Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hama 00123587 Bedienungsanleitung
Hama 00123587 Bedienungsanleitung

Hama 00123587 Bedienungsanleitung

Usb-kfz-ladegerät 4.8 a
THE
USBCar Charger
USB-Kfz-Ladegerät
SMART
SOLUTION
Operatingnstructions
Bedienungsan eitung
Moded'emploi
nstrucciones de uso
PYKOBOACTBO
no 3KcnnyaTal_lVIM
Istruzioni perI'uso
Gebruiksaanwijzing
06nyiEq x prionq
nstrukcja obslugl
Hasznålati (ltmutatå
Nåvodk pouiiti
Nåvodna pouiitie
Manualde instruqöes
Kullanma kilavuzu
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Pistokelaturi
00
123587
RUS
cz
SK
RO
FIN
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hama 00123587

  • Seite 1 123587 SMART SOLUTION USBCar Charger USB-Kfz-Ladegerät Operatingnstructions Bedienungsan eitung Moded'emploi nstrucciones de uso PYKOBOACTBO no 3KcnnyaTal_lVIM Istruzioni perI'uso Gebruiksaanwijzing 06nyiEq x prionq nstrukcja obslugl Hasznålati (ltmutatå Nåvodk pouiiti Nåvodna pouiitie Manualde instruqöes Kullanma kilavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Pistokelaturi...
  • Seite 3 iPhone iPad iPad ICZB..+..« 3th Generation KFZ-Bordnetz/ Stecker/ Stecker/ iPod touch Car power supply plug plug 4th Generation (12V) Galaxy Tab Galaxy Tab KFZ-Bordnetz/ Stecker/ Stecker/ Car power supply plug plug Smartphone Micro Tablet KFZ-Bordnetz/ Stecker/ Stecker/ Car power supply plug plug (12V)
  • Seite 4 Operating instruction Thankyou for choosinga Hamaproduct yourtimeandread thefolowinginstructions andinformation c ompletely Pleas keeptheseinstructions In a safepace for future referenceIf you sellthe device,pleasepasstheseoperatinginstructions on to the new owner. 1. Explanation of Warning Symbols and Notes Warnin Thissymbolis usedto indicatesafetyinstructions orto draw yourattentionto pecifichazards and risks hissymbolis usedto indicateadditionalinformationor importantnot 2.
  • Seite 5 • Donotattempt t oservice or repair t hedevice yourselfLeave a nyservice w ork to qualifiedexperts • Do not modifythe productin any way.Doingsovoidsthe warranty. Warning • Donot usethe productif the power supplyunit or powercableare damage • Donotattempt t o service o r repair t heproduct y ourself. Leave anyservice work to qualified professionals •...
  • Seite 6: Getting Started

    Warning f the product orthe end deviceisvisibly damaged,do not proceedwith harging 4. GettingStarted Observ the informationin the operatinginstructionsof the deviceto be charged If no explicitinstructions are provided,proceed as described below • Ensure that thecharger, t he connectioncableandthe enddeviceare compatibl whiletheyarenotconnected to thepower s upply •...
  • Seite 7 7. Service and Support Pleas contact H ama product C onsulting i f youhave anyquestions aboutthis product. Hotline +499091502 115(German/EngIish) Furthersupportinformationcan befound here: www.hama.com 8. Technical Data pecifications for Component Productcategory Vehiclecharger nput voltage 12 24 v Max-input current 13 A...
  • Seite 8: Packungsinhalt

    Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Hama Produkt entschieden haben! Nehme Siesich Zeitundlesen Siediefolgenden A nweisungen undHinweise zunächstganzdurch.Bewahren SiedieseBedienungsanleitung a nschließend an einemsicherenOrtauf, um bei Bedarfdarin nachsch agenzu können Sollten Siedas Gerätveräußern, g ebenSiedieseBedienungsan e itung an den neuen Eigentümer w eiter...
  • Seite 9 • Lasse Sie dasProdukt mchtfallenundsetzen Sie eskeinen heftigen Erschütterungen a us • HaltenSieKinderunbedingtvon demVerpackungsmaterial fern, esbesteht Erstickungsgefahr • Kindersolltenbeaufsichtigtwerden,um sicherzustel en,dasssienicht mit dem Produktspielen • Entsorgen SiedasVerpackungsmaterial sofortgemäßdenörtlich gü tigen Entsorgungsvorschriften • Versuchen Sienicht,das Gerätselbstzu wartenOder z u reparierenUberlassen SiejeglicheWartungsarbeit d emzuständigen Fachpersonal •...
  • Seite 10: Hinweiszumanschluss An Möglicheendgeräte

    HinweiszumAnschluss an möglicheEndgeräte • Beachten Sievorder Inbetriebnahme, dassdie USB-AnschIüsse des Produkte über unterschiedliche Stromabgaben verfügen_ Prüfen Sie vorAnschluss einesEndgerätes, 0b diesesmit der Stromabgabe des Anschlusse ausreichend versorgt werden kann • Beachte Sie, d ass diemaximale S tromabgabe von4 8 A aufdie vorhandenen Anschlüsse verteilt Wird Sollten Sie mehrere Geräte anschließen wollen, prüfenSiebitte, dassder maximale Strombedarf d er...
  • Seite 11 Schäde dieausunsachgemäße Installation, Montage undunsachgemäßem Gebrauc desProduktes Odereiner Nichtbeachtung der Bedienungsan e itung und/oder der Sicherheitshinweise resultieren 7. Service und Support Bitt wenden Sle sichbeiFragen z umProdukt gerne anCile Hama Produktberatung Hotline +499091502 115(Deu/Eng) WeitereSupportinformatlonen f inden Slehier: www hama.com...
  • Seite 12: Verkaufsstel

    8. Technische Daten echnisc aten omponen Produktkategor KFZ-Ladegerät Eingangsspannung 12 24V MaxEingangsstrom 13 A USB-AnschIüsse Anschlussbelegung Auto Detect Ausgangsspannung Max Ausgangsstrom 2 4A (proAusgang) 9. Entsorgungshinweise Hinweis zum Umweltschutz Ab demZeitpunktder Umsetzung dereuropäischen Richtlinien 2002/96/EG u nd2006/66/EG i n nationales R echt gilt folgendes: Elektrische und elektronische Geräte sowe Batterien dürfen nicht...
  • Seite 13 Moded'emploi Nousvous remercions d'avoirchoisiun produitHama Veui ezprendre Ietemps delire I'ensemble desremarques etconsignes suivantes. V eul ez conserver c emoded'emploi å portéede mainafin de pouvoir e consulteren casde besoin Transmettezeau nouveaupropriétaire avec 'appareil e caséchéant 1. Explication des symboles d'avertissement et des remarques vertissement Cesymboleest utilisépourindiquerdesconsignes de sécuritéou pourattirer attention surdesdangers e t risques p articuliers...
  • Seite 14 • Surveille vosenfants afindegarantir q u'ilsnejouentpasavece produit • Recycle Iesmatériauxd'embalageconformément a ux prescriptions locales en vlgueur • Netentezpasderéparer I 'appareil vousméme ni d'effectuer destravaux d'entretien Déléguez toustravauxd'entretienå destechniciensqualifiés • N'apportezaucunemodificationå I'appareil_Desmodifications vousferaient perdrevosdroitsde garantie Avertissement • Cesse d'utiliserIe produiten casde détériorationdu blocsecteurou du cäble d'alimentation.
  • Seite 15 Remarque concernantle raccordement a uxappareilså recharger • Avant Iamiseen service, v euilleznoterqueIesports USB du produit présententdifférentsdébitsde courant.Avantde raccorder u n appareil, veuille contröler queIedébitdecourant d u chargeur estsuffisant pour ce typed'appareil • Veuilleznoterque Iedébit de courantmaximalde 4 8 A estrépartisur esports disponibles.
  • Seite 16 4. Mise en service Veui ezégalemen consulter Iemoded'emploi de 'appareil quevousdésirez recharger Procédez commesuit dans e casot aucuneindicationspécifiquen'est mentionnée dansIe moded'emploi : • Contrölez Ia compatibilitédu chargeur, d u cåblede raccordement e t de 'apparei quevous désirez r echarger avant d ebrancher Iechargeur au secteur_ •...
  • Seite 17 7. Service et assistance E n casde questionconcernante produit,veul ezvousadresser a u service de conseilproduitsde Hama Lignetéléphoniquedirecte: +49 9091 502-115(al emand/angais) Voustrouverez ici de plusamplesinformationsconcernantI'assistance . www hama com 8. Caractéristiques techniques aractéristiquestechniques,composants Catégorie du produit Chargeur de voiture ension d'entrée 12-24 v Courant d'entrée...
  • Seite 18 Instrucqones de uso Leagradecemos q uese hayadecididopor un productode Hama Tömes tiempo y éase primeroassiguientes Instrucciones e indicaciones Después guardeestasinstrucciones de manejoen un ugarseguropara poderconsultarlas cuandoseanecesario. S ivendeeI aparato,entregueestas instrucciones de manejoal nuevopropietario 1. Explicaciön de Ios simbolos de aviso y de las indicaciones...
  • Seite 19 • Manteng eImaterial deembalaje f ueradelalcance deIosnifios,existe pellgrode asfixia • Sedebevigi ar a osnihosparaasegurarse de queno juegancon eI producto • Desech eImaterial deembalaje e nconformidad conIasdisposiciones locales sobreeI desecho vigentes • No intentemantenero reparareI aparatopor cuentapropia Encomiende cualquiertrabajo3de mantenimiento al personal e specializado competente •...
  • Seite 20 Nota sobrela conexiöna posiblesterminales • Antesde Ia puestaen servicio,recuerde queIos puertosUSB del producto tienen salidas de corriente distintas_ Antes de conectar un terminal, compruebe si éstesepuedealimentarsuficientemente con Ia salidade corriente de Ia conexiån • Recuerde que a salida måximade corrientede 4.8 Ase reparteentreIas conexiones existentesSi deseaconectarvariosaparatos,compruebe que Ia demandamåximade corrientede osaparatosno debesuperar a salidade corrientemaximadel aparato...
  • Seite 21 4. Puesta en funcionamiento Observ Iasindicaciones quesedanenIasinstrucciones de usodelaparato a cargar.Sien esasinstrucciones de manejono sedan expresamente O tros datos, proced delsiguiente modo • Sin a conexi6ne éctricaestablecida, c ompruebea compatibiidadentreeI cargado eIcabledeconexiön y eIterminal • Enchufe eI aparatoa cargaren eI cargador.EIaparatoa cargardebeestar apagad •...
  • Seite 22 7. Servicio y soporte S i tienequehacer a lguna consulta sobre eIproductor dirijase al asesoramiento de productosHama Line directa:+49 9091 502-115(Alemån/lngés) Encontra més informaciön d esoporte aqui:wwwhama com 8. Datos técnicos atos técnicosdel componente Categoria de productos Cargador paravehiculos Tensiön de entrada 12 24 v Corriente de entrada måx.
  • Seite 23 MHCTPYKL Vlfi SnarouapL,l sanovy'no,' Hama BH'4MaTeJ1 03HaKOMbTe C'- :aCT0fid4e'71 VIHCTPYKUÆÜ Xpawre a HaneXHO MecTe cnpaB0K B6YA\f'lueM Bcnygaenepenaqb•1 113neJW19 apyr0MY JW114 11PYIJIOX"lTe VI3TY' " IHCTPYKI_WIIO 1. npeaynpeA"TenbHbte INKTorpaMMb1 MHCTPYKLU,IM BHMMaHhe LlaHHbI 3HaMK OTMeqeH MHCTPYKU Hec06J1+0AeH'4 KOTOPblX MOXeT npnecTYl K onaCHOVlCI-lTyaLAMVl nphMeqaHMe...
  • Seite 24 • YWJU,13VlP08 ynaKOBKY BCOOTaeTCTB'4 CMeCTHbIW HOPMa,M'4 • 3anpeu.laercfi carvlOCTOfiTeJ1 peMOHT/POBaTS YCTPOSICTBO PeMOHT paspeujaewq nPOM3BOAMTb TOJ1bKO nepcoHany • 3anpeuuaeT0 BHOCYIT 113MeHeHk1 BKOHCTPYKUYII B nPOTVlBHOM cnyqae rapaHTMLiHb 06nareJ1bCTBa aHHYJ1',lpYi0Tc HMMaHL.qe • 3anpeuuaeTR 3KcnnyaTalWl npytHucnpaBH0M 6f10Ke nogpexueHHO Ka6ene nmawg. • 3anpeuaeTcs caMOCTomeJ1bH pervlOHTMPOBaT YCTPORTBO.
  • Seite 25 MHCTPYKUM no nonwuoqewno YCTPOiCTB nepenBBOAO B3KcnnyaTa14L• He06xonmv10 YWTbIBéiTb, qT0BblXOAHOÜ K USBpa3beM0B nepennonvuoqewervl 3 apRxaeMoro ycTPOLiCT y6em,lTecb, ero COOTgeTCTBYlOT 3aPRAHOM He06x0AM YWTbIBaT qT0 MakcytrvtaJ1bH blül BblXOAHOÜ 4.8 A pacnpeneneH Haacepa3beMblnpb•l n OAKnogeH"1 H eCKOJ1bWX gapRxaeMblx Y CTPOI?C 061_uee TOK 110Tpe6neH1•1 HeAOJIXeH npeBbIuuaTb MaKCYlMaJISHS111 3blXOAHOY1 T OK3apfiAHoro yapwaaa •...
  • Seite 26 3ayu_1ep6, BCJ1eACTame H enpaBVlTlbHoro MOHTaxa, VIC110J1b30aaH',lR He no Ha3HageHffO, a TaKxe acneLlCTBV,e Hec06nogeH' •lR no3KcnnyaTal_VI "lTeXHl'lW 6e30nacæocT'/ 7. OTAenTex06cnYWBaHL4R no aonpocarv peMOHTa 3aMeHbl HucnpaBHblx 06pau.lahecbK npouaguy BcepBYICHY cnyx6y KOMnaHMVl Hama ropgqafi maena Tex06cnyuaaHb•1R: +49 9091 502-115 (logp06Hee CMOTPVI 3aecs:www hamacom...
  • Seite 27 8. Texuqecwe xapaKTePhCTMKM exHnyecwexa KTeMCThKh MOAhCbhKaUhh aBTOM061/f1bHOe BxonHo Hanpqxewe 12 24B MaKC_ 13 A Pa3beMbl COBMeCTMMO payoeM0B aBTopacn03HaaaHk1e BblXOAH Hanpfixemqe BSIXOAHO 2 4 A (Ha BblXOA 9. L•IHCTPYKLV no YTMf1"3aLIM1- OxpaHa 0KpyxaK)Lueü cpeAbl: CMOMewa n epexona H aUMOHaJ1bH saKOHOnareJ1bCTB HaeBponeLicwe HOPMaTb1 2002/96/ElJ "...
  • Seite 28 Istruzioni p erI'uso Grazie peravereacquistatoun prodottoHama! Primadella messaIn esercizio,eggeteattentamentee seguentiistruzioni e avvertenze, q uindi conservatele in un uogo sicuroper unaeventuale consultazione. I n casodi cessione del 'apparecchio, c onsegnate anche e presenti istruziomal nuovoproprietario 1. Spiegazione dei simboli di awertimento e delle indicazioni ttenzione Vieneutilizzatoper contrassegnare e Indicazioni d i sicurezza oppureper ivolger...
  • Seite 29 • Sorvegliar bambini p eraccertarsi chenongiochlno conil prodotto • SmaltireImmediatamente i l materialed'imbalaggioattenendosialle prescrizioni l ocaliVigenti • Non tentaredi aggiustareo riparare 'apparecchio da soll Fare eseguire qualsiasiavorodi riparazione al personalespecializzato competente. • Nonapportare m odifiche a l prodottopernonperdere i dirittidi garanzia Attenzione •...
  • Seite 30 vvertenzeper l'attacco a possibiliterminali • Primadella messa in esercizio, p restare attenzionechegli attacchiUSB del caricabatterie abbiano unadiversapotenza Primadi collegareun terminale,verificare che Ia potenzadell'attaccosia sufficiente. • Prestare attenzionecheIa distribuzionemassima di correntedi 48 A venga ripartita sugli a ttacchi p resenti Sesidovessero collegare p iüapparecchi, verificarecheil fabbisognodi correntemassimo degli apparecchi n on superiIa distribuzionemassima di corrente.
  • Seite 31 4. Messa in funzione Attenersialle istruzionicontenutenel manualed'uso dell'apparecchio da caricare Senele istruzioninonsonocontenutealtre indicazioni,procedere come segue • Senza colegareala rete,verificarea compatibiitå tra il caricabatterie, i l cavo di colegamento e il terminale nserire 'apparecchio da caricare nel caricabatterieL'apparecchio d ovrebbe esserespento nserireil caricabatterie nella presaprevista/nel a presaaccendisigari •...
  • Seite 32 7. Assistenza e supporto n casodi domande sulprodotto,rivolgersi a la Consu enzaprodottoHama Hotline:+49 9091 502 115(ted_/ing ) Ulterioriinformazioni sulsupportosonodisponibi qui:www hamacom 8. Dati tecnici ati tecnici componente 1 Categori prodotto Caricabatterie da automobile Tension d'ingresso 12-24V Correntedi ingressomax 13 A Attacchi Tipo di collegamenti Auto Detect...
  • Seite 33 Bedieningsinstructie Hartelijkdankdat u vooreenproductvan Hamaheeftgekozen detijdomdevolgende a anwijzingen eninstructies voledigdoorte lezen Bergdezegebruiksaanwijzing v ervolgens op eengoedeplekop zodatu hem als naslagwerk kuntgebruiken Opzodat u hemals nasagwerk kuntgebrulken Moch u hettoestel v erkopen, geeftu dan00kdeze gebruiksaanwijzing aande meuwe egenaar. 1. Verklaring van waarschuwingssymbolen en instructies Waarschuwing Wordt gebruiktvoorveiligheidsinstructies of omde aandachtte trekkenop ijzonderegevaren en risico's...
  • Seite 34 • Hetverpakkingsmateria magabsoluut n ietin handen vankinderen k ornen; verstikkingsgevaar • Kinderendienenondertoezichtte staan,teneindete waarborgen dat Zijniet met hetproductspelen • Hetverpakkingsmateriaal directen overeenkomstig d e okaalgeldende afvoervoorschriften afvoeren • Probeer niet hetproductzelfte onderhouden ofte reparerenLaat onderhouds- e n reparatiewerkzaamheden doorvakpersoneel uitvoeren •...
  • Seite 35 nwijzing voor het aansluitenop mogelijkeeindapparatuur • Vå6r hetin bedrijfstelen erop etten,dat de USB-aansIuitingen van het productoververschillende stroomwaarden c q vermogens beschikken Controleer voor het aansluiten van een eindtoestel of dit met de stroomleverin doorde desbetreffende aansluiting v oldoende k anworden verzorgd •...
  • Seite 36 HamaGmbH8 Co. KGaanvaardtgeenenkeleaansprakelijkheid of garantieclaims voorschadeof gevolgschade, welkedoorondeskundige Installatie,montageen ondeskundig gebruikvan hetproductontstaanof het resultaa zijnvanhetnietin achtnemen vandebedien 'ngsinstructies en/of veiligheidsinstructies 7. Service en support Neembij vragenoverhet productcontactop metde afdelingProductadvies v an HAMA Hotline:+49 9091 502 115(Duits/EngeIs) Meersupport-informatie vindt u hier:www hamacom...
  • Seite 37 8. Technische specificaties echnisc e gegevens componenten Productcategor Opladervoor in de auto ngangsspanning 12 24V Max.ingangsstroom 13 A USBaansluitingen Aansluitingen Auto detect indeling Uitgangsspanning 5 ov uitgangsstroo 2 4 A (peruitgan 9. Aanwijzingen over de afvalverwerking Notitie aangaande de bescherming van het milieu: Tengevolge v andeinvoering v ande Europese Richtlijn 2002/96/ElJ en 2006/66/ElJ in het nationaaljuridischsystem, i s het volgende van toepassing:Elektrische en elektronische apparatuur,zoalsbatterijen...
  • Seite 38 Eywpi510 XEIPIOPO Ö ZacEUXCIPIOIO L'IPE Inv avopåatJ10Ö IOUnpoiåvnoq Hama! Alaßå01 TIPOOEK11 Kå uq napaKå1005nyiEq KOI u noÖEkElq ouvÉXEla, QuXåOE auld 10EVXElPi5 OE aocpaÅÉq pÉpoq xphon.iE rtepintwonnou rlOJÅi10Et tnq OUOKEU ÖI, napaöGJ0tE a otå 10 EyxE1pi610 otov Ellåg€vo avopaofl 1. ErtEQiynonougßåÄwv rtp0E160rtoinonq Kat UT106EkE(DV...
  • Seite 39 KiVÖJVO aoQlJkiaq • Tartalölå npé11El va ßpi0Kovtdl u nå tnv EllißÅE141n Kån010U E vriXlKd I jotE va grov nai(ouvNE 10 npoiöv • Anoppi4)1 KUIEU6EiCI ouo«uaoiaq OIjpcbUJVdIOIJq IOXbOVIEq tortlK0bqKavov10P10 anöppll)nq MnvEAIXElPtlOE va OUVWlPilOEI va ElliOKEUåOEIE OUOKEUi EOEiq 0 1i5101- 01Epvaoi€q o uvtripnonqnpå1E1 v a yivovtatand EQlÖlKEUPéva åtoua •...
  • Seite 40 Yrtö6ELQ yta OÖV6EOt OE rueavÉqtEÄIKÉq O UOKEUÉq • nptvtov Évap$lxprionqXåßEIE 01161410, åtl 016130 O üp€q USB tou npoiövxo bla8Étouv &aQopE11Kt napoxtl p Eüpatoq_ Apo.' oÜvÖEoq Plaq OUOKEU ÖIC av autri unopti va tpocpoöotn0Ei anå Inv napoxhInq Oüpaq • npå1El v a XåßEIE napoxöl p Eüpatoq 4 8 A &avÉPEtal UlldPXOJOE Av8ÉÅEIE v a OUVÖÉOEIE...
  • Seite 41 (WlÉq,01onoi« TIPOKÖmouv and Xav8aopÉvn E YW1åotaon ouvappoiöynon haveaogévn xpion tou npoiåvtoqri tripnon tov oönvüv XEltoupviaq Kauri twv urt05EiqC ao@aÅEia 7. EÉpßtqKat urtoouiplkn na EPWØOE 10npoiövarlEueuv8Ei1E unnp€oia rlEÅatüv Hama rpapgtlunoolhpknq: +49 9091 502-115(FEppavlKd/AwÅlKd) n€ptooål€p€q rl/\npocpopi€q o nooqpknq ea ßPEi1E www hama com...
  • Seite 42 8. TEXVIKå xapaKtnptot1Kå EXVIK xapcu«nptotuca apripatoq Katnvopianpoiåvtoq (Dopuotriq aotOKIVi1tOU ThonEIOå50 12 24V Mér'10 PEÖp 13 A EIOÖÖOU €13PE Avuotoixton Auto Detect ojvöEonq TåonEkåöou PEÖpa 2 4 A (avd É@öo) 9. Yn06Ei@tq artöppuvnq OXEUKå WE npootaoia TIE"lßåMovtoq: A,'lå nou n EupwnaiKi1 06qvia 2002/96/EEKOI2006/66/EE otoEdVlKö...
  • Seite 43 Dziekujem za zakupnaszegoproduktu! Prze pierwszy uiyciem naleiydokiadnie p rzeczytaé 'nstruk#obslugi nstrukcjenaleiy przechowat, g dyi moie byejeszcze potrzebna 1. Objagnienie symboli ostrzegawczych i wskazöwek Ostrzeienie IJ2ywan w celuzwråceniauwagi na szczegålne niebezpieczeristwo lub Wskazöwki IJiywan w celuzwråcenia u wagi n aszczegölnie przydatne i nformacje 2.
  • Seite 44 • Material) opakowaniowe naleiynatychmiast poddaé utylizacji zgodnie z obowiqzujacymi miejscowymi p rzepisami • Nie pråbowaénaprawiaé samodzielnie urzadzeniaPrace serwisowe zlecaé wykwalifikowanem personelowi fachowemu • Nie modyfikowatproduktu Prowadzi t o do utratywszelkichroszczeh z tytulu gwarancji Ostrzeienie • Nie uiywaé produktu, j e2eIizasilacz sieciowyub przewådsieciowysa uszkodzone •...
  • Seite 45 Wskazöwkidotyczqcepodlqczaniado moiliwych urzadzeti kohcowych • Przed uruchomieniem naleiy pamietat,ie portyUSBproduktumajqröiny pradwyßciowy.Przed podlaczeniem urzadzeniakohcowego sprawdzié, c zy pradwyjgciowy gniazda j estwystarczajäcy dojegozasilania • Zwråci é uwage, a bymaksymalny pradwyßciowy 4 8 A by/röwnomiernie rozdzielany na dost€pnegniazda Aby podlaczytwiecejurzqdzefi, nale2ysprawdzié, c zymaksymalny pobårpradu urzadzeri n ie przekracza maksymalnego preduwyjgciowego produktu •...
  • Seite 46 4. Uruchamianie IJwzgIedni wskazåwki bezpieczeistwa w instrukcji obsiugi l adowanego urzadzeni koricowego. O ile nie podanotam wyrainie inaczej,naleiy postepowa é w nastepujacy sposåb: • Sprawdzié w Stanie beznapieciowym kompatybiInoQf miedzy ladowarka, kable przylqczeniowy i urzqdzemem koicowym • Podfaczy do ladowarkiladowaneurzadzenie koricowe Ladowaneurzadzenie powinn bye wyiqczone •...
  • Seite 47 7. Serwis i pomoc techniczna W raziepytaridotyczacych produktuprosimyzwr6ciésiedo infolinii Hama Gorqc linia:+49 9091 502 115 (niem_/ang ) Dodatkoweinformacjesadostepnena stronie:www hama.com 8. Dane techniczne ane tec mczne omponentu 1 Kategoria produktu ladowarka samochodowa Napieciewejgciowe 12 24V prad wejgciowy 13 A PortyUSB...
  • Seite 48 Kezelési ütmutatå Köszönjük hogyezta Hamaterméketvåasztotta! Kérjük hogyfelszerelé elöttszånjon rå idötésolvassa e Ivégig azalåbbi ütmutatöt A késöbbiekben t artsa biztonsågos helyenezt a füzetet,hogyha szüksé van rå, bårmikormegtalålja Haeladjaezta terméket,vee együtt adja tovåbbeztaz ütmutatötis az üj tulajdonosnak 1. Figyelmeztetö szimbölumok és elöiråsok ismertetése igyelmeztetés Figyelmeztetö...
  • Seite 49 • Feltétlen ül tartsa tåvola gyermekeket a csomagolåanyagtöl, mert fulladåsveszéyålfenn • A gyermekekre ü gyelnikell,nehogyjåtsszanak a termékkel • Azonnal a rtalmatlanitsaa csomagolöanyagot a heyi eg érvényes årta matlanitåsi elöiråsok szerint. • Nekisérelj mega készülék sajåtkarbantartåsåt vagy javitåsåtBårme y karbantartåsi munkät bizzon illetékes szakemberre •...
  • Seite 50 Ütmutatås a lehetséges végberendezésekre valö csatlakoztatåshoz • Vegy figyelembe a züzembe v ételelött,hogya termék USB-portjai eltérö åramotadnak Ie A végberendezés c satlakoztatåsa e lött ellenörizze, h ogy aza port tal leadott å rammal elegendöen tåplälhatö-e • Vegy figyelembe, hogya 4 8 A maximålisan leadott å ram azadott csatlakozåsokra v an szétosztvaAmennyiben több eszköztkivån csatlakoztatni, k érjükeIenörizze,hogyaz eszközök maximålis åramigénye ne haladjamega termékåltal leadottmaximålis åramot...
  • Seite 51 ésszakszerütlen h asznålatåböl, a kezelés ütmutatö és/vagy a biztonsågi elöiråsok b enemtartåsåbål eredö kårokért 7. Szervizés tåmogatås Kérjük,hogya termékkel k apcsolatos kérdéseivel fordujon a Hama terméktanåcsadäsähoz Közvetlen vonal Közvetlen vona . +499091502-115 (Deu/Eng) Tovåbb...
  • Seite 52 8. Müszaki adatok üszaki adatok kom onens Termékkategår Autås töltökészülék Bemeneti f eszültség 12 24V Max bemeneti iram 13 A USB csatlakozåk Csatlakozökiosztås Auto detect Kimeneti f eszültség 2 4 A (kimenetenkén Max kmeneti iram 9. Årtalmatlanitåsi elöiråsok Környezetvédelmi tudnivalök: Az euröpaiirånyevek2002/96/EU és 2006/66/ElJ ajänläsaszerint,a megjelöltidöponttål kezdve, m inden EUs tagål ambanérvényesek a következök: Az elektromos és elektronikai készülékeket és az elemeket...
  • Seite 53 Nåvodk pouäitl' Dékujem ie jstesivybrali v9robek H ama Piettétesi, pros(m,vSechny nåsedujici pokyny a nformace Uchovejte tento text pro piipadnébudoucipouiti. Pokudv}robek prodåte,piedejtetento text novémumajitel 1.Vysvétlenivystrainych symboli a pokynü Upozornéni Tentosymbol bezpeånostni upozornéni,kterépoukazujena urätå izika a nebezpeä. Poznåmka entosymbol ozna@e dodateäné i nformace n ebodtleiité poznåmky 2.
  • Seite 54: Bezpeinostnipokyny

    3. Bezpeinostnipokyny • V}robe propouiitivsoukromych domåcnostech • V}robekpouiivejte vYhradné prostanoven}(Rel • Chraite vyrobek piedzneéßténim, vlhkosti a piehiåtim a pouiivejte hopouze v such'}ch prostoråch • \ßechnykabey poklådejte takeaby nehrozilonebezpeäzakopnutl" • Kabe neåmejte a nestlaäjte • Zabrahtepåduv9robkua v9robek nevystavujte velkYrn otiesüm • materiålnepatii do rukoudéti, hrozinebezpeäi •...
  • Seite 55 Upozornéni k piipojeni k moinym koncovympiistrojüm • Pieduvedenimdo provozudbejte na to, ie USB-piI"pojky Wrobkumaji rozdilnyOdbérproudu Pied piipojenimkoncového pfistrojezkontrolujte, Zdaje tento odbéremproudupiipojky dostateülézåsobovån • Dbejtena to, ie maximålniodbérprouduod 48 Aje rozdélovånna ståvajici piipojky_ Pokud chcete piipojitnékolik piistrojå, u jistéte se,ie maximåln odbér proudu piistrojtnenivy#i nei maximälni odbér proudu vyrobku.
  • Seite 56 5. Hledånichyb Nabijeüa je piiIiShorkåa po urdté VåSkoncov9 piistrojvyiadujevy#i dobé procesnabijenipierLÉi. nabijeciproudnei proud, kterv} poskytujenabijetka Prozabrånéni pcßkozem' nabijeüy nabije&a samovolné proces n abijeni ukonä 6. Vylouteni zåruky HamaGmbH8 Co KGnepiebiråiädnou odpovédnost n ebo zårukuza Skody vznikléneodbornouinstalaci,montåi" neboneodborm}m pouitl"m vyrobkunebo nedodriovåni nåvodu k pouiitialnebobezpeänostnich pokyni 7.
  • Seite 57 9. Pokyny k likvidaci Ochrana iivotniho prostiedi: Evropskå s mérnice2002/96/EG a 2006/66/EUustanovujete näsledujic[: Elektrickä a elektronickå zaiizenistejnéjako baterienepatii do domovniho odpaduSpotiebitel sezavazuje o devzdat v;echna zaiizenia bateriepo uplynutl' j ejichiivotnosti do piislusnych sbéren Podrobnosti stanovizåkonpißllßné zemé Symbolna produktu,nåvodk obsluze baleni n atoto poukazuje Recyk a cia jinymi z ptsoby zuiitkovåni pfispiväte k ochranéiivotniho prostiedl...
  • Seite 58 Nåvod na obsluhu bakujem ie stesarozhodli prev9robok Hama Preätajt siv.€etk nasledujüce pokyny a nformåcie Uchovajte tentonåvod na pouiitie pre pr[padnébudücepouiitie Pokial' vyrobokpredåte,dajtetento nävod novémumajiterovi. 1. Vysvetlenie vystrainych symbolov a upozorneni Upozornenie Tent symbol oznaäjebezpeänostné upozornenie, ktoré poukazuje n auräté zikåa nebezpe&nstva Poznåmka...
  • Seite 59 • Nadetibysamalodohliadat, abysazabezpeälo, ie nebudü svyrobkom hrat • Likvidujteobaov9materiålokamiite pod(aplatm}chmiestnych predpisovna kvidåciuodpadov • NepokLßajte sapristrojsamostatne oQtrovaf aleboopravovaf.Prenechajte akékolüe ükony üdribykompetentnému odbornému personålu • Navyrobkunerobteiiadne zmeny Mäto za nåsledokstratuakYchkolVek nårokovna plneniezo zåruky Upozornenie Wrobok nepouiivajte,ak Süpo"odené napåjaci z droja ebosiefové vedenie NepokCßajte s av'robok samostatne cßetrovaf a leboopravovaf Prenechajte a kékorvek ükonyüdriby kompetentnému odbornému personålu...
  • Seite 60 Pokynpre pripojeniena moiné koncovézariadenia • Preduvedenl'rn do prevådzky si povßimnite, i e LISBpripojkyv}robku dodåvajüprüdröznejintenzitySkontrolujtepredpripojenimkoncového zariadenia, c 'ije zaru&né jeho dostatoäné napåjenieprüdomdodåvanym z tohto pripojenia • Prihliadajt nato, iesa maximålna dodåvka prüdu 4 8 A rozdel'uje na existujüce pripojky-Ak budetechcietpripojit viacerézariadenia, skontrolujteprosim,ie maximålny Odberprüduzariadeninie je maximålnadodåvkaprüduvyrobku •...
  • Seite 61 FirmaHamaGmbH& CoKGneruä/nezodpovedå z a üody vypl}vajüce z neodborn irßtalåqe, m ontäie alebo neodborného pouiivania vyrobku a lebo z nere9ektovanianåvoduna pouiivaniea/alebo pokynov. 7. Servis a podpora Sotåzkamit}kajücimi savyrobkusa prosimobråftena poradenské oddelenie firmyHam Hotline:+49 9091 502 115(nem./angl.) öaßi informåci opodpore nåJdete tu: www hama.com...
  • Seite 62 8. Technické üdaje echni e üdaje omponenu Wrobkov å kategöria Autonabijaéka Vstupnénapätie 12 24V vstupné 13 A napätie B pripojky Obsadenie pripojok Auto Detect VYstupné napätie 5 ov Max. Max v'stupné 2 4 A (kaid•j vystup) apätie 9. Pokyny pre likvidåciu Ochrana iivotného prostredia: Euröpska smernica2002/96/ElJ a 2006/66/EU stanovuje:Elektrické...
  • Seite 63 Manual de Instruqöes Agradecemos quesetenhadecididopor esteprodutoHama! Antesde utilizaro produto,leiacompletamente estasindicaqöes e informaØes Guarde, d epois,estasinformaqöes numlocalseguroparaconsultas futuras Se transmitiro produtoparaumnovoproprietårio,entreguetambémasinstrucöes de utilizaqäo 1. Descriqäodos simbolos de aviso e das notas viso Éutilizad para identificar informaqöe deseguranqa ouchamar aatenqäo paraperigose riscosespeciais Nota Éutilizad paraidentificar informaØes adicionais o u notas importantes...
  • Seite 64 • Ascrianqa devem sermantidas s obvigiänciaparagarantir q uenäobrincam como produto • Eliminede imediatoo materialda embalagem emconformidade comas normasde eliminaqäovigentes • Näotente fazera manutencäo ou repararo aparelho.Quaquertrabalhode manutenqäo deveserexecutadopor técnicosespecializados • Näo efectuemodificaqöes n o produto Dessa forma perderiaosdireitosä garantia Aviso •...
  • Seite 65 Nota relativa å ligaqäoa possiveis terminais • Nota relativaå ligaqäoa possiveis terminais-antesde utilizaro produto certifique-se de queas ligaqöesUSB do produtodispöemde diferentes fornecimentos de correnteAntesde igar umterminal,verifiqueseo forneciment decorrente da ligaqäo é suficiente p araa alimentaqäo • Certifique-se de queo fornecimento de correntemåximade 4 8 A é distribuidopelasligaqöes disponiveisCasopretendaligarväriosaparelhos, verifiqueseo consumomåximode energiados aparelhosnäoexcedea correntemäximade saidado produto...
  • Seite 66 7. Contactos e apoio técnico E m casode düvidassobreo produto,contacteo serviqo de assisténcia ao produtoda Hama Linhade apoio ao cliente:+49 9091 502 115(aemäo/inglés) maisinformaØessobreosservicos de apoioao cliente,visite: www hama com...
  • Seite 67 8. Especificaqöestécnicas mponen Categoria do produto Carregador p araautomåvel Tensäo de entrada 12-24V Corrente de entrada måx 1.3 A Ligaqöe Disposiqä dasligaqöes Auto-Detect Tensäo de saida 5.0 v orrente mix de salda 4 A (porsaida) 9. Indicaqöes de eliminaqäo Nota em Protecqäo Ambiental: Ap6sa implementaqäo da dlrectivacomunitåria2002/96/EU e 2006/66/ElJ no sistema egalnacional,o seguinteaplica se:Os aparelhoseléctricose electrönicos, b emcomobaterias,näo podem...
  • Seite 68 Kullanma kl avuzu Bir Hamaürünüsatin aldi(jlrmz i cin tesekkürederiz! Bira zama ayrlnveönceasajldaverilen tallmatlan vebilgileri i yice okuyunBu kulan m kilavuzunu güvenlibir yerdesakayin vegerektiéindeyenidenokuyun Bucihazlbaskaqnasattlén zda,bu kullanmakilavuzunuda yeni sahibinebirllkte verm 1. Uyan sembollerinin ve uyanlar•n aqklanmasl Uyan Güvenlikuyarllannlisaretlemek veyaözellikle tehlikeli durumlaradikkat ekmekicin kulanillr.
  • Seite 69 • qocuklan ürünle oynamadlk anndan eminolmak icindenetim altinda olmalarl gerekir • Ambaaj mazemelerini y erelOlarakgeqerli t alimatlarauygunOlarak atlk toplamayaveriniz • Cihazlkendinizonarmaya veyabaklrnnlyapmayaqallsrnaymz. Tüm baklm qallsmalanr yetkili u stapersonele yaptlnrllz • Üründ herhangi bir deÉisikIik yapmaynw Aksitakdirde hertürlügaranti hakklrm kaybolur. Uyan •...
  • Seite 70 Cihazlara baglamauyar•sl • Devreye almadanönce, ürününUSBbaölantlslmn farkll akimClkISI degerlerinesahipoldugunadikkat edin Bir cihazlbaglamadan önce, bu cihann baölantlrmn akim qkISdeöeriile yeterli miktardabeslenip beslenemeyeceji kontrol edin • Maksimu akimqklil 48 A'nlnmevcut baglantllar araslnda p aylaslldlélna dikkat edin Birdenfazla cihazbaölamamz gerekiyorsa, cihazlann maksimum akim gereksinimlerinin ürününmaksimum akimqkl$lndanfazla olmadIÉIrlI k ontroletmelisiniz •...
  • Seite 71 Olusan h asarlardan sorumluluk kabul e tmez vebu durumdagarantihakkl kaybolur. 7. Servis ve destek Ürünl ilgiliherhang birsorunuz varsa, Iütfen HAMA ürün darnsmanllé basvurunuz Hotline +499091502 115(Airwing) Dige destek bilgileri i qin,bkz: wwwhama com WeitereSupportinformationen findensiehier: www hama com...
  • Seite 72 8. Teknik bilgiler Ilesen Iqn eknik Bilgiler ljrünKategori Araba sarjcihazl Girisgerilimi 12 24V girisakim 13 A USB bagantl arl Baélantlterminalleri Auto Detect Clkl} gerilimi Maks qkISakim 2 4 A (herqkl$ icin 9. Atlk toplama bilgileri Cevre koruma uyans•: Avrupa BirliÉi D irektifi 2002/96/ElJ ve2006/66/ElJ ulusal y asal uygulamalar i cin de geqerli o ldugutarihten itibaren:Elektrikli v e elektronik cihazlarlapil er normalevselqdpeatl mamalidlr.Tüketiciler iqin,artlk qall"layan elektrikliveelektronikcihazlarlpiller,kamuya...
  • Seite 73 Manual de utilizare Vä mul!umimcäali optat pentruun produsHama Pentr inceput V ärugäm säVääsa!ipulintimp säcititicompeturmätoarele instruqiuni indicatii.Vä rugämsä pästratimanuaul de utilizare a oc Sigur pentr o consu tareulterioarä i n cazdenevoie. In cazdeinsträinare a aparatulul V ä rugämsä preda!iii acestmanualnoului proprietar 1.
  • Seite 74 • Pentr a fi siguri c änusejoacäcuprodusul, copiii t rebuiesc s upraveghea!i • Reciclare materialuluipachetuluiseexecutäcomformnormelorlocalede salubrizare in vigoare • Nuincercatisä reparatisausädepana!iaparatul Operatiilede repara!lise executänumai de personal d e specialitate • N u executa modificär a produs i nacest felpierde!i orice dreptagaran!ie Avertizare •...
  • Seite 75 Informa!ii pentru conectareala diferite aparatefinale • inaint depunere in functiune Vä rugäm sälineti c ontcäporturile U SB aleprodusul livreazä curent diferit_ inainte deconectarea unui a parat final verificatidacäacestaestesuficientalimentatde portulrespectiv. • Vä rugämsä!ineti contca putereamaximäfurnizatäde 4.8 A såfie impärtitä Iaconexiunile existenteDacä dori!isäconecta!i maimulte aparateverificaticanecesarul m aximde curentelectrical aparatelorsä...
  • Seite 76 HamaGmbH8 Co. KGnu isi asumänici o räspundere sau garan!iepentru pagub cauzate d e montarea, instalarea saufolosirea necorespunzätoare produsului s au nerespectarea i nstructiunilordefolosiresaul;i a instructiunior desigurant ä 7. Service 'i suport Dacäavetiintrebäriadresati-vä Ia Hamaconsutantä privindprodusul Hotline:+49 9091 502 115(Ger./Ang) Alteinformatii desuport g äsi!l a lCi: www hama.com...
  • Seite 77 8. Date tehnice a e ehmce com incärcätorauto Categorie produs Tensiune de intrare 12 24V Curent de intrare maxim 13 A Porturi Alocare contacte Auto Detect Tensiun de iesire Curentde ie;ire maxim 2 4A (pro I+ire) 9. Informa!ii pentru reciclare Instruc!iuni pentru protec!ia mediului inconjurätor: Din momentulaplicäriidirective or europene2002/96/UEin dreptu national suntvalabile urmätoarele: Aparate e electrice s i electronice...
  • Seite 78 Bruksanvisning för att du valt att köpaen Hamaprodukt T a digtid ochasförstigenom deföljande anvisningarna ochhänvisningarna heltochhållet Förvara sedan denhärbruksanvisningen påensäker plats föratt kunnatitta i den närdet behövs 0m du gör dig av medapparatenskadu ämna bruksanvisningen t ill den nyaägaren 1. Förklaring av varningssymboler och hänvisningar Varning Användsför att markerasäkerhetshänvisningar ellerför att rikta ppmärksamheten motspeciellafaror och risker...
  • Seite 79 • Barnskahållas underuppsiktför att säkerställa att de inte lekermed produkten • Kasser förpackningsmaterialet direkt enligtde oka t gälande regernaför kassering • Försö inteserva eIer reparera p rodukten s jälv. Ö verlåt allt servicearbete ansvari fackperson • Förändr ingenting påprodukten Dåförlorar d u ala garantianspråk Varning •...
  • Seite 80 Hänvisningför anslutningtill möjliga slutapparater • Tänkpå att uteffektenär OlikahosproduktensUSB-portar i nnan du börjar användaden Innanen slutapparatkopplasin skadu undersöka om anslutningens uteffektärtillräcklig för försörjningen. • Tänkpå att den maximala uteffektenpå 48 A fördelaspå de anslutningar somfinns 0m du vill anslutaflera apparaterskadu kontrolleraatt apparaternas maximalaströmbehov inte liggeröverproduktensmaximala uteffekt •...
  • Seite 81 HamaGmbH8 Co KGövertaringenform av ansvareI ergarantiför skadorsom berorpå o ämplig installation,monteringoch olämplig produktanvändning e I er p å att bruksanvisninge och/eller säkerhetshänvisningarna inteföljs 7. Service och support KontaktaHamaproduktrådgivning orndu har frågor omprodukten Hotline:+49 9091 502 115(ty/eng) D u hittarmersupport-informatlon här: www hama.com...
  • Seite 82 8. Tekniska data eknis Produktkatego Fordonsladdare ngångsspänning Max ingångsströ 13 A USBanslutningar Anslutningsbeläggning Auto Detect Utgångsspänning Max utgångsströ 2 4 A (perutgånglkombinerat påallautgångar 9. Kasseringshänvisningar Not om miljöskydd: Efterimplementeringen av EUdirektiv2002/96/ElJ och 2006/66/ EUi dennationel a agstiftningen, gäler följande: E lektriska ochelektroniska apparater samtbatterier får intekastas hushålssoporna.
  • Seite 83 Käyttöohje Suurkiitos, että valitsit Hama-tuotteen Vara aikaa ja ueseuraavat ohjeet e nsinkokonaan l äpi Säi y täsenjälkeen tämä käyttöohje varmassa paikassa, j otta voit tarvittaessa tarkistaasiitä eri asioita Jos uovutIaitteesta,annatämä käyttöohjesenmukanauudelleomistajale 1. Varoitusten ja ohjeiden selitykset Varoitus Käytetää turvaohjeiden merkitsemiseen ja huomion kiinnittämiseen erityisiin...
  • Seite 84 3. Turvaohjeet • Tuot ontarkoitettu yksityiseen, ei-kaupalliseen kotikäyttöön Käytätuotetta ainoastaanohjeidenmukaiseen tarkoitukseen • Suoja tuotelialta,kosteude ta ja ylikuumenemiselta, ja käytä sitävainkuivissa ti oissa • Sijoitakaikkijohdot niin, että kompastumisvaaraa ei ole • Äl ä taita johtoa äläkä a seta sitä puristuksiin • Alä päästäaitetta putoamaan, ä äkä altista sitävoimakkaalle tärinäl e •...
  • Seite 85 Mahdollisiin laitteisiin Iiittämiseenliittyvä ohje • Huomioiennenkäyttöönottoa,ettätuotteenLISB-Iiitännöissä on erilaiset ulostulot_ Varmista ennen Iaitteen Iiittämistä, että se saa Iiitännästä riittävästi virtaa • Huomaa, e ttä maksimiulostulo (4,8A) jakautuukäytettävissä o levien Iiitäntöjen k esken Joshaluat I iittäätuotteeseen useita Iaitteita, tarkista, ettei Iaitteidenmaksimivirrantarve y litä tuotteenmaksimiulostuloa •...
  • Seite 86 5. Vianetsintä Laturikuumenee erittäinpaljon Laite vaatii suuremman latausvirran ja katkaisee latauksen jonkin ajan kuin aturi pystyysillesyöttämåån. kuluttua Laturin vaurioitumisen estämiseksi aturi katkaisee latauksen automaattisesti 6. Vastuun rajoitus HamaGmbH8 Co KGeivastaamillääntavallavahingoista,jotka •ohtuvat epäasianmukaisest asennuksesta t ai tuotteenkävtöstätai käyttöohjeen jaltai turvaohjeidenvastaisesta toiminnasta 7.
  • Seite 87 9. Hävittämisohjeet Ympäristönsuojelua koskeva ohje: Siitälähtien,kun Euroopan unionindirektiivi2002/96/ElJ ja 2006/66/ EUotetaankäyttöönkansallisessa I ainsäädännössä, pätevät seuraavat määräykset: Sähköja elektroniikkalaitteita ja paristoja eisaa hävittäätalousjätteenmukana Kuluttajala on Iain mukaan velvollisuus toimlttaa sähkö ja elektroniikka aitteet niidenkäyttöiänpäätyttyä niille varattuihinjulkisiin keräyspisteisiin t ai palauttaane myyntipaikkaan TähänIiittyvistäyksityiskohdista s äädetäänkuloisenkinosavaltionaissa Näist ä...
  • Seite 88 Hama GmbH 8 Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listedbrandsaretrademarks of thecorresponding c ompanies Errors andomissions e xcepted, andsubjectto technical c hangesOurgeneral t ermsof delivery andpayment a reapplied...

Inhaltsverzeichnis