ISTRUZIONI D'USO MODALITÀ RF
HF-MODUS • NOTICE D'UTILISATION MODE RF • INSTRUCCIONES DE USO DEL MODO RF •
INSTRUÇÕES DE USO NO MODO RF
Inizializzazione dispositivo per RF
Lampada dotata di un controllo remoto a radiofrequenza, per
connettere il telecomando:
1. Accendere la lampada;
2. Pressione sul tasto "RESET": la lampada emette dei segnali
di luce poi si spegne;
3. Rapido tocco sul touch;
4. Parte un timer di 2 minuti in cui è possibile abbinare fino
a 10 telecomandi tenendo premendo il tasto "pairing" dei
telecomandi da abbinare. Una volta abbinato il telecomando
la lampada emette due flash di luce.
Abbinamento di nuovi telecomandi
Per abbinare più di una lampada ad un nuovo telecomando è
possibile usare un modo più veloce:
a. premere contemporaneamente i tasti "pairing" e "ON" del
telecomando già abbinato;
b. premere il tasto "pairing" del nuovo telecomado da
abbinare.
Cancellazione telecomandi abbinati
Premere contemporaneamente il tasto "pairing" e il tanto
"OFF" del telecomando da cancellare.
Geräteinitialisierung fürs HF
Die Lampe ist mit einer Funkfernbedienung ausgestattet:
1. Schalten Sie die Lampe ein;
2. Drücken Sie die Taste „RESET": Die Lampe gibt Lichtsignale
ab und schaltet sich dann aus;
3. Schnelles Tippen auf den Touch;
4. Startet einen 2-Minuten-Timer, in dem bis zu 10
Fernbedienungen gekoppelt werden können, indem die
„Pairing"-Taste der zu koppelnden Fernbedienungen gedrückt
wird. Sobald die Fernbedienung gepaart ist, leuchtet die
Lampe zweimal auf.
Pairing neuer Fernbedienungen
Um mehr als eine Lampe mit einer neuen Fernbedienung zu
koppeln, kann eine schnellere Methode verwendet werden:
a. Drücken Sie die Tasten „Pairing" und „ON" der bereits
gepaarten Fernbedienung gleichzeitig;
b. Drücken Sie die „Pairing"-Taste der neuen Fernbedienung,
die gepaart werden soll.
Löschen von gepaarten Fernbedienungen
DESIGNED BY ZAFFERANO SRL IN ITALY, MADE IN PRC • Zafferano srl, Viale dell'Industria, 26 - 31055 Quinto di Treviso - TV
- Italia • For more information and updates visit our website • www.zafferanoitalia.com
12
• RF MODE OPERATING INSTRUCTIONS • BETRIEBSANLEITUNG
Device initialization for RF
Lamp equipped with a radio frequency remote control to
connect the remote control:
1. Turn on the lamp;
2. Press on the "RESET" button: the lamp emits light signals
then turns off;
3. Quick tap on the touch;
4. Starts a 2-minute timer in which up to 10 remotes can be
paired by holding down the "pairing" button of the remotes to
be paired. Once the remote control is paired, the lamp emits
two flashes of light.
Pairing new remote controls
To pair more than one lamp with a new remote control, a
faster way can be used:
a. press the "pairing" and "ON" buttons of the already paired
remote control at the same time;
b. press the "pairing" button of the new remote control to be
paired.
Deleting paired remote controls
Simultaneously press the "pairing" button and the "OFF"
button of the remote control to be deleted.
Initialisation du dispositif pour la RF
Lampe équipée d'une télécommande à radiofréquence, pour
connecter la télécommande :
1. Allumez la lampe ;
2. Appuyer sur le bouton « RESET » : la lampe émet des
signaux lumineux puis s'éteint ;
3. Tapotez rapidement sur la touche ;
4. Démarrage d'une minuterie de 2 minutes pendant
laquelle il est possible d'appairer jusqu'à 10 télécommandes
en maintenant enfoncé le bouton « appairage » des
télécommandes à appairer. Une fois la télécommande
appariée, la lampe émet deux flashs lumineux.
Appairage de nouvelles télécommandes
Pour appairer plus d'une lampe avec une nouvelle
télécommande, une méthode plus rapide peut être utilisée :
a. appuyer simultanément sur les touches « appairage » et «
ON » de la télécommande déjà appairée ;
b. appuyer sur la touche « appairage » de la nouvelle
télécommande à appairer.