Seite 1
TS434U Enclosure User Manual External 4-Bay 10Gbps SATA Hot-Swap Hard Drive Enclosure Supports 4 × 3.5"/2.5" SATA I/II/III HDDs or SSDs ▓ Fully supports hot-swap functionality ▓ Magnetic front door design allows the door to attach to the side of the case;...
Seite 2
คำนำ Vorwort ขอขอบคุ ณ ที ่ ซ ื ้ อ กล่ อ ง TS434U จาก SilverStone Vielen Dank, dass Sie sich für das กรุ ณ าอ่ า นคู ่ ม ื อ นี ้ อ ย่ า งละเอี ย ดก่ อ นใช้ ง าน...
• AC Power Cord • User Manual • Screws and Accessories ไทย รายการอุ ป กรณ์ ใ นกล่ อ ง Lieferumfang • กล่ อ ง TS434U • TS434U-Gehäuse • สาย USB Type-C • USB Type-C-Kabel • สายไฟ AC • Netzstromkabel • คู ่ ม ื อ การใช้ ง าน...
Seite 4
Installation Guide Remove the front door. Снимите переднюю дверцу. Entfernen Sie die Fronttür. Retirez la porte avant. Retire la puerta frontal. 前面ドアを取り外します。 Rimuovere lo sportello frontale. ไทย...
Seite 5
Installation Guide Take out the HDD tray. Извлеките лоток для HDD. Entnehmen Sie das HDD-Fach. Retirez le plateau disque dur. Saque la bandeja para HDD. HDDトレイを取り出します。 Estrarre il vassoio HDD. ไทย...
Seite 6
Installation Guide 3.5 ” 2.5 ” 3.Установите 2.5" или 3.5" SATA HDD/SSD в лоток. 3. Mount a 2.5” or 3.5” SATA HDD/SSD onto the HDD tray. Этапы установки 3,5": 3.5” Installation Steps: 3-1. См. следующую страницу для инструкций по 3-1. Refer to the next page for instructions on installing установке...
Seite 7
Installation Guide 3-2. Insert the bracket's latch groove into the tray. 3-2. Вставьте паз фиксатора крепления в лоток. 3-3. Press points 1, 2, and 3 to secure the bracket's 3-3. Нажмите на точки 1, 2 и 3, чтобы зафиксировать three clips into the tray. три...
Seite 8
Installation Guide Insert the HDD tray into the TS434U (ensure the drive is Вставьте лоток в TS434U facing the left side). (убедитесь, что диск направлен влево). Schieben Sie das HDD-Fach in das TS434U ein (stellen Sie sicher, dass die Festplatte zur linken Seite zeigt).
Seite 9
Installation Guide Reattach the front door. Установите переднюю дверцу на место. Bringen Sie die Fronttür wieder an. Replacez la porte avant. Vuelva a colocar la puerta frontal. 前面ドアを元に戻します。 Riposizionare lo sportello frontale. ไทย...
Seite 10
Type-C cable. прилагаемого кабеля Type-C. Verbinden Sie das TS434U über das mitgelieferte Type-C-Kabel mit Ihrem PC/Laptop. Connectez le TS434U à votre PC/portable via le câble Type-C fourni. Conecte el TS434U a su PC/portátil usando el cable 付属のType-CケーブルでTS434UをPCまたはノート Tipo-C incluido. PCに接続します。 ไทย...
Seite 11
Installation Guide Plug the AC power cord into the TS434U. Подключите сетевой кабель переменного тока к TS434U. Stecken Sie das Netzstromkabel in das TS434U. Branchez le cordon d’alimentation dans le TS434U. Enchufe el cable de alimentación AC al TS434U. AC電源コードをTS434Uに接続します。...
Seite 12
Installation Guide Power on the TS434U. Включите питание TS434U. Schalten Sie das TS434U ein. Allumez le TS434U. Encienda el TS434U. TS434Uの電源を入れます。 Accendere il TS434U. ไทย...
Seite 13
Troubleshooting Device Not Recognized • Ensure power and signal cables are securely connected. • Verify that the blue power LED is illuminated. • Check if the driver is properly installed. • Confirm that you are using the latest driver version. •...
Troubleshooting • Mettez à jour votre pilote USB 3.1. Disque non visible dans 'Poste de travail' • Attribuez une lettre (C ~ Z) au disque. Nouveau disque non reconnu • Formatez le disque pour l’initialiser. 2 To = 1,8 To visibles Normal.
Seite 15
Troubleshooting ไทย Устранение неисправностей Устройство не определяется • Убедитесь, что кабели питания и передачи данных надёжно подключены. • Проверьте, горит ли синий светодиод питания. • Убедитесь, что драйвер установлен корректно. • Проверьте наличие последней версии драйвера. • В Windows XP диски объемом более 2 ТБ не поддерживаются. Устройство...
P: ¿Puedo usar discos con datos existentes? R: Generalmente sí, pero pueden ocurrir incompatibilidades según el entorno anterior de la unidad. Para evitar pérdida de datos, haga una copia de seguridad antes de usar la unidad en el TS434U. P: ¿Este producto admite intercambio en caliente? R: Sí.
В: Можно ли использовать диск с уже имеющимися данными? О: В большинстве случаев да, но из-за особенностей предыдущей среды использования возможны несовместимости. Рекомендуется создать резервную копию данных перед использованием диска в TS434U. В: Поддерживает ли устройство "горячую" замену дисков? О: Да.
Seite 21
Tras desconectar la alimentación DC, retire todos los discos duros y revise si hay obstrucciones en el ventilador. Deje enfriar la unidad antes de reconectar la alimentación para evitar apagados repetidos. Para más asistencia, contacte con el servicio al cliente de SilverStone Technology o visite nuestro sitio web oficial.
Seite 22
Рекомендуемые действия: После отключения питания извлеките все диски и проверьте, нет ли препятствий вокруг вентилятора. Дайте устройству остыть перед повторным подключением питания, чтобы избежать повторного отключения. Для получения дополнительной поддержки свяжитесь со службой поддержки SilverStone Technology или посетите наш официальный сайт.
Seite 23
Fan LED Turns Red & Beeping Sound • • • • • • ファンLEDが赤点灯 & 警告音が鳴る場合 TS434Uには電源遮断保護機能があります。 発動時には: • ファンLEDが赤色で点灯し続けます。 • 電源LEDは消灯します。 • ブザー音が鳴り続けます。 • 電源スイッチが機能しません。 リセット方法: DC電源コードを抜いてください。 保護機能が作動する条件: • デバイス温度が75°Cを超えた場合。 • ファンの故障が20秒以上続いた場合。 推奨対応: DC電源コードを抜いた後、すべてのHDDを取り外し、ファン周辺に障害物がないか確認してください。ユニットを 冷却した後、再度電源を接続してください。再発防止のため、冷却を確認してください。 追加のサポートが必要な場合は、SilverStone Technologyカスタマーサービスまでご連絡いただくか、 公式ウェブサイトをご覧ください。 팬 LED가 빨간색으로 변하고 경고음이 발생함...