Seite 1
TECHMADE - MANUALE UTENTE TECHMADE Codice Prodotto: TM-M03-PU/PK F.C.: Rif.: TM-M03 Descrizione: Cuffia senza filo Temperature di lavoro: da -200 C a 450 C Trademark: Techmade Avvertenze Leggere attentamente il presente manuale e conservare per futuri riferimenti. Tutte le serie di test essenziali...
Seite 2
prodotto. Utilizzare un computer o un adattatore IA (non incluso) - Rischio di esplosione se Ia batteria viene sostituita con un tipo errato. Non gettare la batteria nel fuoco o in un forno caldo, né schiacciare o tagliare meccanicamente una batteria. Pericolo esplosione - Non lasciare...
Seite 3
I. Accendere le cuffie premendo per due secondi il pulsante " O " 2. Collegare il device alle cuffie, ricercando il nome " TM-M03 " L'indicatore Led ( che lampeggerå in blu per qualche secondo ) ed un suono vi avviseranno...
Seite 4
Ricarica: luce diventerå rossa fase ricarica e smetterå lampeggiare quando la cuffia sarå di nuovo carica TV-PC-LAPTOP-TABLET-SMARTPHONE COMPATIBILE Specifiche tecniche Versione Range di trasmissione: Batteria: Lithium Speaker: Ø 40 mm Sensibilitå: 110 + 3dB S.P.L at IKHZ Impedenza: 32 Q Gamma di frequenza: 20hz-20khz Potenza...
Seite 5
Per qualsiasi informazione Vi preghiamo di rivolgerVi al Vs. rivenditore 0 dl visitare il sito www.techmade.eu Prodotto da TECHMADE sri - Via Libertå 25 - 80055 Portici (NA), ITALIA 0823 609112 0823 214667 e-mail: info@techmade...
Seite 6
- Do not disassemble the device. If a repair is needed, contact a Techmade sales center service. Keep away from heat sources such as radiators or cookers Do not expose the device...
Seite 7
- Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type - Do not throw the battery into a fire or hot oven, or mechanically crush or cut a battery. Danger of explosion. Do not leave the battery in an extremely high temperature or extremely low air...
Seite 8
DEVICE CUFFIE I. Turn on the headphones by pressing the " O " button for two seconds 2. Connect the device to the headphones, searching for the name "TM-M03"' The LED indicator (which will flash blue for a few seconds)
Seite 9
TV-PC-LAPTOP-TABLET-SMARTPHONE COMPATIBLE Technical specifications version: Transmission range: Battery: 200 mAh Lithium Speaker: Ø 40 mm Sensitivity: 110 + 3dB S.P.L at IKHZ Impedance: 32 Q Frequency range: 20hz-20khz Rated power: 15mW x 2 Input interface: Micro USB, 5V— Output interface: 3.5mm jack SNR: 95DB...
Seite 10
2 years for all malfunctions and manufacturing defects For any information please contact your dealer visit website www.techmade.eu Produced by TECHMADE sri - Via Libertå 25 80055 Portici (NA), ITALY Tel. 0823 609112 PBX Fax 0823 214667 e-mail: info@techmade...
Seite 11
TECHMADE - MANUAL USUARIO TECHMADE Cödigo de producto: TM-M03-PU/PK F.C. : M -03 Rif.: TM-M03 Descripciön: auriculares inalåmbricos Temperaturas de trabajo: de -20 oc a 45 oc Marca registrada: Techmade Advertencias Lea este manual cuidadosamente y guårdelo para futuras referencias.
Seite 12
Para recargar a bateria, utilice ünicamente el cable de recarga suministrado eI producto. Utilice una computadora o un adaptador (no incluido) Risque d'explosion si Ia batterie est remplacée par un type incorrect. Ne pas jeter la batterie dans un feu ou un four chaud, ni écraser ou couper mécan iquement une batterie.
Seite 13
DEVICE CUFFIE I. Encienda los auriculares presionando el bot6n " O " durante dos segundos 2. Conecte el dispositivo a los auriculares, buscando el nombre "TM-M03"'. indicador LED (que parpadearå en azul durante unos segundos) y un sonido Ie notificarån de Ia asociaci6n completada.
Seite 14
Presione el bot6n " O " dos veces para volver a marcar y llamar al ültimo nümero - Cargando: Ia luz LED se volverå roja durante la carga y dejarå de parpadear cuando los auriculares se carguen nuevamente. COMPATIBLE TV-PC-LAPTOP-TABLET-SMARTPHONE Especificaciones técnicas Versiön...
Seite 15
China Para obtener informaci6n detallada, p6ngase en contacto con el servicio de atenciån al cliente en info@techmade.eu Los productos TECHMADE tienen una garantia de 2 aäos para todos Ios fallos y defectos de fabricaciån Para obtener més informaci6n, pångase en contacto con su distribuidor...
Seite 16
TECHMADE - BENUTZERHANDBUCH TECHMADE Produktcode: TM-M03-PU/PK F.C.: M-03 Rif.: TM-M03 Beschreibung: Drahtlose Kopfhörer Arbeitstemperaturen: von -20 oc bis 45 oc Warenzeichen: Techmade Warnungen Lesen dieses Handbuch sorgfältig durch bewahren es zum späteren Nachschlagen auf. Alle Serien wesentlicher Tests wurden durchgeführt...
Seite 17
Lieferumfang enthalten) Es besteht Explosionsgefahr, wenn die Batterie durch einen falschen Typ ersetzt Wird Werfen Batterie nicht Feuer Oder in einen heißen Ofen zerdrücken Oder schneiden Sie die Batterie nicht mechanisch. Explosionsgefahr. Lassen Sie den Akku nicht in einer Umgebung mit extrem hohen Temperaturen Oder extrem...
Konfiguration Mit dieser Konfiguration können Sie drahtlose Kopfhörer an ein Smartphone Oder Tablet anschließen. DEVICE CUFFIE I. Schalten Sie die Kopfhörer ein, indem Sie die Taste " O " zwei Sekunden lang drücken. 2. Schließen Sie das Gerät an die Kopfhörer an und suchen Sie nach...
Seite 19
Halten Sie die Taste " O " gedrückt, um einen Anruf abzulehnen, ohne ihn beantwortet zu haben Drücken zweimal Taste " O erneut wählen letzte Nummer anzurufen Aufladen: Die LED leuchtet während des Ladevorgangs rot und hört auf zu blinken, wenn das Headset erneut aufgeladen Wird TV-PC-LAPTOP-TABLET-SMARTPHONE KOMPATIBEL...
Fehlfunktionen und Herstellungsfehler. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler Oder Besuchen Website www.techmade.eu Produziert von TECHMADE sri - Via Libertå 25 - 80055 Portici (NA), ITALIEN Tel. 0823 609112 PBX Fax 0823 214667 E-Mail: info@techmade.eu...
Seite 21
TECHMADE FR - MANUEL L'UTILISATEUR TECHMADE Code de produit: TM-M03-PU/PK F.c.: M 03 Rif.: Description: Casque sans fi Températures de fonctionnement: de -200C å 450C Marque déposée: Techmade Avertissements Lisez attentivement ce manuel et conservez-le pour référence ultérieure. Toutes les séries de tests essentiels ont été effectuées et le produit susmentionné...
Seite 22
Pour recharger la batterie, utilisez uniquement le cåble de recharge fourni avec Ie produit. Utilisez un ordinateur ou un adaptateur 5V— IA (non inclus) Risque d'explosion si Ia batterie est remplacée par un type incorrect. Ne pas jeter Ia batterie dans un feu ou un four chaud, ni écraser ou couper mécan iquement une batterie.
Seite 23
DEVICE CUFFIE I. Allumez le casque en appuyant sur Ie bouton « O » pendant deux secondes 2. Connectez I'appareil au casque en recherchant Ie nom «TM-M03». L'indica- teur LED (qui clignotera en bleu pendant quelques secondes)
Seite 24
Appuyez deux fois sur le bouton " O " pour recomposer et appeler Ie dernier numéro - Chargement: e voyant LED deviendra rouge pendant la charge et cessera de clignoter Iorsque le casque est å nouveau chargé COMPATIBLE TV-PC-ORDINATEUR PORTABLE- TABLETTE-SMARTPHONE Spécifications techniques...
Seite 25
LOG.Ta e e e - Bl 11215 Date 31/08/2020 Fabriqué en Chine Pour des informations détaillées, contactez Ie service client å info@techmade.eu Les produits TECHMADE sont garantis 2 ans pour tous les dysfonctionnements et défauts de fabrication Pour toute information, veuillez contacter...
Seite 26
JIVIHH0ro ncn0J1b30BaHhR, n03TOMY, ecnvt Bbl aenVITecs "M" C apyrVIMV1, 3aMeH1,1Te OVVICTVITe a M6YLIJ10Pb1 He pa36mpaVrre ycrpovicTB0. Ecru,l •rpe6yeTcq peMOHT, 06paTVITecs B UeHTP npona)K "JIVI cePBVICHblV1 UeHTP Techmade. - Aepxme noaanbl.ue OT VICTOHHVIKOB T enna, -rawx panna-ropbl OTOnneH',19 ruu•1Tbl. - He noABeprahTe YCTPOhCTBO AJu.4TeJ1bHOMY...
Seite 27
Ann 3aP9AK',1 aKKYMynxropa mcn0J1b3Y'i-re TOTIbKOKa6eJ1b Ann 3aP9AKVl, BXOA9LUMV1 B KOMnneKT nocTaBKb•1npoay«a. Ylcn0J1b3yVITe KOM11b10Tep M JIVI a nanTep 5V-¯:-: IA (He BXOAhT B KOMnneKT) OnaCHOCTb B3PblBa npvl 3aMeHe 6aTapeL4 HenoAXOA9LUVIMTV-tnorvl He 6pocaVITe aKKYMYT19TopB oroHb ropm-1Yh0 neqb, He pa3aaBf1L,1BaVITe VI He pa3pe3ai•re aKKYMynwrop MexaHVlqeCKM.
Seite 28
K0H$mrypaL4YlR n03BOJIMT BatVl noAKJ110HYlTb 6ecnp0B0AHble HayUJHVIKV1K CMaPT4)0HY nnaH1.ueTY DEVICE CUFFIE I. Bxrnoqn-re HayLUHVlKVl, HaxaB « O » B •reqeHL,1e ABYX ceKYHA 110AKT110WIT YCTPOiCTBO K HayUJHVIKatv1,Vil.ua Ha3BaH"1e «TM-M03» CBeTOAhOAHblV1 VIHAVlKaTOP (KOTOPblVl 6yae-r MVlraTb CVIHhM TeqeHb•1e HeCKOJ1bKVI ceKYHA) VI 3BYKOBOLäCVIrHan YBeAOMfiT Bac 0 3aBep1.ueH"1V1 accoqmaUVlVl.
Seite 29
Ha>KMVIT VIyaepKL4BaiTe KHOnKY O », VT06bl OTKJIOHVlTb B b130B6e3 OTBeTa ABa>KAbl Ha>KMVlTe KHonKY « O », HT06bl noBTOPHO Ha6paTb Homep Ha6paTb nocneAHL,1Vl H OMep. 3ap9AKa: CBeTOAMOAHblVl VIHAVIKaTOP 3aropL,1Tcn KPaCHblM BO BpeM9 3aPAAKl,1 M nepecTaHeT MV1raTb, Koraa rapHMTypa CHOBa 3ap9A',-1-rc9 TB-nK-HOYT6YK-nnAHU.1ET-CMAPT@OH COBMECTVIMblE Texuqecxme xapaKTepncThKh...
Seite 30
Ha npoAYKL_u.1h0 T ECHMADE AaeTCR rapaHTMR 2 rona Ha BCe HencnpaBHOCTV•1 91 npoL43g0ACTBeHHble Ae$eKTbl. 06pauaaiTecs K cgoeMY Al•lnepy MIL•I nocen•1Te cahT www.techmade.eu npongoac•rgo TECHMADE sri - Via Libertå 25-80055 Portici (NA), VITAflV19 Ten. + 39 0823 609112 0823 214667 3neKTp0HHan nogra:...