Seite 2
COMPONENTS Mouthpiece Slide Top Fil Power Airflow Button Control Button Display IJSB-C Charging Port...
Seite 3
FILLING CHANGING COIL Slide in the direction arrow When you experience a burnt taste or a decrease in flavour and/or vapour and fil E liquid in the fill port. production, it s time to change the coil. Pull remove Old coil Prime and install a new coil in its...
Seite 4
Secondary Screen CHARGING Hold the power button and button to access the secondary screen display. • Charge promptly based on battery level. • Use the provided charging cable and a standard LISB output charger with the correct charging current and voltage range. Coil Resistance 0.80...
Seite 5
PROTECTIONS KOMPONENTY U stnik Wsuwane görne No Load / High Resistance Protection wype*nienie When no load resistance or high resistance is detected, pressing the power button may trigger no load protection/high resistance protection. LOW Resistance protection When low resistance of the coil is detected, pressing the Cewka power button may trigger low resistance protection.
Seite 6
NAPEENIANIE ZBIORNIKI WYMIANA CEWKI Przesuf-, kierunku Jeéli odczuwasz spalony smak lub spadek aromatu i/lub produkcji pary, wskaznvanym przez strza}ke i nadszedå czas na wymiane cewki. Wlej e liquid do portu napelniania. Wyciqgnij i usuri starq cewke. Zagruntuj i zainstaluj nowq cewke w jej miejsce.
Seite 7
Ekran dodatkowy EADOWANIE Przytrzymaj przycisk zasilania i przycisk aby uzyskaé dostqp do ekranu • Szybkie åadowanie w zaleinoéci od poziomu naåadowania akumulatora. dodatkowego. •Naleiy uiyvvaé dostarczonego kabla do iadowania standardowej wyjgciowej o odpowiednim prqdzie tadowania i zakresie napiecia. Rezysta ncja cewki 0.80 Napiecie wyjéciowe 0.00...
Seite 8
ZABEZPIECZENIA EYETATIKA Zabezpieczenie brakiem ObCiqienia/WYSOkq rezystancjq W przypadku wykrycia broku rezystoncji obciqienia wysokiej rezystoncji naciéniecie przyci5ku zasilanio moie wyzwolié zabezpieczenie przed brokiem obciqienia/wysokq rezystancjq. Zabezpieczenie praed niskq rezystancjq W przypadku wykrycia nisklej rezystancji cewki, n nvlo przycisku zasilania moie uruchornié zabezpieczenie przed niskq rezystancjq_ Zabezpieczenie...
BEFULLEN WECHSELN SPULE Schieben Sie in Pfeilrichtung Wenn Sie einen verbrannten Ceschmack Oder eine Abnahme von Ceschmack und/oder Dampfproduktion bemerken, ist es Zeit, die Spole zu wechseln. füllen Sie E Liquid in den Fullanschluss. Ziehen Sie die alte Spole heraus. Bereiten Sie eine neue Spule...
Sekundårer Bildschirm AUFLADEN Halten Sie die Ein / Ausschalttaste und die Taste gedrückt, um auf den • Laden Sie das Geröt umgehend entsprechend dem Batteriestand auf. sekundären Bildschirm zuzugreifen. .Verwenden Sie das mitgelieferte Ladekabel und ein Standardausgangslade gerät mit dem richtigen Ladestrom und Spannungsbereich.
Seite 14
SCHUTZMASSNAHMEN COMPONENTES aocal Enchimento do Topo Leerlaufschutz / Hoher Widerstand Schutz Deslizamento Wenn kein Lastwiderstond Oder hoher Widerstand erkonnt wird, kann dcs Ürücken der Ein- / Ausschalttaste Leer laufschutz / Hohen Widerstand Schutz Niedriger Wider-stand Schutz Wenn ein niedriger Spule erkonnt wird, Bobina das Drücken der Ein- / Ausschalttaste den niedrigen...
Seite 15
ENCHIMENTO CAPSULA CARREGAMENTO BOBINA Deslize na direccdo da seta Quando sentir um sobor de queimadura ou uma diminuigöo no sobor e/ou da produgöo do vapor, é a Vez de mudar a bobina. encha o liquido electrönico na porta de enchimento. Puxe e remova a bobina antiga.
Seite 16
Ecrä Secundårio CARREGAMENTO Segure o de energia e botéo + para ter acesso exibigöo do ecro imediatamente base rivel bateria. secundårio • Utilize o cabo de carregamento fornecido e um carregador de saida padröo corn a corrente de carregamento e a garna de tensöo correctas. Resistencia da Bobina 0.80...
Seite 17
PROTECCOES COMPONENTES Boquilla Llenado deslizante Contra Resisténcia Sem Carga / Alta Resisténcia super' Guando for detectada a resisténcio sem carga ou alta resistancia. pressionar o botöo de energia pode acionar a Contra carga/da resisténcia. Contra Resistencia o baixa da bobina, Bobina pressionor o botöo de energic pode acionor a proteccdo...
Seite 18
LLENADO CARTUCHO CAMBIAR LA BOBINA Deslice la direcciån la flecha Cuando experimentes un sobor quernado o una disminuciön en eI sabory/o producciön de vapor, es hora de cambiar Ia bobina. y Ilene el liquido electrönico en el puerto de Ilenado. Tira y retira Ia bobina antigua.
Seite 19
Pantalla secundaria CARGA Mantén presionados el botön de encendido y el botön + para acceder a la Carga répidamente segün el nivel de la bater[a. pantalla secundaria. • Utiliza el cable de carga proporcionado y ur, cargador de salida eståndar con la corriente y eI rango de voltaje de carga correctos.
Seite 20
PROTECCIONES ONDERDELEN Mondstuk protecciön Carga / alta resistencia Topfill schuifcap Cuondo se detecta una resistencio nola o alta resistencia, presioncr eI boton de encendido puede activar Ia protecclån Carga nula/proteccién de alto resistencia. Baja Resistencia Cuando se detecta una bajo resistencia en la bobina, Spoel presionar...
VULLEN SPOEL VERVANGEN Schuif in de richting van de pijl en Wanneer je een verbrande smaak of een afname van smaak- en/of dampproductie ervaart, is het tijd om de Spoel te vervangen. vul E-vloeistof in de vulpoort. Trek en verwjder de Oude spoe . Prime installeer nieuwe...
Seite 22
Secundair scherm OPLADEN Houd de aan/uit-knop en de knop "+" ingedrukt om toegang te krijgen tot het • Load snel op op basis van het batterijniveau. secundaire scherm. • Gebruik de meegeleverde laadkabel en een standaard uitgangslader met de joiste Iaadstroom en het juiste spanningsbereik.
Seite 23
BESCHERMING COMPONENTI Boccaglio Riempimento belasting / bescherming hoge superiore a scorrimento Wanneer er geen belostingsweerstand of hoge weerstand gedetecteerd, het indrukken Van de aan/uit-knop geen belastingsbescherming/hoge weerstandsbescherming active ren. Wanneer een lage weerstand van de Spoel wordt Bobina gedetecteerd, kon het indrukken van de aan/uit-knop een lage weerstandsbescherming activeren.
Seite 24
RIEMPIRE IL POD SOSTITUZIONE DELLA BOBINA scorrere in direzione della Quando si avverte un sapore di bruciato o una diminuzione del sapore e/o della produzione di vapore. É il momento di cambiare la bobina. freccia e riempire il liquido elettronico nella porta di riempimento.
Seite 25
Schermata secondaria RICARICA Tenere premuto il pulsante di accensione e il pulsantevper accedere alla • Carica tempestiva in base al livello della batteria. schermata secondaria. • Utilizzare il cavo di ricarica in dotazione e un caricabatterie uscita standard Ia corrente e Ia tensione di ricarica corrette.
Seite 26
PROTEZIONI protezione a vuOtO/ad a Guando viene rilevata assenza di resistenza carico o uno resistenza elevata, la pressione del di accensione attivore Ia protezione da assenza di carico/alta resistenza. Protezione a bassa resistenza viene rilevata resistenzO bobino, pressione del pulsante di accensione pub attivare Ia protezione...