Livington UV MOP Gebrauchsanleitung Gebrauchsanweisung ....... User Manual ..........Mode d’emploi ........... Istruzioni per l‘uso ........Instrucciones de uso ........ Gebruiksaanwijzing ........Használati utasítás ........Návod k použití ........... Návod na použitie ........Instrucţiuni de utilizare ......Kullanım kılavuzu ........
Seite 3
A Rutschfester Griff A Anti-slip handle A Poignée antidérapante B Obere Kabelaufwicklung B Upper cable rewind B Enrouleur câble haut C Untere Kabelaufwicklung C Lower cable rewind C Enrouleur câble bas D Klapptaste D Flip switch D Touche emboitage E Klappgelenk E Flip joint E Joint emboitage F Entriegelungsschieber für Entnahme Hand-...
Sehr geehrter Kunde! Sehr geehrte Kundin! Vielen Dank, dass Sie sich für den einzigartigen Livington UV MOP entschieden haben. Der Livington UV MOP vereint 8 Funktionen in einem Gerät und reinigt besonders kraftvoll mit Dampf und UV-Licht. Die UV-Sterilisation ist ein seit vielen Jahren in Krankenhäusern, Laboren und anderen sterilen Bereichen verwendeter Standard und ist nun dank...
Füllen Sie niemals heißes Wasser oder andere Flüssigkeiten, z.B. Flüssigkeiten auf Alkoholbasis oder Reini- gungsmittel in den Wassertank des UV MOP . Das macht die Bedienung unsicher und beschädigt das Gerät. Halten Sie den Ausgang für den Dampf immer frei. Halten Sie die Öffnungen frei von Fusseln, Haaren oder ande- ren mögliche Verstopfungen, um einen einwandfreien Dampfstrom sicherzustellen.
Böden, die professionell verlegt wurden und keine Risse oder Lücken aufweisen, welche den Eintritt von Feuchtigkeit zulassen. • Testen Sie den UV MOP auf einer kleinen, allein stehenden Fläche ihres Bodens, bevor Sie ihn ganzflächig auf dieser Oberfläche einsetzen. • Benutzen Sie den Teppichgleiter nur auf Teppichoberflächen oder Teppichvorlegern. Die Benutzung des Teppichglei- ters auf allen anderen Bodenoberflächen wird möglicherweise zu Streifen oder Kratzern führen.
Seite 9
Dampfkopfes befindet (Abbildung 7), aktiviert sich beim Einschalten der Gerätes von selbst. Der Betrieb des UV-Lichts wird so lange weitergeführt, solange Sie auch den UV MOP benutzen. Wenn Sie den UV MOP vom Boden aufheben, deaktiviert ein Schutzmechanismus das UV Licht und belässt es so lange deaktiviert, bis das Gerät wieder festen Bodenkontakt hat.
• Um Pfützenbildung zu vermeiden, muss das Mikrofasertuch stets sauber und trocken sein. Dazu das Mikrofasertuch nach Bedarf auswringen. • Um einen Bereich Ihres Bodenhygienisch rein zu machen, stellen Sie den Dampfregler auf eine hohe Leistung ein und lassen Sie ihn circa 10 Sekunden (aber nicht länger als 15 Sekunden) an einer Stelle arbeiten. Zusammensetzen des Handdampfreinigers Der Handdampfreiniger ist der ideale portable Reiniger für Ablagen, Arbeitsplatten, Waschbecken, Fenster, Spiegel und Kacheln.
Verwendung des Handdampfreinigers WARNUNG: Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgesteckt ist. Füllen Sie den Wasserbehälter mit Wasser (siehe Abschnitt: Verwendung des UV MOP). Schrauben Sie entweder die runde Nylonbürste oder die runde Messingbürste auf (siehe Abschnitt: Zusammensetzen des Handdampfreinigers).
TEXTILREINIGUNGSAUFSATZ WARNUNG: Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgesteckt ist. Füllen Sie den Wasserbehälter mit Wasser (siehe Abschnitt: Verwendung des UV MOP) Bringen Sie das Wäschebedampfungstuch am Fensterreinigungs-/Textilreinigungsaufsatz an und stecken Sie den Fensterreinigungs-/Textilreinigungsaufsatz auf den Teleskopschlauch (siehe Abschnitt: Zusammensetzen des weiteren Zubehörs)
Wenn Sie das Gerät nicht brauchen, verstauen Sie es an einem trockenen und kühlen Platz. Lassen Sie es nicht in der Sonne oder im Regen stehen. Stehende Lagerung des UV MOP mit angebrachten Reinigungstüchern kann zu weißen Stellen auf Ihrem Boden führen. Entfernen Sie daher immer das Reinigungstuch von Ihrem Mopp, bevor Sie ihn einlagern.
Dies gilt besonders für Gegenden mit hartem Wasser. Die Reinigungsintervalle hängen vom Härtegrad des Wassers und von der Intensität der Benützung des Mopps ab. Grundsätzlich können Sie für den UV MOP Leitungswasser ver- wenden. In Gebieten mit hartem Wasser empfehlen wir aber zur besseren Leistung die Verwendung von destilliertem Wasser.
FEHLERBEHEBUNG WARNUNG: Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgesteckt ist, bevor Sie Servicearbeiten durchführen. PROBLEM MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG GERÄT STARTET NICHT Gerät ist ausgesteckt oder der Netz- Vergewissern Sie sich, dass das schalter nicht auf Position EIN (I) Gerät an eine verlässliche Strom- quelle angeschlossen ist und der Netzschalter auf EIN (I) steht.