautsprecher” aus der Liste. Sobald die Verbindung hergestellt ist, hören Sie ein akustisches Signal, das die erfolgreiche Kopplung anzeigt.
Seite 11
WARNUNG! 1. Verwenden Sie nur das mitgelieferte USB-C-Ladekabel und einen zertifizierten Netzadapter. Die Verwendung von inkompatiblem Zubehör (von Drittanbietern) kann zu Bränden, Stromschlägen oder Schäden am Lautsprecher führen. 2. Stellen Sie sicher, dass die Stromquelle innerhalb des angegebenen Eingangsbereichs (5V/1A) liegt, um Überhitzung oder Fehlfunktionen zu vermeiden.
FRANCAIS 9. 7. 6. 2. 1. 3. 10. 8. DISPOSITION DU DISPOSITIF 1. Bouton d’alimentation 2. Bouton de contrôle de la lumière 3. Touche Lecture/Pause 4. Augmentation du volume / Touche piste suivante 5. Touche de réduction du volume / piste précédente 6.
Seite 13
Assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre appareil. Sur votre appareil, recherchez les connexions Bluetooth disponibles et sélectionnez l’enceinte Prisma 16W dans la liste. Une fois la connexion établie, vous en- tendrez un message sonore indiquant que l’appairage a réussi. La prochaine fois que vous allumerez l’enceinte, elle se reconnectera automatiquement au...
Seite 14
de tiers) peut entraîner un incendie, une électrocution ou endommager l’enceinte. 2. Assurez-vous que la source d’alimentation se situe dans la plage d’entrée 3. N’exposez pas le haut-parleur à des températures extrêmes ou à la lumière performances et la durée de vie de la batterie. 4.
ESPANOL 9. 7. 6. 2. 1. 3. 10. 8. DISPOSICIÓN DEL DISPOSITIVO 1. Botón de encendido 2. Botón de control de la luz 3. Botón de reproducción/pausa 4. Botón de aumento de volumen / pista siguiente 5. Botón de bajar volumen / pista anterior 6.
Emparejamiento Bluetooth Asegúrate de que Bluetooth está activado en tu dispositivo. En tu dispositivo, busca las conexiones Bluetooth disponibles y selecciona “Altavoz Prisma 16W” en la lista. Una vez conectado, oirás un aviso sonoro que indica que el emparejamiento se ha realizado correctamente. La próxima vez que enciendas el altavoz, se volverá...
Seite 17
¡AVISO! 1. Utiliza solo el cable de carga USB-C incluido y un adaptador de corriente certificado. El uso de accesorios incompatibles (de terceros) puede provocar incendios, descargas eléctricas o daños en el altavoz. 2. Asegúrate de que la fuente de alimentación esté dentro del rango de entrada especificado (5V/1A) para evitar sobrecalentamientos o fallos de funcionamiento.
SVENSKA 9. 7. 6. 2. 1. 3. 10. 8. ENHETENS LAYOUT 1. Strömknapp 2. Knapp för ljusstyrning 3. Play/Pause-knapp 4. Volymökning / Nästa spår-knapp 5. Knapp för volym ned / föregående spår 6. 3.5 mm port 7. USB-A-port 8. TF-kortplats 9.
Seite 19
Parkoppling med Bluetooth Kontrollera att Bluetooth är aktiverat på din enhet. Sök efter tillgängliga Bluetooth-anslutningar på din enhet och välj “Prisma 16W högtalare” från listan. När anslutningen är klar hör du ett ljud som indikerar att parkopplin- gen har lyckats. Nästa gång du slår på högtalaren kommer den automatiskt att återansluta till den senast parkopplade enheten.
Seite 20
VARNING! 1. Använd endast den medföljande USB-C-laddningskabeln och en certifierad strömadapter. Om du använder inkompatibla tillbehör (från tredje part) kan det leda till brand, elektriska stötar eller skador på högtalaren. 2. Se till att strömkällan ligger inom det angivna inmatningsområdet (5V/1A) för att förhindra överhettning eller felfunktion.
ITALIANO 9. 7. 6. 2. 1. 3. 10. 8. DISPOSIZIONE DEL DISPOSITIVO 1. Pulsante di accensione 2. Pulsante di controllo della luce 3. Pulsante Play/Pausa 4. Aumento del volume / Tasto del brano successivo 5. Tasto volume giù / traccia precedente 6.
Seite 22
RICARICA DEL DIFFUSORE Collegare il cavo di ricarica in dotazione all’ingresso USB-C e a una porta USB dell’adattatore di corrente. Il LED di ricarica è rosso mentre il dispositivo è in carica e si spegne quando è completamente carico. La ricarica completa del dispositivo richiede circa 3 ore.
Seite 23
ATTENZIONE! 1. Utilizzare esclusivamente il cavo di ricarica USB-C incluso e un adattatore di corrente certificato. L’uso di accessori non compatibili (di terze parti) può 2. Assicurarsi che la fonte di alimentazione rientri nell’intervallo di ingresso specificato (5V/1A) per evitare surriscaldamenti o malfunzionamenti. per periodi prolungati, per non compromettere le prestazioni e la durata della batteria.
POLSKI 9. 7. 6. 2. 1. 3. 10. 8. UKŁAD URZĄDZENIA 1. Przycisk zasilania 2. Przycisk sterowania oświetleniem 3. Przycisk odtwarzania/wstrzymywania 4. Przycisk zwiększania głośności / przycisk następnego utworu 5. Przycisk zmniejszania głośności / poprzedniego utworu 6. Port 3.5 mm 7.
Seite 25
Parowanie Bluetooth Upewnij się, że funkcja Bluetooth jest włączona w urządzeniu. W urządzeniu wyszukaj dostępne połączenia Bluetooth i wybierz z listy “Głośnik Prisma 16W”. Po połączeniu usłyszysz komunikat dźwiękowy, wskazujący na pomyślne sparowanie. Przy następnym włączeniu głośnik automatycznie połączy się...
Seite 26
OSTRZEŻENIE! 1. Należy używać wyłącznie dołączonego kabla ładującego USB-C i certyfi- kowanego zasilacza. Korzystanie z niekompatybilnych akcesoriów (innych firm) może spowodować pożar, porażenie prądem lub uszkodzenie głośnika. 2. Upewnij się, że źródło zasilania mieści się w określonym zakresie wejścio- wym (5V/1A), aby zapobiec przegrzaniu lub awarii. 3.
Explanation WEEE logo: ENGLISH The crossed-out wheeled bin symbol indicates that the item should be disposed of separately from household waste. The item should be handed in for recycling in accordance with local environmental regulations for waste disposal. By separating a marked item from household waste, you will help reduce the volume of waste sent to incinerators or land-fill and minimize any potential negative impact on human health and the environment.
Seite 28
FRENCH Le symbole de la poubelle barrée indique que l’objet doit être éliminé séparément des déchets ménagers. L’objet doit être remis au recyclage conformément aux réglementations environnementales locales en matière d’élimination des déchets. En séparant un objet marqué des déchets ménagers, vous contribuerez à réduire le volume des déchets envoyés aux incinérateurs ou aux décharges et à...
Seite 29
EU Declaration of Conformity ENGLISH XD Connects B.V. hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Derective 2014/53/EU. The complete Declaration of Conformity can be found at www.xdconnects.com > search on item number. DEUTSCH XD Connects B.V.