Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
USER GUIDE
SICANOS
RGB GAMING MOUSE
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SPEEDLINK SICANOS

  • Seite 1 USER GUIDE SICANOS RGB GAMING MOUSE...
  • Seite 2: Get Started

    GET STARTED DPI BUTTONS ADDITIONAL PANEL SET INCLUDED DOWNLOAD THE DRIVER AT: www.speedlink.com...
  • Seite 3 INTENDED USE This product is intended to be used as an input device for connecting to a computer and is for indoor home/office use only. It contains no user-serviceable parts. Do not disassemble it and stop using it immediately if damaged. Jöllenbeck GmbH accepts no liability whatsoever for any damage to this product or injuries caused due to careless or improper use or for purposes for which it is not intended.
  • Seite 4 Behörden, Wertstoffhöfe oder Fachgeschäfte. Große Händler (Elektrogeräte-Verkaufsfläche ≥ 400 m²) nehmen TECHNICAL SUPPORT Kleingeräte (alle Maße < 25 cm) kostenlos an, andere www.speedlink.com nur bei Kauf gleichwertiger Produkte. Batterien/Akkus Please keep this information for later reference. möglichst entnehmen. KONFORMITÄTSHINWEIS Unter Einwirkung von starken statischen, elektrischen BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH...
  • Seite 5 Le informazioni les appareils à l’origine des perturbations. possono essere richieste alle autorità, ai centri di riciclaggio o ai negozi specializzati. I grossi rivenditori (area di vendita ASSISTANCE TECHNIQUE di elettrodomestici ≥ 400 m²) ritirano gratuitamente i www.speedlink.com...
  • Seite 6 SUPPORTO TECNICO contribuye con la protección del medio ambiente. Más www.speedlink.com información en el ayuntamiento, empresas de reciclado o tiendas especializadas. Los grandes almacenes (con áreas Si prega di conservare queste informazioni per poterle utilizzare de venta de electrodomésticos ≥...
  • Seite 7: Использование По Назначению

    неосторожного, ненадлежащего, или не соответствующего расстояние от источников помех. указанной цели использования. ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА РИСКИ ДЛЯ ЗДОРОВЬЯ www.speedlink.com Крайне продолжительное использование устройств ввода Сохраните эту информацию для использования данных может привести к возникновению жалоб, связанных со в будущем. здоровьем (например, к недомоганию или болям). Регулярно...
  • Seite 8 / ponownego wykorzystania i stanowi TECHNISCHE ONDERSTEUNING wkład w ochronę środowiska. Odpowiednich informacji www.speedlink.com udzielają władze, punkty zbiórki surowców wtórnych lub specjalistyczne sklepy. Duże sklepy (elektromarkety Bewaar deze informatie voor toekomstige naslag. – powierzchnia sprzedaży ≥ 400m²) odbierają małe urządzenia (wszystkie wymiary <...
  • Seite 9: Megfelelőségi Tudnivalók

    (≥ 400 m² felületű elektromos szaküzletek) ingyenesen átveszik a kisebb eszközöket (< 25 cm), a többi POMOC TECHNICZNA üzlet csak azonos termék vásárlása esetén. Lehetőleg vegye www.speedlink.com ki az elemeket/akkumulátorokat. Prosimy zachować tę informację do późniejszego wykorzystania. MEGFELELŐSÉGI TUDNIVALÓK Erős statikus, elektromos vagy nagyfrekvenciájú...
  • Seite 10 ΚΙΝΔΎΝΟΙ ΓΙΑ ΤΉΝ ΎΓΕΙΑ ΤΕΧΝΙΚΉ ΎΠΟΣΤΉΡΙΞΉ Σε εξαιρετικά μακρά χρήση συσκευών εισαγωγής, μπορεί να www.speedlink.com εμφανιστούν ενοχλήσεις στην υγεία όπως σωματική δυσφορία Παρακαλούμε φυλάξτε αυτές τις πληροφορίες για ή πόνοι. Κάνετε τακτικά διαλείμματα και αναζητάτε ιατρική μελλοντική αναφορά. συμβουλή σε επίμονα προβλήματα.
  • Seite 11 TECHNICKÝ SUPORT ambiente. As informações sobre os pontos de reciclagem www.speedlink.com ou dos estabelecimentos podem ser obtidas através das autoridades municipais. Os grandes comércios (com Tyto informace uchovejte pro budoucí potřebu.
  • Seite 12: Föreskriven Användning

    åbnes eller bruges, hvis det er beskadiget. Jöllenbeck GmbH giver ikke garanti for skader på produktet eller personskader, som er TEKNISK SUPPORT forårsaget af uagtsom, uhensigtsmæssig eller forkert anvendelse www.speedlink.com eller anvendelse, som ikke er i overensstemmelse med det Du bedes opbevare disse informationer til senere brug. angivne formål.
  • Seite 13 Større forhandlere (elektrobutikker med et salgsareal på TEKNISK SUPPORT ≥ 400m²) tar imot små apparater (alle mål < 25cm) gratis, www.speedlink.com mens andre kun tar imot brukte varer ved kjøp av et Spara den här informationen för senare bruk. likeverdig produkt. Ta ut batteriene hvis det er mulig.
  • Seite 14: Määräystenmukainen Käyttö

    Jöllenbeck GmbH ei ota minkäänlaista vastuuta tuotevaurioista tai henkilöiden loukkaantumisista, jotka johtuvat tuotteen TEKNINEN TUKI huolimattomasta, asiattomasta tai ilmoitetusta käyttötarkoituksesta www.speedlink.com poikkeavasta käytöstä. Säilytä nämä tiedot myöhempää käyttöä varten. TERVEYSHAITAT Äärimmäisen pitkä syöttölaitteiden käyttö voi aiheuttaa terveydellisiä vaivoja, kuten huonoa oloa tai kipuja.
  • Seite 15 Veće trgovine (s prodajnom površinom za električne ASISTENŢĂ TEHNICĂ aparate ≥ 400m²) besplatno će preuzeti manje uređaje www.speedlink.com (sve dimenzije < 25cm), a ostale samo prilikom kupnje Vă rugăm să păstrați aceste informații pentru a le putea istovrsnog proizvoda. Baterije/akumulatore po consulta ulterior.
  • Seite 16 TEHNIČKA PODRŠKA Nije potrebno održavanje. Nemojte otvarati ili koristiti ako je www.speedlink.com oštećen. Preduzeće Jöllenbeck GmbH ne preuzima odgovornost Sačuvajte ove informacije za kasniju upotrebu. za štete na proizvodu ili povrede osoba usled nepažljive i nestručne primene ili usled korišćenja koje nije u skladu s...
  • Seite 17 (kõik mõõtmed alla 25cm) tasuta vastu, teised ainult samaväärse(te) toode(te) ostul. TEHNIČNA PODPORA Võimalusel eemaldada patareid/akud. www.speedlink.com VASTAVUSKINNITUS Prosimo vas, da te informacije shranite za prihodnjo rabo. Tugevate staatiliste, elektriliste või kõrgsageduslike väljade (nt raadioseadmed, mobiiltelefonid, mikrolaineseadmed) olemasolul võib esineda seadme(te) toimimises häireid.
  • Seite 18 ‫.יש להסיר סוללות / סוללות נטענות, אם אפשר‬ ‫.يف هذه الحالة زيادة املسافة بني الجهاز وهذه األجهزة‬ ‫הערת תאימות‬ ‫قسم الدعم الفني‬ ‫השפעה משמעותית של שדות סטטיים, חשמליים, או תדרים‬ www.speedlink.com ‫עלולה‬ ‫מערכות קשר, טלפונים ניידים, פירוק גלי מיקרו‬ ‫גבוהים‬ ‫. במקרה זה יש‬...
  • Seite 19: Техническа Поддръжка

    GmbH не поема отговорност за повреди на продукта или наранявания на лица в резултат на невнимателна, неправилна ТЕХНИЧЕСКА ПОДДРЪЖКА или несъответстваща на посоченото предназначение употреба. www.speedlink.com РИСКОВЕ ЗА ЗДРАВЕТО Моля, запазете тази информация за бъдеща употреба. При изключително дълго използване на въвеждащи...
  • Seite 20: Technická Podpora

    Za pôsobenia silných statických, elektrických alebo vysoko frekvenčných polí (rádiové zariadenia, mobilné telefóny, mikrovlnné výboje) môže dôjsť k ovplyvneniam funkcie zariadenia (zariadení). V tomto prípade sa pokúste zväčšiť vzdialenosť k rušivým zariadeniam. TECHNICKÁ PODPORA www.speedlink.com Túto informáciu uchovajte, prosím, pre budúce použitie.
  • Seite 21: Technical Support

    über unsere Webseite www.speedlink.com erreichen. VER. 1.0 SL-680013-BK © 2018 Jöllenbeck GmbH. All rights reserved. Speedlink, the Speedlink word mark and the Speedlink swoosh are registered trademarks of Jöllenbeck GmbH. All trademarks are the property of their respective owner. Jöllenbeck GmbH shall not be made liable for any errors that may appear in this manual.

Diese Anleitung auch für:

Sl-680013-bkSl-680011-bk

Inhaltsverzeichnis