Seite 1
ENGLISH - USER MANUAL AI WIRELESS EARPHONES - BTW07N 1. Characteristics 1.1 Technical specifications Earbuds playtime: 5 h (music time) and 3 h (talk time) Earbud battery: 40 mAh Case playtime: 20 h Case battery: 400 mAh Frequency range: 20 Hz - 20 kHz...
Seite 2
Take the earbuds out of the charging chase to activate the pairing mode automatically. Activate the wireless connection on your device, search for “BTW07N” or “AI WIRELESS EARBUDS” on the available devices list and select them. Once the earbuds have been connected to a device, they will pair automatically when taken out of the charging case.
2.4 Earbuds reset When the left and right earbuds are not interconnected or the devices cannot be paired, reset as follows: 1. Delete the earbuds pairing information on your phone. 2. When the earphones are turned on but not connected, simultaneously tap on the left/right earbud function key 5 times to reset.
Charging case Charging The red light indicator flashes. Completed The green light indicator stays on. charging Low battery The blue light indicator flashes. Charging earbuds The white light indicator flashes. The white light indicator stays on. Earbuds charging The indicator light turns off. completed 2.7 Other functions Manual on/off...
Seite 5
3.3 App guide At the top left of the app’s home page, you will find an ‘Operation Guide’ containing videos to help you navigate. through it. 3.4 Simultaneous interpretation Translate others’ speech into your language and play it through the earbuds. Ideal for forums, classrooms, lectures and other scenarios.
Seite 6
6. Tap on the button again to end translation. The recording will be saved automatically. 7. It will automatically save as a transcription on the summary and playback page. 3.5 Face-to-face translation Earbuds & phone mode With the earbuds on, place your phone between the two parties.
Seite 7
Binaural mode recording 1. Tap on the red icon to start the translation. Both parties can speak at the same time. The results will be broadcasted through the left and right ears respectively. 2. Tap on the red icon to end the translation and jump to the summary and replay screen.
Seite 8
4. The other party will receive a call invitation in the app. After tapping “Accept”, the call will begin. During the video call, your voices will translated in real-time. 5. If the other person does not have the app installed, tap to invite your friend directly.
Seite 9
Through the DeepSeek option in the NebulaBuds app, you can also request the creation of an image with your chosen characteristics dimensions. 3.8 Voice assistants You can select the voice assistant you want from four different options. choose hear different type voices as well. 3.
For more information, contact your vendor or local waste management authorities. ESPAÑOL - MANUAL DE USO AURICULARES INALÁMBRICOS CON IA - BTW07N 1. Características 1.1 Especificaciones técnicas Autonomía auriculares: 5 h (música) y 3 h (conversación) Batería auricular: 40 mAh...
Saca los auriculares del estuche de carga para activar automáticamente el modo de emparejamiento. Activa la conexión inalámbrica en tu dispositivo, busca “BTW07N” o “AI WIRELESS EARBUDS” en la lista de dispositivos disponibles y selecciónalos. Una vez que los auriculares estén conectados a un dispositivo, se emparejarán automáticamente cada vez que los saques del...
Seite 12
vuelve a activar la conexión inalámbrica para reconectar los auriculares. 2.3 Método de uso Reproducir/Pausar Toca una vez el auricular derecho izquierdo para reproducir o pausar la música. Volumen -/+ Para bajar el volumen, mantén presionado auricular izquierdo durante 2 segundos. Para subir el volumen, mantén presionado auricular...
- Nivel de batería: se puede mostrar en la barra de estado de tu teléfono. Esta función solo funciona si el sistema operativo de tu teléfono la admite. - Estado de carga de los auriculares: durante la carga, el indicador luminoso de los auriculares permanecerá encendido.
en un plazo de 5 minutos estando en modo de emparejamiento, se apagarán automáticamente. Desconexión inalámbrica Una vez conectados, si desactivas la conexión inalámbrica del móvil o te alejas más de 10 metros, los auriculares se desconectarán. Si no se reconectan en un plazo de 5 minutos, también se apagarán automáticamente.
Seite 15
3.4 Interpretación simultánea Traduce el discurso de otras personas a tu idioma y reprodúcelo a través de los auriculares. Ideal para foros, aulas, conferencias y otras situaciones. 1. Selecciona la función «Interpretación simultánea» en la pantalla de inicio. 2. Acepta permisos de transcripción y ubicación. 3.
Seite 16
7. Se guardará automáticamente como transcripción en la página de resumen y reproducción. 3.5 Traducción cara a cara Auriculares y modo teléfono Con los auriculares puestos, coloca tu teléfono entre ambas personas. Ambos discursos serán traducidos y emitidos por voz. 1.
Seite 17
Grabación in situ Ponte auriculares transcribe la conversación en directo tiempo real. Completa rápidamente notas de la reunión. Selecciona función «Grabación en directo» en la pantalla de inicio. 2. Permite acceso al micrófono y a tu ubicación. 3. Selecciona el idioma de la reunión en la esquina inferior izquierda.
Seite 18
6. La otra parte puede hacer clic en el enlace para entrar en la sala de chat. Recibirás una invitación a la llamada en aplicación. aceptada, comenzará el chat de voz en tiempo real y la traducción. 3.7 NebulaBuds, ChatGPT y DeepSeek aplicación NebulaBuds...
Seite 19
3.8 Asistentes de voz Puedes seleccionar el asistente de voz que desees entre cuatro opciones diferentes. También puedes elegir entre diferentes tipos de voces. 4. Recomendaciones de seguridad, mantenimiento y de Lee toda la documentación e instrucciones proporcionadas antes de utilizar el producto. Utilice únicamente accesorios compatibles con el producto.
FRANÇAIS - MANUEL D'UTILISATION ÉCOUTEURS SANS FIL AVEC IA - BTW07N 1. Caractéristiques 1.1 Spécifications techniques Autonomie des écouteurs : 5 h (musique) et 3 h (conversation) Batterie des écouteurs : 40 mAh...
Activez la connexion sans fil sur votre appareil, recherchez « BTW07N » ou « AI WIRELESS EARBUDS » dans la liste des appareils disponibles, puis sélectionnez-les. Une fois les écouteurs connectés à un appareil, ils s’appaireront automatiquement à...
2.3 Mode d’utilisation Lecture/Pause Touchez une fois l’écouteur droit ou gauche pour lancer ou mettre en pause la musique. Volume -/+ Pour baisser volume, maintenez l’écouteur gauche enfoncé pendant 2 secondes. Pour augmenter le volume, maintenez l’écouteur droit enfoncé pendant 2 secondes. Chanson Pour passer à...
l’indicateur lumineux des écouteurs reste allumé. Une fois les écouteurs complètement chargés, la lumière s’éteint. - Alerte de batterie faible (écouteurs) : un message vocal vous avertira lorsque la batterie est faible. Placez les écouteurs dans le boîtier de chargement pour les recharger à...
s’éteindront automatiquement. 3. Application et fonctions 3.1 Télécharger l'application L'application compatible avec les écouteurs sans fil AI s'appelle NebulaBuds. Il existe différentes façons de la télécharger : - Appuyez ici pour télécharger l'application NebulaBuds depuis Google Play ou l'App Store. Vous pouvez également...
Seite 25
Traduisez les paroles d'autres personnes dans votre langue et diffusez-les dans vos écouteurs. Idéal pour les forums, les salles de classe, les conférences et autres situations similaires. 1. Sélectionnez la fonction « Interprétation simultanée » sur l'écran d'accueil. 2. Autorisez la transcription et l'accès à votre position. 3.
Seite 26
7. Il sera automatiquement enregistré sous forme de transcription sur la page de résumé et de lecture. 3.5 Traduction en face à face Mode écouteurs téléphone Avec les écouteurs dans les oreilles, placez votre téléphone entre les deux interlocuteurs. deux discours seront traduits et diffusés vocalement.
Seite 27
Enregistrement mode binaural 1. Appuyez sur l'icône rouge pour démarrer la traduction. deux interlocuteurs peuvent parler même temps. Les résultats seront diffusés respectivement dans l'oreille gauche et droite. 2. Appuyez sur l'icône rouge pour terminer la traduction et passer à l'écran de résumé et de relecture.
Seite 28
lancer l'appel. 4. Votre interlocuteur recevra une invitation à l'appel dans l'application. Après avoir appuyé sur « Accepter », l'appel commencera. Pendant l'appel vidéo, vos voix seront traduites en temps réel. 5. Si votre interlocuteur n'a installé l'application, appuyez pour l'inviter directement.
Seite 29
Grâce à l'option DeepSeek de l'application NebulaBuds, vous pouvez également demander la création d'une image avec caractéristiques dimensions de votre choix. 3.8 Assistants vocaux Vous pouvez sélectionner l'assistant vocal de votre choix parmi quatre options différentes. Vous pouvez également choisir d'entendre différents types de voix.
Pour plus d'informations, contactez le vendeur ou les autorités locales chargées de la gestion des déchets. DEUTSCH – BENUTZERHANDBUCH KABELLOSE KI-OHRHÖRER - BTW07N 1. Eigenschaften 1.1 Technische Daten Akkulaufzeit der Ohrhörer: 5 Stunden (Musikwiedergabe) und 3 Stunden (Gesprächszeit)
Nehmen Sie die Ohrhörer aus dem Ladecase, um den Kopplungsmodus automatisch zu aktivieren. Aktivieren Sie die drahtlose Verbindung auf Ihrem Gerät, suchen Sie in der Liste der verfügbaren Geräte nach „BTW07N“ oder „AI WIRELESS EARBUDS“ und wählen Sie diese aus. Sobald die Ohrhörer mit einem Gerät verbunden...
sind, werden sie automatisch gekoppelt, wenn sie aus dem Ladecase genommen werden. Nach erfolgreicher Verbindung werden sie getrennt, wenn Sie die drahtlose Verbindung des Telefons ausschalten oder die effektive Verbindungsreichweite (10 m in einer hindernisfreien Umgebung) überschreiten. Wenn innerhalb von 5 Minuten keine Verbindung zum Gerät hergestellt wird, schalten sie sich automatisch aus.
2.4 Ohrhörer zurücksetzen Wenn der linke und der rechte Ohrhörer nicht miteinander verbunden sind oder die Geräte nicht gekoppelt werden können, setzen Sie sie wie folgt zurück: 1. Löschen Sie die Kopplungsinformationen der Ohrhörer auf Ihrem Telefon. 2. Wenn die Ohrhörer eingeschaltet, aber nicht verbunden sind, tippen Sie gleichzeitig fünfmal auf die Funktionstaste des linken/rechten Ohrhörers, um sie zurückzusetzen.
abgeschlossen Ladeetui Laden Rote Anzeigeleuchte blinkt. Laden Rote Anzeigeleuchte bleibt an. abgeschlossen Niedriger Blaue Anzeigeleuchte blinkt. Akkustand Weiße Anzeigeleuchte blinkt. Ohrhörer werden Weiße Anzeigeleuchte bleibt. geladen Ohrhörer- Anzeigeleuchte erlischt. Ladevorgang beendet 2.7 Weitere Funktionen Manuelles Ein-/Ausschalten Drücken Sie im ausgeschalteten Zustand die Funktionstaste etwa 8 Sekunden lang, damit sich die Ohrhörer einschalten.
Seite 35
3.3 App-Anleitung Oben links Startseite der App finden eine „Bedienungsanleitung“ mit Videos, die Ihnen bei der Navigation helfen. 3.4 Simultandolmetschen Übersetzen Sie die Sprache anderer in Ihre Sprache und geben Sie sie über die Ohrhörer wieder. Ideal für Foren, Klassenzimmer, Vorträge und andere Szenarien. 1.
Seite 36
6. Tippen Sie erneut auf die Schaltfläche, Übersetzung zu beenden. Die Aufnahme wird automatisch gespeichert. 7. Es wird automatisch als Transkription auf der Zusammenfassungs- und Wiedergabeseite gespeichert. 3.5 Persönliche Übersetzung Ohrhörer & Telefonmodus Setzen Sie die Ohrhörer ein halten Smartphone zwischen die beiden Gesprächspartner.
Seite 37
Binauraler Modus Jede Person hat einen Ohrhörer und das Telefon wird zwischen den beiden Personen platziert. Die beiden Sprachen werden übersetzt und über die Ohrhörer übertragen. 1. Wählen Sie im Menü den „Dual-Ohr-Modus“ aus. Erlauben Zugriff Mikrofon andere Berechtigungen. 2. Wählen Sie Ihre Sprache auf dem linken Ohrhörer und die Sprache der anderen Person auf dem rechten Ohrhörer aus.
Seite 38
3.6 Übersetzung von Audio- und Videoanrufen Die KI-Ohrhörer können auch online in Echtzeit übersetzen. Der Gesprächspartner muss die App nicht herunterladen. 1. ID-Einladungsanruf: Wählen Sie auf dem Startbildschirm „Audio- Videoanrufe“. Erteilen Berechtigungen für Mikrofon und Kamera. Wählen zunächst „Videoanruf“ oder „Sprachanruf“...
Seite 39
Trends in einem bestimmten Bereich. Über die Option „DeepSeek“ in der NebulaBuds-App können Sie auch die Erstellung eines Bildes mit den von Ihnen gewählten Eigenschaften und Abmessungen anfordern. 3.8 Sprachassistenten können vier verschiedenen Optionen den gewünschten Sprachassistenten auswählen. Sie können auch verschiedene Stimmen auswählen.
Seite 40
das Gerät eindringt, trennen Sie es sofort von allen Stromquellen oder Geräten, an die es angeschlossen ist. Verwenden Sie das Gerät nicht für andere Zwecke als die, für die es entwickelt wurde. Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Sie sichtbare Mängel feststellen. Öffnen oder demontieren Sie das Produkt nicht und versuchen Sie nicht, es selbst zu reparieren.
ITALIANO - MANUALE D'USO AURICOLARI WIRELESS CON IA - BTW07N 1. Caratteristiche 1.1 Specifiche tecniche Autonomia auricolari: 5 ore (musica) e 3 ore (conversazione) Batteria auricolari: 40 mAh Autonomia custodia: 20 ore Batteria custodia: 400 mAh Gamma di frequenza: 20 Hz - 20 kHz...
Seite 42
Estrai gli auricolari dalla custodia di ricarica per attivare automaticamente la modalità di accoppiamento. Attiva la connessione wireless sul tuo dispositivo, cerca “BTW07N” o “AI WIRELESS EARBUDS” nell'elenco dei dispositivi disponibili e selezionali. Una volta che gli auricolari sono stati collegati a un dispositivo, si accoppieranno automaticamente quando vengono estratti dalla custodia di ricarica.
in più per tornare alla modalità ANC disattivata. Puoi ripetere questa sequenza per passare tra le diverse modalità. 2.4 Reset degli auricolari Se gli auricolari sinistro e destro non sono collegati tra loro o non si riesce ad abbinarli al dispositivo, eseguire il reset come segue: 1.
accesa. Ricarica La spia si spegne. completata Custodia di ricarica In carica Il LED rosso lampeggia. Carica completata Il LED rosso rimane acceso. Batteria scarica Il LED blu lampeggia. Caricamento degli Il LED bianco lampeggia. auricolari Il LED bianco rimane acceso. Caricamento Il LED si spegne.
Seite 45
3.3 Guida all'app Nella parte superiore sinistra della pagina iniziale dell'app è disponibile una “Guida all'uso” contenente video che ti aiuteranno a navigare all'interno dell'app. 3.4 Interpretazione simultaneal Traduci il discorso degli altri nella tua lingua e riproducilo tramite gli auricolari. Ideale per forum, aule, conferenze e altre situazioni.
Seite 46
Tocca nuovamente pulsante per terminare traduzione. La registrazione verrà salvata automaticamente. 7. Verrà automaticamente salvato come trascrizione nella pagina di riepilogo e riproduzione. 3.5 Traduzione faccia a faccia Modalità auricolari telefono Con gli auricolari inseriti, posiziona il telefono tra le due persone.
Seite 47
Registrazione modalità binaurale 1. Tocca l'icona rossa per avviare traduzione. Entrambe le parti possono parlare contemporaneamente. I risultati saranno trasmessi rispettivamente all'orecchio sinistro e destro. 2. Tocca l'icona rossa per terminare traduzione passare alla schermata di riepilogo e riproduzione. Registrazione in loco Indossa gli auricolari e trascrivi la conversazione dal vivo in tempo...
Seite 48
4. L'altra persona riceverà un invito alla chiamata nell'app. Dopo aver toccato “Accetta”, chiamata avrà inizio. Durante la videochiamata, le vostre voci saranno tradotte in tempo reale. 5. Se l'altra persona non ha installato l'app, tocca per invitare direttamente il tuo amico.
Seite 49
3.8 Assistenti vocali È possibile selezionare l'assistente vocale desiderato tra quattro diverse opzioni. È inoltre possibile scegliere di ascoltare diversi tipi di voci. 4. Raccomandazioni di sicurezza, manutenzione e utilizzo Prima utilizzare prodotto, leggere tutta documentazione e le istruzioni fornite. Utilizzare solo accessori compatibili con il prodotto.
Per ulteriori informazioni, puoi contattare il venditore o le autorità locali competenti nella gestione dei rifiuti. PORTUGUÊS - USER MANUAL AURICULARES SEM FIOS COM IA - BTW07N 1. Características 1.1 Especificações técnicas Autonomia dos auscultadores: 5 h (música) e 3 h (conversa)
Retire os auriculares do estojo de carregamento para ativar automaticamente o modo de emparelhamento. Ative a conexão sem fio no seu dispositivo, procure por “BTW07N” ou “AI WIRELESS EARBUDS” na lista de dispositivos disponíveis e selecione-os. Depois que os auriculares estiverem conectados a um dispositivo, eles serão emparelhados automaticamente quando forem...
Seite 52
2.3 Modalità d'uso Reproduzir/Pausar Toque uma vez no auricular direito/esquerdo para reproduzir ou pausar a música. Volume -/+ Para diminuir volume, mantenha premido o auricular esquerdo durante 2 segundos. Para aumentar volume, mantenha premido o auricular direito durante 2 segundos. Faixa Para reproduzir a próxima anterior/Faixa...
- Nível da bateria: pode ser exibido na barra de estado do seu telemóvel. Esta funcionalidade só funciona se o sistema operativo do seu telemóvel for compatível. - Estado de carregamento dos auriculares: durante o carregamento, a luz indicadora do auricular permanecerá acesa.
Seite 54
Se os auriculares não forem conectados com sucesso ao dispositivo dentro minutos estado emparelhamento, eles serão desligados automaticamente. Desconexão sem fio Após a conexão bem-sucedida, se desligar a conexão sem fio do telefone ou exceder a conexão efetiva de 10 metros, eles serão desconectados.
Seite 55
1. Selecione a funcionalidade «Interpretação simultânea» no ecrã inicial. 2. Permita permissões de transcrição e localização. 3. Toque nos idiomas para alternar entre eles. 4. Toque no botão para iniciar a gravação e a tradução. 5. Toque no ícone do altifalante à direita para desativar a reprodução de áudio.
Seite 56
7. Será automaticamente guardado como transcrição na página de resumo e reprodução. 3.5 Tradução presencial Modalidade auriculares e telefone auriculares colocados, coloque o seu telefone entre duas partes. Ambas as conversas serão traduzidas transmitidas por voz. 1. Selecione «Modalidade auriculares + telemóvel» no ecrã inicial.
Seite 57
Gravação no local Coloque auriculares transcreva a conversa ao vivo para texto em tempo real. Conclua rapidamente as notas da reunião. 1. Selecione a funcionalidade «Gravação ao vivo» no ecrã inicial. Permita acesso microfone e as permissões de localização. 3. Selecione o idioma da reunião canto inferior...
Seite 58
6. A outra parte pode clicar no link para entrar na sala de chat. Receberá um convite de chamada aplicação. Depois de aceitar, o chat de voz em tempo real e a tradução começarão. 3.7 NebulaBuds, ChatGPT e DeepSeek A aplicação NebulaBuds inclui funcionalidades ChatGPT integradas,...
Seite 59
4. Recomendações de segurança, manutenção e utilização Ler toda a documentação e instruções fornecidas antes de utilizar o produto. Utilizar apenas acessórios compatíveis com o produto. Limpar regularmente o produto com um pano seco. O produto deve estar desligado da corrente ou da tomada durante a limpeza.
Seite 60
adequado dos resíduos gerados. Para obter mais informações, contacte o vendedor ou as autoridades locais responsáveis pela gestão de resíduos.