Seite 2
POLSKI INFORMACJA Niniejsza instrukcja obsługi dotyczy pilota zdalnego sterowania GlareOne LED RC. Instrukcja zawiera ogólne zasady pracy, które należy przestrzegać podczas ich wykorzystywania. ZASADY BEZPIECZEŃSTWA PRACY Produkty GlareOne powinny być umieszczane tylko na stabilnym podłożu. ● W przypadku gdy produkt jest uszkodzony lub niesprawny należy zaprzestać jego ●...
Seite 3
BUDOWA 1. Wskaźnik poziomu baterii 2. Efekt oświetleniowy 3. Moc światła (jasność) 4. +/- zmiana wybranego parametru pracy lampy 5. Start/stop efektu oświetle. 6. CH/GR - kanał komunikacji/grupa lamp 7. Włącznik/wyłącznik urządzenia 8. Zmiana temperatury barwowej/tryb czuwania 9. Temperatura barwowa światła 10.
Seite 4
GWARANCJA Produkty GlareOne objęte są 36 miesięczną gwarancją producenta. ● Okres gwarancyjny rozpoczyna się w momencie zakupu produktu przez jego pierwszego ● nabywcę co potwierdza się za pomocą dowodu zakupu (paragonu lub faktury). Gwarancja obejmuje uszkodzenia wynikające z wad konstrukcyjnych produktu lub ●...
Seite 5
ENGLISH INFORMATION This instruction manual applies to GlareOne LED RC. This manual contains general guidelines for using them safely. TERMS OF USE AND SAFETY RULES GlareOne products should only be placed on a stable surface. ● If the stand has been damaged stop using it immediately and contact the manufacturer ●...
Seite 6
PARTS 1. Battery level indicator 2. Lighting effect 3. Light output (brightness) 4. +/- adjusting selected operating parameter 5. Light effect start/stop 6. GR/CH -group/channel 7. ON/OFF switch 8. Light color temp./stand-by mode 9. Light color temp. indicator 10. Group indicator 11.
Seite 7
WARRANTY Every GlareOne product is covered by a 36 month manufacturer’s warranty. ● The warranty period begins when the product is purchased by its first purchaser, which ● is confirmed by receipt or invoice. The warranty covers damages resulting from product structural defects or caused by ●...
Seite 8
ENGLISH INFORMATIONEN Diese Gebrauchsanweisung gilt für GlareOne LED RC. Diese Anleitung enthält allgemeine Richtlinien für den sicheren Gebrauch der Geräte. NUTZUNGSBEDINGUNGEN UND SICHERHEITSREGELN GlareOne Produkte sollten nur auf einer stabilen Oberfläche aufgestellt werden. ● Wenn der Ständer beschädigt ist, stellen Sie die Verwendung sofort ein und wenden Sie ●...
Seite 9
TEILE 1. Batteriestandsanzeige 2. Lichteffekt 3. Lichtleistung (Helligkeit) 4. +/- Einstellung des gewählten Betriebsparameters 5. Lichteffekt Start/Stopp 6. GR/CH -Gruppe/Kanal 7. ON/OFF-Schalter 8. Lichtfarben-Temp./Stand-by-Modus 9. Anzeige der Lichtfarbe 10. Gruppen-Anzeige 11. Kanal-Anzeige Bedienung EIN/AUS - Taste (7) 2s lang drücken. Kommunikationskanal - einmal auf die Taste (6) drücken und die Kanalnummer durch Drücken von +/- (4) einstellen.
Seite 10
GARANTIE Für jedes GlareOne Produkt gilt eine Herstellergarantie von 36 Monaten. ● Die Garantiezeit beginnt mit dem Kauf des Produkts durch den Erstkäufer, der durch ● eine Quittung oder Rechnung bestätigt wird. Die Garantie deckt Schäden ab, die durch strukturelle Mängel des Produkts oder durch ●...
Seite 11
SANSA Europe Sp. z o.o. ul. Wersalska 47/75 91-071 ŁÓDŹ POLAND Tel. 601 901 790 biuro@sansa.pl GlareOne is a registered trademark of Sansa Europe Sp. z o. o. DEUTSCH GlareOne-Produkte werden vertrieben von: SANSA Europe Sp. z o.o. ul. Wersalska 47/75 91-071 ŁÓDŹ...
Seite 12
SANSA Europe Sp. z o.o. ul. Wersalska 47/75 91-071 ŁÓDŹ POLAND Tel. 601 901 790 biuro@sansa.pl GlareOne is a registered trademark of Sansa Europe Sp. z o. o. DEUTSCH GlareOne-Produkte werden vertrieben von: SANSA Europe Sp. z o.o. ul. Wersalska 47/75 91-071 ŁÓDŹ...