Seite 1
(EN) Instructions manual (ES) Manual de instrucciones (FR) Mode d’emploi (IT) Manuale di istruzioni (PT) Manual de instruções Ref: 2202 (DE) Gebrauchsanweisung...
Seite 3
EN/ DESCRIPTION: IT/ DESCRIZIONE: 1. Handle 1. Manico 2. Main unit 2. Unità principale 3. Power/Speeds button 3. Pulsante di accensione/velocità 4. Indicator light 4. Spia 5. Dust tank 5. Serbatoio della polvere 6. Aluminum conductor tube 6. Tubo conduttore in alluminio 7.
Seite 4
- Before using the device for the first time, unpack and verify that it is in perfect condition, if not, do not use the device and go to JOCCA as the warranty covers all manufacturing defects.
Seite 5
- If your appliance has been dropped or fallen into water or any other liquid do not use it or try to repair it. Contact to the JOCCA technical service department. - For your safety and for the appliance to work correctly, always use JOCCA spare parts and accessories.
English - Check that the ventilation slots of the product are not obstructed by dirt, this could cause overheating in the device. Attention: The tube contains electrical connections: - Do not use to vacuum water. - Do not immerse in water for cleaning. - The tube must be checked regularly and must not be used if it is damaged.
Seite 7
English Vacuum cleaner charging 1. When the vacuum cleaner is in use, the indicator light can show the battery power status in real time. When the last light starts flashing, indicates that the battery charge is about to run out full battery, half charge, low bar.)
Seite 8
English 4. During the vacuuming process, make sure that the air outlet is not covered or obstructed, otherwise the machine will overheat and cause abnormalities. Do not cover the air outlet after use, so that the internal heat of the machine will be dispersed as soon as possible to ensure the life of the machine.
English 2. Take out the filter assembly from the dust tank, and then pour out the dust 3. After cleaning, put the filter assembly back into the dust tank (make sure that the side tab of the filter fits snugly into the slot in the tank), and then install it in the appliance.
English TECHNICAL DATA Li-ion 14.8v 2000mAh lithium battery DC14.8V motor 150W power This product complies with directives 2014/30/EU EMC, 2014/35/EU LVD, 2011/65/EU & 2015/863/EU ROHS. PRODUCT RECYCLING - ENVIRONMENT Do not throw this product in the trash at the end of its useful life. Take it to a waste collection point, designated for this purpose (subject to the 2012/19/ EU WEEE directive).
Seite 11
- Antes de utilizar el producto por primera vez, desembale el producto y compruebe que está en perfecto estado. De no ser así, no utilice el aparato y diríjase a JOCCA ya que la garantía cubre cualquier daño de origen o defecto de fabricación.
Seite 12
- Si su aparato ha sufrido una caída o bien ha caído en agua u otro líquido no utilice el aparato ni intente repararlo. Llévelo al servicio técnico de JOCCA. - Para su seguridad y mejor funcionamiento del aparato utilice siempre accesorios y repuestos de JOCCA.
Seite 13
Español al servicio técnico autorizado de JOCCA donde se lo reemplazarán correctamente, para evitar cualquier peligro. - No aspirar nunca objetos cortantes o incandescentes (cristales, clavos, cenizas, colillas, etc.). - No utilizar nunca para aspirar agua o cualquier otro líquido.
Seite 14
Español - Si la batería tiene algún tipo de fuga no la manipule nunca directamente con las manos. - El aparato debe estar apagado y desconectado de la red eléctrica cuando se retire la batería. - Retire la batería del aparato para desecharla de manera segura.
Seite 15
Español 2. Antes de poner en marcha el aspirador, verifique que el cepillo giratorio no esté atascado con objetos afilados para evitar rayar el suelo mientras lo usa. 3. Mantenga presionado el botón del encendido en la máquina para encenderla. Botón de encendido 4.
Seite 16
Español - Nota: Si desea retirar el tubo conductor de aluminio tire de él con un ligero movimiento circular hasta que se desenganche del mango. Limpieza del depósito de polvo 1. Presione el botón de liberación del depósito de polvo que se encuentra bajo el propio recipiente y retírelo de la máquina.
Español - Limpie el filtro HEPA, golpéelo ligeramente o cepille el polvo con un cepillo suave. Limpie el filtro HEPA y la tapa del filtro con agua tibia. Nota: No vuelva a utilizar el filtro ni la tapa del filtro hasta que estén completamente secos.
Seite 18
Español - Abrir la carcasa del aparato, retirando previamente con la ayuda de un destornillador los tornillos de fijación. - Identificar la batería y cortar sus cables (Rojo y Negro). A fin de evitar riesgos de cortocircuito con la posible carga residual de la batería, cortar en primer lugar el cable Rojo y proteger su parte conductora con cinta aislante, después proceder a cortar el cable Negro procediendo de la misma forma.
Seite 19
- Ces instructions sont très importantes, lisez attentivement ce manuel d’instructions avant d’utiliser l’appareil, et conservez-les pour des consultations postérieures. - JOCCA ne sera pas responsable d’une utilisation inadéquate du produit, ou autre utilisation qui ne serait pas décrite dans ccette notices.
Seite 20
- Si votre appareil est tombé ou est tombé dans l’eau ou un autre liquide, n’utilisez pas l’appareil et n’essayez pas de le réparer. Apportez-le au service technique JOCCA. - Pour votre sécurité ainsi que pour un meilleur fonctionnement de l’appareil, utilisez toujours les accessoires et les pièces de rechange...
Seite 21
Français et n’essayez pas non plus de remplacer le cordon. Adressez-vous directement au service technique autorisé d’JOCCA, qui se chargera de remplacement correctement la pièce défectueuse, afin d’éviter tout danger. - N’aspirez jamais d’objets tranchants ou incandescents (verre, clous, cendres, mégots de cigarettes, etc.).
Seite 22
Français - Ne jetez pas la batterie au feu et ne placez pas l’unité de contrôle au soleil. - Si la batterie fuit, ne la manipulez jamais directement avec les mains. - L’appareil doit être éteint et débranché du réseau électrique lorsque vous retirez la batterie.
Seite 23
Français 2. Avant de démarrer l’aspirateur, vérifiez que la brosse rotative n’est pas coincée avec des objets pointus pour éviter d’érafler le sol lors de son utilisation. 3. Appuyez longuement sur le bouton d’alimentation de l’aspirateur pour l’allumer et ce dernier commencera à fonctionner. L’aspirateur a deux vitesses.
Seite 24
Français Bouton de libération Remarque: Si vous souhaitez retirer le tube conducteur en aluminium, tirez-le dans un léger mouvement circulaire jusqu’à ce qu’il se dégage de la poignée. Nettoyage du bac à poussière 1.Appuyez sur le bouton de déverrouillage du bac à poussière et retirez le bac à...
Français sens contraire des aiguilles d’une montre pour le retirer de l’ensemble. Tournez également le filtre HEPA dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour le retirer. - Nettoyez le filtre HEPA, tapotez-le légèrement ou brossez-le avec une brosse douce. Nettoyez le filtre HEPA et le couvercle du filtre avec de l’eau tiède.
Seite 26
Français -Ouvrez le boîtier de l’appareil, en retirant préalablement les vis à l’aide d’un tournevis. -Identifier la batterie et couper ses câbles (Rouge et Noir). Afin d’éviter les risques de court-circuit avec l’éventuelle charge résiduelle de la batterie, il faut d’abord couper le câble rouge et protéger sa partie conductrice avec du ruban isolant, puis couper le câble noir en procédant de la même façon.
Seite 27
In caso contrario, non utilizzare l’apparecchio e contattare JOCCA in quanto la garanzia copre qualsiasi danno originario o difetto di fabbricazione. - Questo prodotto è destinato esclusivamente all’uso domestico. Non utilizzare l’apparecchio alle intemperie.
Seite 28
- Se il dispositivo è stato fatto cadere o è caduto in acqua o in altro liquido, non usare o provare a ripararlo. Recarsi alla JOCCA per l’assistenza tecnica. - Per la sicurezza dell’utente e per un corretto...
Italiano ripararlo. Recarsi o contattare direttamente all’assistenza tecnica JOCCA o un centro specializzato, per evitare il pericolo - Non aspirare mai oggetti appuntiti o incandescenti (vetro, chiodi, cenere, mozziconi di sigaretta, ecc.). - Non utilizzare mai per aspirare acqua o altri liquidi.
Seite 30
Italiano - L’apparecchio deve essere spento e scollegato dalla rete elettrica quando le batterie vengono rimosse. - Le batterie devono essere rimosse dal dispositivo per essere smaltite in modo sicuro. ISTRUZIONI PER L’USO - Prima di utilizzare il prodotto per la prima volta, è importante caricare completamente le batterie.
Seite 31
Italiano Pulsante di accensione 4. Durante il processo di aspirazione, assicurarsi che l’uscita dell’aria non sia coperta o ostruita, altrimenti la macchina si surriscalda e causa anomalie. Non coprire l’uscita dell’aria dopo l’uso, in modo che il calore interno della macchina venga disperso il prima possibile per garantire il buon funzionamento della macchina.
Seite 32
Italiano Rimozione del serbatoio della polvere 2. Estrarre l’insieme del filtro dal serbatoio, quindi versare la polvere. 3. Dopo la pulizia, riposizionare l’insieme del filtro nel serbatoio (assicurarsi che la linguetta laterale del filtro si adatti perfettamente alla fessura del contenitore) e quindi installare il serbatoio nella macchina.
Seite 33
Italiano PULIZIA E STOCCAGGIO - Non utilizzare detergenti abrasivi né prodotti che possano danneggiare il macchinario. - NON IMMERGERE MAI IL MACCHINARIO IN ACQUA O ALTRO LIQUIDO. - Utilizzare un panno umido o spugna per pulire l’esterno del macchinario. - Una volta terminato il suo utilizzo, conservarlo in un luogo asciutto e sicuro. DATI TECNICI Batteria agli ioni di litio 14.8 V 2000 mAh Motore DC 14.8V...
Seite 34
- Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez,desembale o produto e verifique que está em perfeito estado. Caso contrário, não utilize o aparelho e dirija-se à JOCCA, visto que a garantia cobre qualquer dano de origem ou defeito de fabrico.
Seite 35
Para segurança melhor funcionamento do aparelho, utilize sempre acessórios e peças originais da JOCCA. - Antes de conectar o carregador à rede elétrica, verifique se o cabo e o plugue estão em perfeitas condições, verifique também se a voltagem indicada no carregador é válida para sua instalação elétrica.
Seite 36
Português de JOCCA, onde será feito esse trabalho corretamente, para evitar o perigo. - Nunca aspire objetos pontiagudos ou incandescentes (vidro, pregos, cinzas, bitucas de cigarro, etc.). - Nunca use para aspirar água ou qualquer outro líquido - Verifique se as aberturas de ventilação do produto não estão obstruídas por sujeira, isso...
Seite 37
Português - O aparelho deve ser desligado e desconectado da corrente elétrica quando a bateria for retirada. - Retire a baterias do aparelho para a eliminar de forma segura. MODO DE EMPREGO - Antes de usar o produto pela primeira vez, é importante carregar totalmente as baterias.
Seite 38
Português Botão de energia 4. Durante o processo de aspiração, certifique-se de que a saída de ar não esteja coberta ou obstruída, caso contrário, a máquina superaquecerá e causará anormalidades. Não cubra a saída de ar após o uso, para que o calor interno da máquina seja disperso o mais rápido possível para garantir a vida útil da máquina.
Seite 39
Português Liberação do depósito de pó 2. Retire o conjunto do filtro do depósito de pó e, em seguida, despeje o pó. 3. Após a limpeza, coloque o conjunto do filtro de volta no depósito de pó (certifique-se de que as abas laterais do filtro se encaixem perfeitamente na reentrância do depósito de pó) e, em seguida, instale o depósito de pó...
Português - Limpe o filtro HEPA, bata levemente ou escove a poeira com uma escova macia. Limpe o filtro HEPA e a tampa do filtro com água morna Nota: Não volte a usar o filtro ou a tampa do filtro até que estejam completamente secos.
Seite 41
Português com fita isolante, depois proceder a cortar o cabo preto da mesma forma que o anterior. - Extrair com segurança a bateria. Lembre-se que as baterias/pilhas devem ser deitadas fora em um contentor especial autorizado. -Nunca coloque o compartimento da bateria perto do fogo ou de uma fonte de calor.
Seite 42
Sie, ob es in einwandfreiem Zustand ist. Sollte dies nicht der Fall sein, verwenden Sie das Produkt nicht und wenden Sie sich an JOCCA, da die Garantie jegliche Schäden oder Herstellungsfehler abdeckt. - Dieses Produkt ist nur für den Hausgebrauch bestimmt.
Seite 43
Sie es nicht benutzen oder versuchen, es zu reparieren. Wenden Sie sich a den technischen Kundendienst von JOCCA. - Für Ihre Sicherheit und damit das Gerät das das Gerät richtig funktioniert, verwenden Sie immer originale Ersatzteile und Zubehör von JOCCA.
Seite 44
Sie das Gerät nicht und versuchen Sie nicht, das Kabel, den Stecker oder den Adapter zu ersetzen. Wenden Sie sich direkt an ein autorisiertes JOCCA-Kundendienstzentrum, korrekten Austausch vornehmen wird, um Gefahren zu vermeiden. - Saugen Sie niemals scharfe oder glühende Gegenstände auf (Glas, Nägel, Asche,...
Seite 45
Deutsch - Der Schlauch muss regelmäßig überprüft werden und darf nicht verwendet werden, wenn er beschädigt ist. BATTERIEWARNUNGEN - Denken Sie daran, dass die Batterien in den speziellen Behältern für die Batteriesammlung entsorgt werden müssen. - Wenn Sie das Gerät wegwerfen wollen, nehmen Sie vorher immer die Batterien heraus.
Seite 46
Deutsch Verwendung des Staubsaugers 1. Wählen Sie je nach Reinigungsbedarf das entsprechende Zubehör aus, setzen Sie es in das Hauptgerät ein und vergewissern Sie sich, dass es korrekt installiert ist. 2. Vergewissern Sie sich vor der Inbetriebnahme des Staubsaugers, dass die Bürstenwalze nicht mit scharfen Gegenständen blockiert ist, um Kratzer auf dem Boden zu vermeiden, wenn Sie ihn benutzen.
Seite 47
Deutsch 6. Drücken Sie nach dem Gebrauch die Einschalttaste, um den Staubsauger auszuschalten. (Wenn er auf der niedrigsten Stufe steht, drücken Sie zweimal, um ihn auszuschalten). Verwendung von Zubehör 1. Die Düse für Ecken ermöglicht die Reinigung von engen Spalten wie Ecken, Tür- und Fensterrahmen, Schubladen, Autopolstern, Tastaturen usw.
Deutsch 3. Setzen Sie den Filter nach der Reinigung wieder in den Staubbehälter ein (achten Sie darauf, dass die seitliche Lasche des Filters fest in den Schlitz des Behälters passt), und bauen Sie ihn dann in das Gerät ein. Reinigung des HEPA-Filters und der Filterabdeckung - Reinigen Sie den Filter nach jedem Gebrauch, um eine gute Staubaufnahmeleistung zu erhalten.
Deutsch - Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser oder eine andere Flüssigkeit. - Verwenden Sie ein feuchtes Tuch oder einen Schwamm, um die Außenflächen des Geräts zu reinigen. - Bewahren Sie es nach der Verwendung an einem trockenen und sicheren Ort auf.
Seite 50
This product conforms to all EU directives for CE marking. Este producto es conforme a todas las directivas de la Unión Europea para su marcado CE. Ce produit est conforme à toutes les directives de l’UE relatives au marquage CE. Questo prodotto è...
Seite 51
This product is intended for domestic use only. Este producto sólo está indicado para un uso doméstico. Ce produit est seulement indiqué pour une utilisation domestique. Questo prodotto è destinato esclusivamente all’uso domestico. Este produto só está indicado para uso doméstico. Dieses Produkt ist nur für den Hausgebrauch bestimmt.