Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

AUTOOL SVB408
Four-Way Articulating Borescope
User Manual
www.autooltech.com

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Autool SVB408

  • Seite 1 AUTOOL SVB408 Four-Way Articulating Borescope User Manual www.autooltech.com...
  • Seite 2 AUTOOL TECHNOLOGY CO.,LTD www.autooltech.com aftersale@autooltech.com +86-755-2330 4822 / +86-400 032 0988 Unit 1303, Building 1, Runzhi R&D Center, Bao'an, Shenzhen, China Execution standard: JB/T 11130-2011...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    TABLE OF CONTENTS (Original Instructions) Copyright Information..................2 Copyright......................2 Trademark ....................... 2 Safety Rules ......................3 General safety rules ..................3 Handling ......................3 Electrical safety rules ..................4 Equipment safety rules..................4 Application....................... 4 Personnel protection safety rules..............5 Cautions ......................
  • Seite 4: Copyright Information

    COPYRIGHT INFORMATION Copyright ● All rights reserved by AUTOOL TECH. CO., LTD. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of AUTOOL.
  • Seite 5: Safety Rules

    SAFETY RULES General Always keep this user manual with the machine. safety rules Before using this product, read all the operational instructions in this manual. Failure to follow them may result in electric shock and irritation to skin and eyes. Each user is responsible for installing and using the equipment according to this user manual.
  • Seite 6: Electrical Safety Rules

    Electrical Do not twist or severely bend the power cord, as this may safety rules damage the internal wiring. If the power cord shows signs of damage, do not use the articulating video borescope. Damaged cables pose a risk of electric shock.
  • Seite 7: Personnel Protection Safety Rules

    Personnel Do not use this product when fatigued or while under the protection influence of medication. safety rules Protective gear may be worn when using the borescope. Improper use of the product may cause battery leakage. Avoid contact with the battery fluid. If contact occurs, rinse with water.
  • Seite 8: Cautions

    CAUTIONS Warning Before using the articulating borescope, please note the following operations: Do not use our camera with host devices from other manufac- turers, even if the interfaces are the same. Do not use this product in areas where it may come into contact with live cables or electrical objects.
  • Seite 9: Product Introduction

    PRODUCT INTRODUCTION Overview The SVB408 Articulating Borescope is an important new product launched for the global automotive aftermarket. It is specifically designed to inspect hard-to-reach, narrow, and curved spaces such as car evaporators, combustion chambers, and three-way catalytic sensors. This product features four-way 360° rotation and detection capabilities, along with a unique high-temperature alarm function.
  • Seite 10: Product Structure

    PRODUCT STRUCTURE Structure diagram A B C Power on / Charging Auxiliary lighting switch indicator light Power on / off / Light Joystick adjustment button Camera Photo / Video button Auxiliary lighting TF card Reset button hole Charging port...
  • Seite 11 Up key / Image zoom key Album preview button Down key / Image Settings button rotation key OK key...
  • Seite 12: Operation Instructions

    OPERATION INSTRUCTIONS Operation ● Power on / off: guide Press and hold the power on/off/light adjustment button (C) for 2 seconds. When the blue indicator light on the display turns on, the device is powered on successfully. Press and hold the power on/off/light adjustment button (C) for 2 seconds to power off.
  • Seite 13: Tips And Help

    ● Charging: Please use a 5V adapter or power bank to connect via Type-C USB cable for charging. The charging voltage and current are: 5V/1A. High voltage may damage the device. Note: This device does not support fast charging. TIPS AND HELP Trouble- shooting Cause analysis...
  • Seite 14: Maintenance Service

    MAINTENANCE SERVICE Our products are made of long-lasting and durable materials, and we insist on perfect production process. Each product leaves the factory after 35 procedures and 12 times of testing and inspec- tion work, which ensures that each product has excellent quality and performance.
  • Seite 15: Warranty

    Disclaimer All information, illustrations, and specifications contained in this manual, AUTOOL resumes the right of modify this manual and the machine itself with no prior notice. The physical appearance and color may differ from what is shown in the manual, please refer to the actual product.
  • Seite 16: Return & Exchange Service

    RETURN & EXCHANGE SERVICE ● If you are an AUTOOL user and are not satisfied with the Return & AUTOOL products purchased from the online authorized Exchange shopping platform and offline authorized dealers, you can return the products within seven days from the date of receipt;...
  • Seite 17: Eu Declaration Of Conformity

    62321-4-2013+A1:2017, IEC 62321-7-2:2017, IEC 62321-7-1:2015, IEC 62321-6:2015, IEC 62321-8:2017 Certificate No.: HS202403075346E, HS202403075341E Test Report No.: HS202403075346-1ER, HS202403075341-1ER Shenzhen AUTOOL Technology Co, Ltd. Floor 2, Workshop 2, Hezhou Anle Industrial Park, Hezhou Manufacturer Community, Hangcheng Street, Bao 'an District, Shenzhen Email: aftersale@autooltech.com...
  • Seite 18 INHALTSVERZEICHNIS (Übersetzung der originalen Anweisungen) Urheberrecht Information .................. 17 Urheberrechte ....................17 Markenrecht ....................17 Sicherheitsvorschriften ..................Allgemeine sicherheitsregeln ................18 Handhabung....................19 Elektrische sicherheitsregeln ................19 Sicherheitsregeln für die ausrüstung............... 19 Anwendung ..................... 20 Personenschutz sicherheitsregeln ..............20 Vorsichtsmaßnahmen ..................21 Warnung......................
  • Seite 19: Urheberrecht Information

    URHEBERRECHT INFORMATION Urheberrechte ● Alle Rechte vorbehalten von AUTOOL TECH. CO., LTD. Kein Teil dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von AUTOOL reproduziert, in einem Datenabrufsystem gespeichert oder in irgendeiner Form oder auf irgendeine Weise elektronisch, mechanisch, fotokopiert, aufgezeichnet oder anders übertragen werden.
  • Seite 20: Sicherheitsvorschriften

    SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Allgemeine Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung immer bei der sicherheit- Maschine auf. sregeln Vor der Verwendung dieses Produkts lesen Sie bitte alle Betriebsanleitungen in dieser Anleitung durch. Das Nichtbefolgen kann zu elektrischen Schlägen sowie Reizungen an Haut und Augen führen. Jeder Benutzer ist dafür verantwortlich, die Ausrüstung gemäß...
  • Seite 21: Handhabung

    Gebrauchte/beschädigte Ausrüstung darf nicht im Handhabung Hausmüll entsorgt werden, sondern muss umweltfreun- dlich entsorgt werden. Verwenden Sie dafür vorgeseh ene Sammelstellen für Elektrogeräte. Elektrische Drehen oder starkes Biegen des Netzkabels vermeiden, sicherheit- da dies die interne Verkabelung beschädigen kann. sregeln Wenn das Netzkabel Anzeichen von Beschädigungen aufweist, verwenden Sie das schwenkbare Video-Endo- skop nicht.
  • Seite 22: Anwendung

    Überprüfen Sie vor der Benutzung das Netzkabel und Anwendung die Verbindungskabel auf Beschädigungen. Bei Feststel- lung von Schäden darf das Gerät nicht betrieben werden. Verwenden Sie die Ausrüstung nur unter Beachtung aller Sicherheitsanweisungen, technischen Dokumente und Spezifikationen des Fahrzeugherstellers. Wenn Ersatzteile benötigt werden, verwenden Sie nur brandneue und ungeöffnete Produkte.
  • Seite 23: Vorsichtsmaßnahmen

    Vorsichtsmaßnahmen Warnung Bevor Sie das schwenkbare Endoskop verwenden, beachten Sie bitte die folgenden Hinweise: Verwenden Sie unsere Kamera nicht mit Geräten anderer Hersteller, auch wenn die Schnittstellen die gleichen sind. Verwenden Sie dieses Produkt nicht in Bereichen, in denen es mit stromführenden Kabeln oder elektrischen Geräten in Kontakt kommen könnte.
  • Seite 24: Produkteinführung

    Produkteinführung Übersicht Das SVB408 schwenkbare Endoskop ist ein wichtiges neues Produkt, das für den globalen Automobilersatzteilmarkt entwickelt wurde. Es wurde speziell für die Inspektion von schwer zugängli- chen, engen und gewundenen Bereichen wie Kfz-Verflüssigern, Brennkammern und Drei-Wege-Katalysatorsensoren konzipiert. Dieses Produkt bietet eine vierseitige 360°-Drehung und Detek- tionsmöglichkeiten...
  • Seite 25: Produktstruktur

    80° Hochtemperatur-Warnung, Hochtemperatur- Bildschirmaufforderung, Warnung Signalquelle wird abgeschaltet Schwenkbar Volle Rotation Schwenkwinkel 180° Wendekreis 37mm Produktstruktur Strukturdia- gramm A B C Ein- / Ladeanzeige Hilfsbeleuchtungsschalter Ein- / Ausschalter / Joystick Helligkeitseinstellknopf Kamera...
  • Seite 26 Foto- / Video-Taste Hilfsbeleuchtung Reset-Tasterloch TF-Karte Ladeanschluss Auf-Taste / Bildzoom-Taste Album-Vorschau-Taste Einstellungstaste Ab-Taste / Bilddreh-Taste OK-Taste...
  • Seite 27: Bedienungsanleitung

    Bedienungsanleitung Bedienungs- ● Ein- / Ausschalten: führer Drücken und halten Sie den Ein-/Ausschalter/Helligkeitsein- stellknopf (C) für 2 Sekunden. Wenn die blaue Anzeigeleuchte auf dem Display leuchtet, ist das Gerät erfolgreich einges- chaltet. Drücken halten Ein-/Ausschal- ter/Helligkeitseinstellknopf (C) für 2 Sekunden, um das Gerät auszuschalten.
  • Seite 28 Aufnahme und Ton: ● Das Gerät verfügt über integrierte Aufnahme- und Lautspre- cherfunktionen. Ton wird automatisch aufgenommen, wenn Sie ein Video aufzeichnen, und der Ton wird bei der Wieder- gabe des Videos abgespielt. Laden: ● Bitte verwenden Sie ein 5V-Netzteil oder eine Powerbank, um über ein Type-C-USB-Kabel aufzuladen.
  • Seite 29: Tipps Und Hilfe

    Tipps und Hilfe Fehlerbehe- Fehlerers- bung Ursachenanalyse Lösungen cheinungen Unzureichende Laden Sie das Gerät lässt sich Batteriespannung Endoskop auf nicht einschalten Niedrige Batterie Laden Sie das oder automatische Automatische Endoskop auf und Abschaltung ist Abschaltung deaktivieren Sie die aktiviert Speicherkarte ist Fehleranzeige Auto-Abschaltung- nicht richtig...
  • Seite 30: Wartungsservice

    WARTUNGSSERVICE Die autool Produkte, die Sie besitzen, bestehen aus langlebigen Materialien und halten sich an den Produktionsprozess der Exzellenz. Jedes Produkt hat 35-Prozesse und 12-Qualitätskon- trollen durchlaufen, bevor es die Fabrik verlässt, um sicherzustel- len, dass jedes Produkt ausgezeichnete Qualität und Leistung hat.
  • Seite 31: Garantie

    ● Schäden, die durch Verwendung und Wartung verursacht werden, die nicht den Anforderungen des Produkthandbuchs entsprechen. Bei AUTOOL sind wir stolz auf unser exquisites Design und exzellenten Service. Gerne stellen wir Ihnen weitere Unterstützu- ng oder Dienstleistungen zur Verfügung. Haftung-...
  • Seite 32: Rückgabe-Und Umtauschservice

    Sollten Sie Schwierigkeiten oder Hindernisse bei der Rück- sendung oder dem Umtausch von Waren haben, wenden Sie sich bitte an das AUTOOL- Kundendienstzentrum. Bei Rück- sendung oder Umtausch von Waren über das Kundendienstz- entrum empfehlen wir Ihnen, dies auf folgende Weise zu tun.
  • Seite 33: Eu-Konformitätserklärung

    IEC 62321-3-1-2013, IEC 62321-5-2013, IEC 62321-5-2013, IEC 62321-4-2013+A1:2017, IEC 62321-7-2:2017, IEC 62321-7-1:2015, IEC 62321-6:2015, IEC 62321-8:2017 Zertifikatsnummer: HS202403075346E, HS202403075341E Prüfbericht-Nr.: HS202403075346-1ER, HS202403075341-1ER Shenzhen AUTOOL Technology Co., Ltd. Stock, Werkstatt 2, Hezhou Anle Industrial Park, Gemeinde Hersteller Hezhou, Hangcheng Straße, Bao'an Bezirk, Shenzhen, China E-Mail: aftersale@autooltech.com...

Inhaltsverzeichnis