Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DAB-48:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
@denver
BBC
RADIO:
MENW
SLEEP/O
MOOE
ooo
ooo
ALARM
PRESET
DAB - 48
Denver.eu
Safety
information
Please read the safety instructions
first time and keep the instructions
1. This product
is not a toy. Keep it out of reach of children.
2. Keep product out of the reach of children
and pets to avoid chewing and swallowing.
3. Product operating
and storage temperature
is from Odegree Celsius to 40 degree Celsius. Under and
over this temperature
might affect the function.
4. Never open the product.
Touching
the inside electrics
should only be performed
by qualified
personnel.
5. Do not expose to heat, water, moisture,
direct sunlight!
6. Please protect your ears against loud volume.
loss.
7. Bluetooth
wireless
technology
operates within a range of about 10 m (30 feet). The maximum
communication
distance
may vary depending
on the presence of obstacles
etc.) or the electromagnetic
environment.
8. Microwaves
emitting
from a Bluetooth
device may affect the operation
9. The unit is not waterproof.
If water or foreign objects enter the unit, it may result in fire or electric
shock. If water or a foreign object enters the unit, stop use immediately.
10. Only charge with supplied
Adaptor.
The direct plug-in adapter is used as disconnect
disconnect
device shall remain readily operable. So, make sure there is space around the power outlet for
easy
access.
11. Do not use non original
accessories
together with the product
functionality
abnormal.
Safety information
carefully
before using the product for the
for future reference.
can cause electric shock. Repairs or service
Loud volume can damage your ears and risk in hearing
(people, metal objects, walls,
of electronic
medical devices.
device, the
as this can make the product
01
English
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Denver DAB-48

  • Seite 1 1. This product is not a toy. Keep it out of reach of children. @denver 2. Keep product out of the reach of children and pets to avoid chewing and swallowing. 3. Product operating and storage temperature is from Odegree Celsius to 40 degree Celsius.
  • Seite 2 Instruction Instruction Product overview Volume Knob: Turn clockwise to increase the volume, turn counter-clockwise to decrease the volume, press to mute/unmute the sound. Sleep [Standby/Button: Please long press Sleep/standby button to turn on DAB radio.PIease long press Sleep/standby button to enter standby. Mode Button: Press to change the mode;...
  • Seite 3: Remote Control

    Mcdel: DAB - OGREY MENU INFO BACK ENTER d enver 0000 0000 0000 denver Short press standby button : Enter inteo modelstandby Power Switch: DAB& FM mode: Short press to search station Set to ON position to turn the radio on; set to OFF position to turn the radio off.
  • Seite 4: System Settings

    Instruction Instruction Power On/Off MUTE button:ON/OFF @ Carefullyextendthetelescopicantennawhenlisteningto DABIFM radio. MODE button : Mode switch button DAB/FM/BT/USB/TF Five modes to switch @ Setthepowerswitchonthebackofthe radioto ONpositionto turn the radioon,andsettheswitch In working mode, Short press to set Sleep: OFF/15/30/45/60190 minutes to OFF position to turn it off.
  • Seite 5 [PRESETS] button and rotate the [ROTARY KNOB] to Bluetooth pairing/playback select the desired preset and press the [ROTARY KNOB] again to select. OSwitch your DAB-48 on and repeatedly press the [MODE] button until BT mode is selected. You will hear a confirmation tone, indicating that the Bluetooth...
  • Seite 6 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: and then click the search ICON on topline of website. Write model number: DAB-48. Now enter product page, and RED directive is found under downloads/other downloads.
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise DAB-48.Produktübersicht Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise vor der ersten Verwendung Produkts aufmerksam durch und bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf. 1. Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Bewahren Sie das Produkt außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
  • Seite 8 Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Lautstärkeregler: Für das Anheben der Lautstärke in Uhrzeigersinn drehen; für das Verringern der Lautstärke gegen den Uhrzeigersinn drehen; für das Stummschalten und das Aufheben Stummschaltung drücken. Standby: Halten Sie Sleep/Standby gedrückt, um das DAB-Radio einzuschaIten.Halten Sie Sleep/ Standby gedrückt, um in den Standby-Modus zu wechseln.
  • Seite 9: Fernbedienung

    Eingabe zu bestätigen (0K) BACK: Drücken, um jeweils einen Schritt zurückzugehen. Bei Weckalarm: Gedrückt halten, um Weckalarm zu deaktivieren denver Helligkeit: Drücken, um die drei Helligkeitsstufen des Displays zu durchlaufen VOL+: Lautstärke erhöhen Standby: Drücken, um Inteo-Modus/Standby aufzurufen VOL-: Lautstärke...
  • Seite 10: Systemeinstellungen

    Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung Ein/Ausschalten DAB-Radio @ WennSieDAB/FM-Radiosender anhörenmöchten, d annziehenSiedieTeleskopantenne v orsichtig @ SchaltenSieIhr DAB-48 ein.Eswechseltautomatisch in denDAB-Modus. heraus. @ Schieben SiezumEinschalten desRadiosdenEin/Aus-SchaIter aufderRückseite desRadiosauf @ WenndasRadiodasersteMalin denDAB-Modus wechselt, d annsuchtes automatisch nach Radiosendern.Wenn bereits einmal nach Radiosendern gesucht wurde, dann halten Sie den...
  • Seite 11 FM-Radio Handelsregisternummer und Anschrift 3 Xingye Road, Fenghuang Community, Fuyong Street, Baoan District,518000 Shenzhen, Guangdong, P.R.China @ SchaltenSieIhr DAB-48 ein.Drücken Siedie [MODUS]-Taste, umin denFM-Modus z u wechseln. Modellidentifikator JK050120.S90EUD Halten Sie den [DREHKNOPF] gedrückt, um automatisch nach verfügbaren Radiosendern Eingangsspannung 100-240V suchen und diese zu speichern.
  • Seite 12 1. Este producto no es un juguete. Manténgalo fuera del alcance de Ios nihos. @denver 2. Mantenga eI producto fuera del alcance de los niöos y mascotas para evitar que 10 mastiquen o se 10 traguen. RADIO: 3.
  • Seite 13 Instrucciones Instrucciones Vista general del producto DAB-48 Boton de Volumen: Girelo en sentido horario para aumentar eI volumen; girelo en sentido antihorario para disminuir eI volumen; pülselo para dar volumen I silenciar eI sonido. Espera: Mantenga pulsado eI boton Suspender/Espera para activar Ia radio DAB.Mantenga...
  • Seite 14 ENTER BACK DAB - 4BGREY d enver oooe 0000 @denver Pulse brevemente el boton standby: Entrar en eI modo intro I en espera Modo DAB y FM: Pülselo brevemente para buscar una emisora Botön de configuraciön del reloj: Pülselo brevemente para entrar en la interfaz de configuraciön...
  • Seite 15 Instrucciones Instrucciones Encendido/Apagado • Boton SILENCIO: ENCENDIDO/APAGADO Extienda con cuidado Ia antena telescöpica cuando escuche Ia radio DAB/FM radio. Botön MODE: Boton de cambio de modo para DAB/FM/BT/USB/TF; cinco modos para cambiar @ FijeeIinterruptordealimentaciön situadoenIaparteposteriorde laradioen laposiciönONpara encender la radio y fije el interruptor en Ia posiciön OFF para apagarla.
  • Seite 16 Instrucciones Instrucciones Radio Radio Encienda eI DAB-48. Pulse eI boton [MODOI para entrar en el modo FM. Encienda el DAB-48; entrarå automåticamente en modo DAB. @ Cuando se entraeneImodoDABpor primera vez,Iaradiobuscaråautomåticamente l as emisoras @ Mantenga pulsadoel [DIALROTATORIO] parabuscarautomåticamente y guardarlasemisorasde radio.
  • Seite 17 Puede obtener informaciön adicional en eI departamento técnico de su ciudad. Por Ia presente, Denver.eu declara que eI tipo de equipo de radio DAB-48 cumple con Ia Directiva 2014/53/UE. EI texto completo de la declaraciön de conformidad de la UE estå disponible en la siguiente direcciön...
  • Seite 18: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Instructions Consignes de sécurité DAB-48-tuotteen yleiskatsaus Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d'utiliser Ie produit pour la premiére fois et conservez-les pour référence ultérieure. 1. Ce produit n'est pas un jouet. Maintenez-le hors de portée des enfants.
  • Seite 19 Instructions Instructions Bouton de volume tournez-le dans le sens horaire pour augmenter Ie volume, dans Ie sens inverse antihoraire pour diminuer le volume et appuyez sur ce bouton pour couper/désactiver le son. Veille Veuillez appuyer longuement sur le bouton SommeiINeille pour allumer la radio DAB.
  • Seite 20 — touche confirmation. Touche RETOUR : pression breve —retour niveau par niveau ; Iorsque I'alarme retentit, appuyez denver longuement sur cette touche pour annuler "alarme Appuyez briévement sur la touche de veille : permet de passer en mode veille Touche Luminosité...
  • Seite 21: Réglage Des Alarmes

    Instructions Instructions Allumer/Éteindre Radio @ déployez avecprécaution I'antenne télescopique lorsquevousécoutezla radioDAB/FM. Allumez votre DAB-48, il passera automatiquement en mode DAB. @ Lorsquevous passez enmodeDABpourla premiére fois, Iaradiorecherchera automatiquement @ positionnez I'interrupteur å I'arriérede laradiosur ONpourallumerIaradio,etsur OFFpour des stations radio. Si les stations ont déjå...
  • Seite 22 Bluetooth externe, la radio émet deux tonalités de confirmation et I'affichage indique Par Ia présente, DAB-48 est conforme Ia directive 2014/53/EU.Denver.eu déclare que I'équipement radioélectrique du type Le texte intégral de la déclaration de conformité...
  • Seite 23 1. Tämä tuote ei ole lelu. Pidä se poissa lasten ulottuvilta. @denver 2. Pidä laite poissa lasten ja lemmikkieläinten ulottuvilta, jotta vältät niiden pureskelun ja nielemisen. 3. Tuotteen käyttö- ja varastointilämpötila...
  • Seite 24 Esittely Esittely DAB•48•tuotteen yleiskatsaus Äänenvoimakkuuden säätönuppi: Lisäät äänenvoimakkuutta kääntämällä myötäpäivään, vähennä äänenvoimakkuutta kääntämällä vastapäivään, mykistät I poistat mykistyksen painamalla. Valmiustila: Kytke DAB-radio päälle painamalla pitkään unilvalmiustiIa-painiketta.Siirry valmiustilaan painamalla pitkään unilvalmiustila-painiketta. Tilapainike: Painamalla vaihdat tilan; pitämällä painettuna säädät näytön kirkkautta. Info•/valikkopainike: Painamalla näet viestit kaikissa tiloissa.
  • Seite 25 Esittely Esittely Kaukosäädin o@ee BACK ENTER Mcdel: DAB - 48GREY d enver oooe oooe 0000 Lyhyellä valmiustilapainikkeen painalluksella: siirryt valmiustilaan DAB- ja FM-tila: Iyhyellä painalluksella etsit aseman Virtakytkin: Kellonajan asetuspainike: lyhyellä painalluksella siirryt kellonajan asetusnäyttöön Kytke radio päälle asettamalla asentoon ON;...
  • Seite 26: Järjestelmäasetukset

    Esittely Esittely Virta päälle/pois ' • MYKISTYS.painike: PÄÄLLE/POIS Q) Pidennä teleskooppiantenni varovasti, k un kuunteletDAB-IFM-radiota. MODE-painike: tilapainike DAB/FM/BT/USB/TF Viisi tilaa valittavissa @ Kytkeradiopäälleasettamalla radiontakanaolevavirtakytkinasentoon ONja kytkese pois päältä Toimintatilassa lyhyellä painalluksella lepotila: POIS/ 15/30/45/60190 minuuttia asettamalla kytkin asentoon OFF. Radio käynnistyy automaattisesti DAB-tilassa, kun se kytketään päälle.
  • Seite 27 Esittely Esittely DAB-radio FM-radio @ KytkeDAB-48 päälle.SiirryFM-tilaan painamalla [LÄHDE]-painiketta. Kun kytket DAB-48-radion päälle, se on automaattisesti DAB-tilassa. @ KunDAB-tila kytketään päälleensimmäistä kertaa, r adiohakee radioasemat automaattisesti. Josasemat Hae ja tallenna radioasemat automaattisesti pitämällä [KIERTONUPPIA] painettuna. Valitse ja toista tailennettu radioasema kääntämällä...
  • Seite 28 Hyötysuhde alhaisella kuormituksella (10 %) > 75% RADIO: Kuormittamattoman tilan tehonkulutus 0.1W MENW KAIKKI OIKEUDET PIDÄTETÄÄN, COPYRIGHT DENVER EU SLEEP/@ MOOE @denver ALARM PRESE I Sähkö- ja elektroniikkalaitteet sekä niissä käytettävät paristot sisältävät materiaaleja, komponentteja aineita, jotka voivat olla vahingollisia terveydelle ja ympäristölle,...
  • Seite 29 Instructie Veiligheidsinformatie Productoverzicht DAB-48 Veiligheidsinformatie Lees de veiligheidsinstructies zorgvuldig door voordat u het product voor de eerste keer gebruikt en bewaar de instructies voor toekomstig gebruik. 1. Dit product is geen speelgoed. Houd het buiten bereik van kinderen. 2. Houd het product...
  • Seite 30 Instructie Instructie Volumeknop: Draai rechtsom om het volume te verhogen, draai linksom om het volume te verlagen, druk op om het geluid te dempen/in te schakelen. Stand-by: Druk lang op de Sleep/standby-toets om DAB-radio in te schakelen. Druk lang op de Sleep/standby-toets om naar stand-by te gaan.
  • Seite 31 Menu-modus bevestigingstoets. O oo BACK-toets: kort indrukken om niveau terug te gaan, kort indrukken om alarm te annuleren als alarm afgaat. @denver Helderheidstoets: Toets voor aanpassen helderheid display, instelbaar in 3 stappen. Stand-by-toets: Kort indrukken om modus te openen/naar stand-by te gaan.
  • Seite 32: In-Luitschakelen

    Instructie Instructie In-luitschakelen DAB-radio @ Schuifdetelescopische antenne voorzichtiguit wanneer u naarDAB-IFM-radio l uistert. @ Schake' u w DAB48in, dezestaatautomatisch in deDAB-modus. @ Wanneer d eradiovoorheteerstin deDAB-modus komt,zal dezeautomatisch naarradiozenders z oeken. @ Zet deaan/uit-schakelaar opdeachterkant v anderadioin deON-stand omderadioin te schakelen en zet de aan/uit-schakelaar in de OFF-stand...
  • Seite 33 FM-radio 3 Xingye Road, Fenghuang Community, Fuyong Street, Baoan District,518000 Shenzhen, Guangdong, P.R.China @ Schake' u w DAB-48 in. Drukopde[MODUS]-toets omdeFM-functie te openen. Modelidentificatie JK050120.S90EUD Ingangsspanning 100—240V @ Houdde[DRAAIKNOP] ingedruktomautomatisch naarradiozenders t e zoeken enop teslaan.Draaide [DRAAIKNOP] om de opgeslagen...
  • Seite 34 1. Produkt nie jest zabawkq. Przechowywaé w miejscu niedostepnym dla dzieci. @denver 2. Przechowywaé produkt z dala od dzieci i zwierzat, aby zapobiec pogryzieniu i polkniqciu. 3. Temperatura pracy i przechowywania produktu wynosi od Ostopni do 40 stopni Celsjusza.
  • Seite 35 Instrukcje Instrukcje Przeglqd produktu DAB-48 Pokretlo gloénoéci: Obröé w prawo, aby zwiekszyé glognoéé, i obröé w lewo, aby zmniejszyé glognoéé. Naciénij, aby wyciszyé diwiek I wyRczyé wyciszenie diwieku. Tryb czuwania: Przytrzymat przycisk USpienie I Tryb czuwania, aby wlaczyt radio DAB.
  • Seite 36 Instrukcje Instrukcje Pilot zdalnego sterowania o@ee BACK ENTER DAB - 4BGREY oooe oooe 0000 @denver Krötkie naciSniecie przycisku gotowogci: przelqczanie trybu/trybu gotowogci Tryb DAB i FM: krötkie naciSniqcie powoduje wyszukanie stacji Przycisk ustawiania zegara: krötkie naciSniqcie powoduje wlqczenie interfejsu ustawienia...
  • Seite 37: Ustawienia Systemu

    Instrukcje Instrukcje Wtqczanielwylqczanie • Przycisk WYCISZ: WL.IWYL. Q) Ostroinierozlöi anteneteleskopowa podczas sluchaniaradiaDAB/FM. Przycisk MODE: przycisk do przelqczania miedzy piecioma trybami DAB/FM/BT/USB/TF @ Ustawwlqcznikz tylu radiaw pozycjeON,abyw}qczyé radio,alboustawgo w pozycjeOFF,abyje W trybie roboczym krötko nacisnqé, aby wtqczyé uspienie: wyt.ll 5/30/45/60190 minut wylqczyé.
  • Seite 38 @Wlqczfunk* Bluetooth naurzqdzeniu z ewnetrznym (np.smartfonie) i wyszukaj u rzqdzenie B luetooth O Uwaga: M oinazapisaé tacznie 40stacjiradiowych. o nazwie „DAB48". Wybierz je, aby polqczyé z urzqdzeniem „DAB-48". Po okoto 10 sekundach zostanq NaciSnij przycisk [INFO/MENU] i przytrzymaj go, aby w}aczyé...
  • Seite 39 Firma Denver.eu niniejszym deklaruje, ie sprzet radiowy typu DAB-48 jest zgodny z dyrektywa 2014/53/EU. Pelny tekst deklaracji zgodno'ci UE jest dost€pny pod nast€pujqcym adresem internetowym: Kliknij IKONk wyszukiwania na görze strony. Nale±y wprowadzié...
  • Seite 40 Vejledning Sikkerhedsoplysninger Beskrivelse af DAB-48 Sikkerhedsoplysninger Læs omhyggeligt sikkerhedsanvisningerne, før du tager produktet i brug første gang, og gem vejledningen til senere brug. 1. Dette produkt er ikke et legetøj. Hold det udenfor børns rækkevidde. 2. Hold produktet udenfor børns og kæledyrs rækkevidde,...
  • Seite 41 Vejledning Vejledning Knap til lydstyrke: Forøg lydstyrken ved at dreje knappen med uret. Reducér lydstyrken ved at dreje knappen mod uret.Tryk på knappen for at slå lyden fra/til. Standby: Hold knappen Sleep/standby inde for at tænde DAB-radioen.HoId knappen Sleep/standby inde for at stille DAB-radioen på...
  • Seite 42 Tryk kort for at gå et niveau tilbage. Ved alarm kan du trykke og holde for at 0000 annullere alarmen Knappen lysstyrke: Knap til justering af lysstyrken i LCD-displayet. Du kan vælge mellem tre niveauer; @denver Knappen VOLE Lydstyrke Tryk kort på knappen standby: Aktiverer intro-tilstand/standby Knappen VOL-: Lydstyrke I DAB- og FM-tilstand: Tryk kort for at søge efter en station...
  • Seite 43: Indstilling Af Alarmer

    Vejledning Vejledning DAB-radio Tænd/sluk @ Tænddin DAB48.DAB-tilstanden a ktiveres automatisk. Træk forsigtigt teleskopantennen ud, når du lytter til en DAB-IFM-radiostation. @ Radioen søgerautomatisk efterradiostationer, nårDAB-tilstanden a ktiveres førstegang.Hvisder @ Sættænd/sluk-kontakten påbagsiden afradioeni stillingenONfor attænderadioen. S ætkontakten i allerede er søgt efter stationer, skal du holde [DREJEKNAPPEN] nede for at aktivere den automatiske stillingen...
  • Seite 44 914403006939808487 FM-radio virksomhedsnummer og adresse 3 Xingye Road, Fenghuang Community, Fuyong Street, Baoan District,518000 Shenzhen, Tænd din DAB-48. Tryk på knappen [TILSTANDI for at aktivere FM-tilstanden. Guangdong, P.R.China Modelidentifikator JK050120.S90EUD @ Hold[DREJEKNAPPEN nedefor automatisk søgningoglagringaf radiostationer. Vælg, o gafspildengemte Indgangsspænding...
  • Seite 45 1. Este produto näo é um brinquedo. Mantenha•o afastado do alcance das criangas. @denver 2. Mantenha o produto fora do alcance das crianqas e de animais de estimaqäo, para evitar ingestäo ou roam. RADIO: 3. A temperatura...
  • Seite 46 Instrunues Instrunues DescriGäo do produto DAB-48 Botäo de Volume: rodar no sentido dos ponteiros do relögio para aumentar o volume, rodar no sentido contrario para diminuir o volume, premir para retirar o som/voltar a colocar som. Em espera: Pressione continuamente o botäo de Suspensäo/Espera...
  • Seite 47 DAB - 48GREY MENU INFO BACK ENTER d enver 0000 oooe @denver Premir ligeiramente o botäo Em espera: Entrar no modo inteo/em espera Modo DAB e FM: Premir ligeiramente para procurar estagäo Botäo de definiGäo do relögio: Premir ligeiramente para entrar na interface de definiGäo do relögio...
  • Seite 48 Instrunues Instrunues Ligar/DesIigar • Botäo SOM: LIGAR/DESLIGAR Estique cuidadosamente a antena telescöpica para ouvir o rädio DAB/FM. Botäo MODE: Botäo de ativagäo de modo para DAB/FM/BT/USB/TF. Cinco modos para ativar @ Coloque o interruptordealimentaqäo napartetraseiradorådionaposiGäo ONparaligaro rådio,ecoloque Em modo de funcionamento, premir ligeiramente para definir SUSPENSÄO: DESLIGADO/1511301 o interruptor na posigäo OFF para desligar o rådio.
  • Seite 49 Instrunues Instrunues Rådio Rådio Ligue o seu DAB-48. Prima o botäo [MODO] para entrar no modo FM. Ligue o seu DAB48, este entrarå automaticamente no modo de DAB. @ Quando entrarnomododeDABpelaprimeiravez,o rådioiråprocurarautomaticamente p or estaqöes de @ Efetueumapressäo demorada no [Botäogiratöriolparaprocurare guardar automaticamente e staqöes de rådio.
  • Seite 50 UE estå disponivel no seguinte endereG0 de Internet: em seguida,clicar no iCONEde pesquisa na 'inha superior do sitio web. Escrever0 nümero do modelo: DAB-48. Agora, entrar na pagina do produto e a diretiva relativa aos equipamentos rådio encontra-se em transferéncias/outras...
  • Seite 51 Sikkerhetsinformasjon Instrukser Sikkerhetsinformasjon DAB-48 Produktoversikt Les sikkerhetsinstruksjonene grundig før produktet brukes for første gang. Behold instruksjonene for fremtidig referanse. 1. Produktet er ikke et leketøy. Oppbevares utilgjengelig for barn. 2. Hold produktet utenfor rekkevidden til barn og dyr, for å unngå tygging og svelging.
  • Seite 52 Instrukser Instrukser Volumknott: Drei volumknotten med klokka for å øke volumet og drei den mot klokka for å senke volumet, trykk for å slå lyden av/på. Standby: Trykk og hold inne sov/standby-knappen for å slå på DAB-radioen.Trykk og hold inne sov/standby-knappen for å...
  • Seite 53 TIL-BAKE-knappen Med et kort trykk går du til tilbake trinn per trinn; når alarmen ringer, med et langt trykk avslutter du alarmen @denver Tast for lysstyrke: Tast for å stille inn LCD-skjermens lysstyrke, du kan velge mellom tre Kort trykk på standby-knappen: Går inn i modus/standby...
  • Seite 54 Strøm PålAv DAB-radio @ Trekkutforsiktigdenteleskopiske antennen nårdu hørerpåDAB/FM-radio. slå på din DAB-48, og den vil automatisk gå inn i DAB-modus. @ Settstrømbryteren bakpåradioenpåONfor åslå påradioen, o gsett denpåOFFfor åslå denav. Første gang du går inn i DAB-modus, vil radioen automatisk søke etter radiostasjoner.
  • Seite 55 Søkeinnstillinger, velg alle stasjoner eller kun "sterke" stasjoner. Bluetooth paring/musikkavspilling @Slå pådin DAB-48, o gtrykk gjentattegangerpå[MODE]-knappen til BT-modus er valgt.Duvil høreen Elektrisk og elektronisk utstyr og batterier inneholder materialer, komponenter og stoffer som kan være farlige for helse og miljø hvis avfallet (kasserte elektriske...
  • Seite 56: Säkerhetsanvisningar

    Håll utom räckhåll för barn. @denver 2. Håll produkten utom räckhåll för barn. Se även till att husdjur inte kan tugga på eller svälja produkten. 3. Produktens drift- och förvaringstemperatur är från O grader Celsius till 40 grader Celsius. Temperaturer RADIO: över och under dessa temperaturer...
  • Seite 57 Instruktioner Instruktioner Produktöversikt över DAB-48 Volymknapp: Vrid medurs för att öka volymen, vrid moturs för att sänka volymen och tryck ned för att stänga av/på Ijudet. Standby: Håll Sleep/Standby intryckt för att slå på DAB-radion. Håll Sleep/Standby intryckt för att gå till standby.
  • Seite 58 Instruktioner I nstruktioner Fjärrkontroll ENTER DAB - denver 0000 oooe O oo @denver Tryck kort på standby-knappen: Gå in i läge/standby DAB- och FM-läge: Tryck kort för att söka efter en station Knapp för klockinställningar: Tryck kort för att öppna klockinställningens gränssnitt...
  • Seite 59: Systeminställningar

    Instruktioner Instruktioner Ström på/av ' • MUTE.knapp: PÅIAV Förläng försiktigt den teleskopiska antennen när du lyssnar på DAB/FM-radio. MODE-knapp: Knapp som byter mellan följande fem lägen DAB/FM/BT/USB/TF @ Ställströmbrytaren påbaksidan av radiontill lägetPAför attslå påradionochi lägetAVför att Tryck kort för att aktivera viloläge medan enheten är på: AV115/30/45/60/90 minuter...
  • Seite 60 Instruktioner Instruktioner FM-radio DAB.radio Slå på din DAB-48. Tryck på knappen [LÄGE] för att välja FM-läge. När du slår på din DAB-48 aktiverar den automatiskt DAB-Iäget. @ NärduanvänderDAB-Iäget för förstagångensökerradionautomatiskt e fterradiostationer. 0 m du @ Tryckpåoch hållknappen [Reglage] n edtrycktför att automatiskt s ökaefterochspararadiostationer.
  • Seite 61 Vidare information finns att tillgå hos den tekniska förvaltningen i din kommun. Härmed deklarerar Denver.eu att radioutrustningen av typen DAB-48 överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten för EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande webbadress: och klicka sedan på söksymbolen överst på...
  • Seite 62 Istruzioni Informazioni sulla sicurezza Panoramica del prodotto DAB-48 Informazioni sulla sicurezza Leggere attentamente le istruzioni di sicurezza prima di utilizzare il prodotto per Ia prima volta. Conservare Ie istruzioni per riferimento futuro. 1. Questo prodotto non é un giocattolo. Tenerlo fuori dalla portata dei bambini.
  • Seite 63 DAB. Tenere premuto a lungo il pulsante di spegnimento automatico/standby per passare in standby. uodel: DAB - @denver Pulsante modalitå: Premere per modificare la modalitå; premere e tenere premuto per regolare Ia luminositä del display.
  • Seite 64 Tasto ENTER: modalitå DAB e FM--pulsante 0K modalitå BT--puIsante riproduzione/pausa 0000 modalitå menu—pulsante conferma. @denver Pulsante BACK premere brevemente per tornare di un livello indietro; durante l'attivazione della sveglia, premere a lungo per disattivarla Premere brevemente il pulsante...
  • Seite 65: Impostazione Delle Sveglie

    Istruzioni Istruzioni Accensione/Spegnimento Radio @ Estendere c oncautelaI'antenna telescopica durantel'ascoltodellaradioDAB/FM. @ Accendere IaradioDAB-48, questapasserå automaticamente in modalitå DAB. @ Impostare I'interruttore di alimentazione s ituatosul retrodellaradiosuONperaccendere Iaradio,impostare @ Quando passaallamodalitåDABperIaprimavolta,Iaradioeffettuala ricercaautomatica dellestazioniradio. I'interruttore su OFF per spegnerla. All'accensione, Ia radio passa automaticamente in modalitå...
  • Seite 66 Community, Fuyong Street, Baoan District,518000 Shenzhen, Guangdong, P.R.China Accendere la radio DAB-48. Premere il pulsante [Modalitå] per entrare in modalitå FM. Identificatore del modello JK050120.S90EUD @ Premere e tenerepremuto Ia[MANOPOLA G IREVOLE] pereffettuare Iaricerca automatica dellestazioni Tensione di ingresso 100--240V radio salvate.

Inhaltsverzeichnis