Seite 1
THERPOCKET96PLUS EN-User Manual ES-Manual de usuario FR- Manuel d’utilisation PT- Manual do utilizador DE-Benutzerhandbuch IT- Manuale dell'utente...
Seite 2
User Manual ENGLISH THERPOCKET96PLUS Pocket-size Thermal Camera...
ENGLISH User Manual Safety Instruction SAFETY INSTRUCTION These instructions are intended to ensure that user can use the product correctly to avoid danger or property loss. Please read all the safety information carefully before using. Calibration Service We recommend you send the device back for calibration once a year, and please contact the local dealer for the information on maintenance points.
Seite 4
ENGLISH User Manual Safety Instruction Maintenance If the product does not work properly, please contact your dealer or the nearest service center. We shall not assume any responsibility for problems caused by unauthorized repair or maintenance. Wipe the device gently with a clean cloth and a small quantity of ethanol, if necessary. ...
Seite 5
ENGLISH User Manual Safety Instruction without the original wrapper may result in damage on the device and the company shall not take any responsibilities. DO NOT drop the product or subject it to physical shock. Keep the device away from ...
ENGLISH User Manual Contents CONTENTS Chapter 1 Overview ......................1 1.1 Important Notice to User ....................1 1.2 Device Description ......................1 1.3 Main Function ....................... 1 1.4 Appearance ........................2 Chapter 2 Preparation ..................... 4 2.1 Charge Device ....................... 4 2.2 Power On/Off ........................
Seite 7
ENGLISH User Manual Contents Chapter 5 Picture and Video ..................13 5.1 Capture Picture ......................13 5.2 Record Video .......................14 5.3 Manage Albums ......................14 5.4 View Recorded Files ....................15 5.5 Manage Files .......................15 5.6 Export Files .........................16 5.6.1 Export via PC ....................16 Chapter 6 Device Connections ..................
ENGLISH User Manual Overview CHAPTER 1 OVERVIEW 1.1 Important Notice to User This manual describes and explains the features for multiple camera models. Because the camera models of a series have different features, this manual may contain descriptions and explanations that do not apply to your particular camera model. Not all the camera models of a series support the mobile applications, software, and all their functions mentioned (or not mentioned) in this manual.
ENGLISH User Manual Overview 1.4 Appearance No. Description Function Touch Control Screen View image and operate device with touch control. Visual Lens View the visual image. Thermal Lens View the thermal image. Flash Light Fill light on objects and output flashing alarm. Hold: Power on/off the device.
Seite 10
ENGLISH User Manual Overview Your camera will periodically perform a self-calibration to optimize image quality and NOTE measurement accuracy. In this process, the image will pause briefly and you’ll hear a “click” as a shutter moves in front of the detector. The prompt “Image calibrating …” appears in the upper center of the screen as the device is calibrating itself.
ENGLISH User Manual Preparation CHAPTER 2 PREPARATION 2.1 Charge Device The camera is equipped with a built-in battery. It is recommended to charge the camera with the included USB cable and the Type-C interface on camera. Do not use the USB-C to USB-C cable of other manufacturers.
ENGLISH User Manual Preparation 2.4 Menus and Operations Live View Icon Description Return to live view interface. 5.3 Manage Enter albums to view captured images and videos. See Albums for instructions. Adjust device local settings. 4.2 Set Measurement Turn on/off measurement tools. See instructions.
Seite 13
ENGLISH User Manual Preparation Icon Description 6.2 Connect Device to Wi- Turn on/off Wi-Fi. For Wi-Fi configuration, see for instructions. 6.3 Set Device Turn on/off hotspot. For hotspot configuration, see Hotspot and Join for instructions. Turn on/off LED light. Switch themes, day and night are supported. Adjust screen brightness.
ENGLISH User Manual Display Settings CHAPTER 3 DISPLAY SETTINGS 3.1 Set Screen Brightness Go to Local Settings > Device Settings > Screen Brightness to adjust the screen brightness. Or tap , and drag it to adjust the screen brightness from swipe-down menu. 3.2 Set Display Image Mode You can set the thermal/visual view of the device.
ENGLISH User Manual Display Settings Image Mode Description Example Visual Visual object image only. Tap screen to exit. 3.2.1 Set Parallax Correction You should set the parallax correction after you set the image mode as Fusion, PIP, or Blending, so as to improve the thermal-visual image alignment. Tap on the screen to show the adjustment interface, select Parallax Correction (xx m), and scroll the value wheel to set the value.
ENGLISH User Manual Display Settings Rain Blue Red Fusion Red Hot Tap screen to exit. 3.4 Adjust Level & Span Set a display temperature range and the palette only works for targets within the range. You can adjust the diaplay temperature range. Select auto adjustment or manual adjustment The device adjusts display temperature range parameters...
ENGLISH User Manual Display Settings Mode Description Example Histogram mode is used to detect temperature distribution in large areas. Histogram color distribution enhances high temperature targets Histogram and remains some details of low temperature objects in the area, which is good for discovering small low temperature targets such as cracks.
ENGLISH User Manual Temperature Measurement CHAPTER 4 TEMPERATURE MEASUREMENT The temperature measurement function provides the real-time temperature of the scene and display it on the left of your screen. 4.1 Set Temp Measurement Parameters You can set measurement parameters to improve measurement accuracy. and go to Local Settings >...
ENGLISH User Manual Temperature Measurement The min., max., and center temperatures are displayed on the left top of the screen. NOTE Tap the tool again to delete. 4.3 Set Temperature Alarm When the temperature of targets triggers the set alarm rule, the device will perform configured actions, such as flashing the LED light.
ENGLISH User Manual Picture and Video CHAPTER 5 PICTURE AND VIDEO The device does not support capturing or recording when the menu is shown. NOTE When the device is connected to your PC, it does not support capturing or ...
ENGLISH User Manual Picture and Video What to do next 5.3 Manage to enter albums to view and manage files and albums. See Albums 5.5 Manage Files for operation instructions. You can connect your device to PC to export local files in albums for further use. See ...
ENGLISH User Manual Picture and Video Task Operations Default saving album appears at the top of the NOTE album list. to enter Albums. Delete an Album Select the album you want to delete. , and select Delete. A prompt box appears on the interface.
ENGLISH User Manual Picture and Video Task Operations to enter Albums. Delete Multiple Files Tap to select the album storing the files to be deleted. In the album, tap , and tap the files to be deleted. . A prompt box appears on the interface. Tap OK to delete the files.
ENGLISH User Manual Device Connections CHAPTER 6 DEVICE CONNECTIONS 6.1 Cast Device Screen to PC The device supports casting screen to PC by UVC protocol-based client software or player. You can connect the device to your PC via the supplied USB cable, and cast the real-time live view of the device to your PC.
Seite 25
ENGLISH User Manual Device Connections Go to Local Settings > Connections > Hotspot. to enable the hotspot function. The hotspot name is the last 9 digits of the device serial No. Set the device’s hotspot and join it with your phone. Using hotspot password: ...
ENGLISH User Manual Mobile Client Connection CHAPTER 7 MOBILE CLIENT CONNECTION The device supports both Wi-Fi connection and hotspot. Connect the device to the app, and you can control the device via mobile client. 7.1 Connect via Wi-Fi Before You Start Download and install the app on your phone.
Seite 27
ENGLISH User Manual Mobile Client Connection NOTE For detailed instructions about adding the camera to the mobile application, please refer to the user manual embedded in the application.
ENGLISH User Manual Maintenance CHAPTER 8 MAINTENANCE 8.1 View Device Information Go to Local Settings > Device Settings > Device Information to view the device information. 8.2 Set Date and Time Go to Local Settings > Device Settings > Time and Date. Set the date and time.
ENGLISH User Manual Maintenance 8.5 Save Operation logs The device can collect its operation logs and save in the storage only for troubleshooting. You can turn on/off this function in Local Settings > Device Settings > Save Logs. You can connect the camera to PC using the supplied USB cable, and select USB Drive as the USB mode on camera to export the operation logs (.log files) to the root directory of the camera, if necessary.
ENGLISH User Manual Legal Information LEGAL INFORMATION Read all information and instructions in this document carefully before using the device and keep it for further reference. About this Manual The Manual includes instructions for using and managing the Product. Pictures, charts, images and all other information hereinafter are for description and explanation only.
Seite 31
ENGLISH User Manual Legal Information CHEMICAL OR BIOLOGICAL WEAPONS, ANY ACTIVITIES IN THE CONTEXT RELATED TO ANY NUCLEAR EXPLOSIVE OR UNSAFE NUCLEAR FUEL-CYCLE, OR IN SUPPORT OF HUMAN RIGHTS ABUSES. IN THE EVENT OF ANY CONFLICTS BETWEEN THIS MANUAL AND THE APPLICABLE LAW, THE LATTER PREVAILS.
ENGLISH User Manual Regulatory Information REGULATORY INFORMATION These clauses apply only to the products bearing the corresponding mark or information. EU Conformity Statement This product and - if applicable - the supplied accessories too are marked with "CE" and comply therefore with the applicable harmonized European standards listed under the Directive 2014/30/EU (EMCD), Directive 2014/35/EU (LVD), Directive 2011/65/EU (RoHS), Directive 2014/53/EU.
ENGLISH User Manual Regulatory Information (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
Seite 34
ENGLISH User Manual Regulatory Information 3. Möglichkeiten der Rückgabe von Altgeräten: Besitzer von Altgeräten aus privaten Haushalten können diese bei den Sammelstellen der öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger oder bei den von Herstellern oder Vertreibern im Sinne des ElektroG eingerichteten Rücknahmestellen unentgeltlich abgeben. Rücknahmepflichtig sind Geschäfte mit einer Verkaufsfläche von mindestens 400 m²...
Seite 35
Manual de usuario ESPAÑOL THERPOCKET96PLUS Cámara térmica de bolsillo...
ESPAÑOL Manual de usuario Instrucciones de seguridad INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Estas instrucciones están destinadas a garantizar que el usuario pueda utilizar el producto correctamente para evitar peligros o pérdidas materiales. Lea detenidamente toda la información de seguridad antes de usar el dispositivo. Servicio de calibración Le recomendamos llevar el dispositivo para su calibración una vez al año.
Seite 37
ESPAÑOL Manual de usuario Instrucciones de seguridad Antes del primer uso, cargue el dispositivo durante más de 2,5 horas en el estado de apagado. La tensión de la batería de litio es de 3,85 V y la capacidad de la batería es de ...
Seite 38
ESPAÑOL Manual de usuario Instrucciones de seguridad Transporte Guarde el dispositivo en su paquete original o en uno similar cuando lo transporte. Guarde el embalaje para uso futuro. En el caso de que ocurra algún fallo, deberá devolver el dispositivo a la fábrica con el envoltorio original. En caso de transporte sin el envoltorio original podría resultar en daños en el dispositivo y la empresa no se hará...
Seite 39
ESPAÑOL Manual de usuario Contenido CONTENIDO Capítulo 1 Descripción general ..................1 1.1 Aviso importante para el usuario ................. 1 1.2 Descripción del dispositivo ..................1 1.3 Funciones principales ....................1 1.4 Apariencia ........................2 Capítulo 2 Preparación ....................4 2.1 Cargar el dispositivo .....................
Seite 40
ESPAÑOL Manual de usuario Contenido 5.6.1 Exportar a través de PC ...................17 Capítulo 6 Conexiones del dispositivo ................18 6.1 Duplicar la pantalla del dispositivo en un PC ............18 6.2 Conectar el dispositivo al wifi ..................18 6.3 Configure el punto de acceso del dispositivo y únase ..........18 Capítulo 7 Conexión de cliente móvil ................
ESPAÑOL Manual de usuario Descripción general CAPÍTULO 1 DESCRIPCIÓN GENERAL 1.1 Aviso importante para el usuario En este manual se describen y explican las funciones de varios modelos de cámara. Debido a que los modelos de cámara de las distintas series tienen diferentes funciones, este manual puede contener descripciones y explicaciones que no se aplican a su modelo de cámara en particular.
ESPAÑOL Manual de usuario Descripción general 1.4 Apariencia N.º Descripción Función Pantalla táctil de Ver la imagen y usar el dispositivo con el control táctil. control Lente visual Ver la imagen visual. Lente térmica Ver la imagen térmica. Flash Ilumina los objetos y emite una alarma intermitente. Mantener pulsado: Enciende/apaga el dispositivo.
Seite 43
ESPAÑOL Manual de usuario Descripción general N.º Descripción Función Micrófono Graba audio. La cámara realizará periódicamente una autocalibración para optimizar la calidad de NOTA la imagen y la precisión de las mediciones. Durante este proceso, la imagen se detendrá brevemente y se oirá un «clic» cuando el obturador se mueva delante del detector.
ESPAÑOL Manual de usuario Preparación CAPÍTULO 2 PREPARACIÓN 2.1 Cargar el dispositivo La cámara cuenta con una batería incorporada. Se recomienda cargar la cámara con el cable USB incluido y la interfaz Tipo-C en la cámara. No use un cable USB-C a USB-C de otros fabricantes.
ESPAÑOL Manual de usuario Preparación 2.4 Menús y operaciones Vista en directo Icono Descripción Regrese a la interfaz de vista en directo. Entrar en los álbumes para ver las imágenes y vídeos capturados. 5.3 Gestionar álbumes Consulte para obtener instrucciones. Ajustar los ajustes del dispositivo en local.
Seite 46
ESPAÑOL Manual de usuario Preparación Icono Descripción 6.2 Conectar el Activar/desactivar Wi-Fi. Para la configuración del wifi, dispositivo al wifi para obtener instrucciones. Activar/desactivar el Punto de acceso. Para la configuración del punto de 6.3 Configure el punto de acceso del dispositivo y acceso, consulte únase para obtener instrucciones.
ESPAÑOL Manual de usuario Ajustes de pantalla CAPÍTULO 3 AJUSTES DE PANTALLA 3.1 Establecer el brillo de la pantalla Vaya a Ajustes locales > Ajustes de dispositivo > Brillo de pantalla para ajustar el brillo de la pantalla. También puede tocar y arrastrarlo para ajustar el brillo de la pantalla en el menú...
ESPAÑOL Manual de usuario Ajustes de pantalla Modo de imagen Descripción Ejemplo Óptico Solo imagen visual de objetos. Pulse la pantalla para salir. 3.2.1 Configurar corrección de paralaje Debe configurar la corrección de paralaje después de establecer el modo de imagen como Fusión, PIP o Mezcla para mejorar la alineación de imagen térmica-visual.
ESPAÑOL Manual de usuario Ajustes de pantalla Pulse otra vez para salir. 3.4 Ajustar el nivel y el rango Configure un rango de temperatura de pantalla y la paleta solo funcionará para los objetivos que se encuentren dentro de ese rango. Puede ajustar el rango de temperatura de pantalla.
ESPAÑOL Manual de usuario Ajustes de pantalla Modo Descripción Ejemplo El modo histograma se utiliza para detectar la distribución de la temperatura en grandes áreas. La distribución de color de Histograma realza los objetivos de Histograma alta temperatura y mantiene algunos detalles de los objetos de baja temperatura de la zona, lo que es adecuado para descubrir...
ESPAÑOL Manual de usuario Medición de la temperatura CAPÍTULO 4 MEDICIÓN DE LA TEMPERATURA La función de medición de la temperatura ofrece la temperatura de la escena en tiempo real y la muestra a la izquierda de la pantalla. 4.1 Configurar los parámetros de medición de temperatura Es posible establecer los parámetros de medición para mejorar la precisión de la medición.
ESPAÑOL Manual de usuario Medición de la temperatura Las temperaturas mínima, máxima y central se muestran en la parte superior NOTA izquierda de la pantalla. Toque la herramienta nuevamente para eliminar. 4.3 Establecer la alarma de temperatura Cuando la temperatura de los objetivos activen la regla establecida para la alarma, el dispositivo realizará...
ESPAÑOL Manual de usuario Imágenes y vídeo CAPÍTULO 5 IMÁGENES Y VÍDEO El dispositivo no permite la captura ni la grabación cuando se muestra el menú. NOTA Cuando el dispositivo está conectado al ordenador, no es compatible con la ...
ESPAÑOL Manual de usuario Imágenes y vídeo Para Captura programada, aparece un contador en la vista en directo que muestra las cantidades completadas de capturas. Qué hacer a continuación Toque para entrar en los álbumes para ver y administrar los archivos y los álbumes. ...
ESPAÑOL Manual de usuario Imágenes y vídeo Tarea Funcionamiento almacenamiento Seleccione el álbum que desee usar como álbum de predeterminado almacenamiento predeterminado. Toque y seleccione Establecer como Álbum de almacenamiento predeterminado. El álbum de almacenamiento predeterminado NOTA aparece primero en la lista de álbumes. Toque para acceder a Álbumes.
Seite 56
ESPAÑOL Manual de usuario Imágenes y vídeo Tarea Funcionamiento Toque la pantalla para mostrar la barra de menú en la parte inferior y pulse . Una ventana de aviso aparece en la interfaz. Toque Aceptar para eliminar el archivo. Toque para acceder a Álbumes.
ESPAÑOL Manual de usuario Imágenes y vídeo 5.6 Exportar archivos 5.6.1 Exportar a través de PC Conecte el dispositivo a su PC con el cable USB suministrado y seleccione el modo Unidad USB como el modo USB en el aviso en el dispositivo. En el modo Unidad USB, no se admite la pantalla de transmisión.
ESPAÑOL Manual de usuario Conexiones del dispositivo CAPÍTULO 6 CONEXIONES DEL DISPOSITIVO 6.1 Duplicar la pantalla del dispositivo en un PC El dispositivo admite la transmisión de la pantalla al ordenador mediante un software cliente basado en el protocolo UVC o un reproductor. Es posible conectar el dispositivo a un PC usando el cable USB suministrado y transmitir la vista en directo del dispositivo al Conecte el dispositivo a su PC con el cable USB suministrado y seleccione el modo Proy.
Seite 59
ESPAÑOL Manual de usuario Conexiones del dispositivo Vaya a Ajustes locales > Conexiones > Punto de acceso. Toque para activar la función de punto de acceso. El nombre del punto de acceso está formado por los últimos 9 dígitos del número de serie. Configure el punto de acceso del dispositivo y únase a él con su teléfono.
ESPAÑOL Manual de usuario Conexión de cliente móvil CAPÍTULO 7 CONEXIÓN DE CLIENTE MÓVIL El dispositivo admite tanto la conexión por Wi-Fi como por punto de acceso WLAN. Conecte el dispositivo a la aplicación y podrá controlarlo a través del cliente móvil. 7.1 Conectar usando el Wi-Fi Antes de comenzar Descargue e instale la aplicación en su teléfono.
Seite 61
ESPAÑOL Manual de usuario Conexión de cliente móvil NOTA Para obtener instrucciones detalladas sobre cómo agregar la cámara a la aplicación móvil, consulte el manual de usuario integrado en la aplicación.
ESPAÑOL Manual de usuario Mantenimiento CAPÍTULO 8 MANTENIMIENTO 8.1 Ver la información del dispositivo Vaya a Ajustes locales > Ajustes de dispositivo > Información del dispositivo para ver la información del dispositivo. 8.2 Ajustar fecha y hora Vaya a Ajustes locales > Ajustes de dispositivo > Fecha y hora. Establecer la fecha y la hora.
ESPAÑOL Manual de usuario Mantenimiento 8.5 Guardar registros de operación El dispositivo puede recopilar sus registros de operación y guardarlos en el almacenamiento solo para solución de problemas. Puede activar/desactivar esta función en Ajustes locales > Ajustes de dispositivo > Guardar registros. Puede conectar la cámara al PC mediante el cable USB suministrado y seleccionar Unidad USB como el modo USB en la cámara para exportar los registros de operación (archivos .log) en el directorio raíz de la cámara, de ser necesario.
ESPAÑOL Manual de usuario Información legal INFORMACIÓN LEGAL Lea detenidamente toda la información y las instrucciones de este documento antes de usar el dispositivo y consérvelo para futuras referencias. Sobre este manual Este manual incluye las instrucciones de utilización y gestión del producto. Las figuras, gráficos, imágenes y cualquier otra información que encontrará...
Seite 65
ESPAÑOL Manual de usuario Información legal INTELECTUAL, DERECHOS RELATIVOS A LA PROTECCIÓN DE DATOS Y OTROS DERECHOS RELATIVOS A LA PRIVACIDAD. NO UTILIZARÁ ESTE PRODUCTO PARA NINGÚN USO FINAL PROHIBIDO, INCLUYENDO EL DESARROLLO O LA PRODUCCIÓN DE ARMAS DE DESTRUCCIÓN MASIVA, EL DESARROLLO O PRODUCCIÓN DE ARMAS QUÍMICAS O BIOLÓGICAS, NINGUNA ACTIVIDAD EN EL CONTEXTO RELACIONADO CON ALGÚN EXPLOSIVO NUCLEAR O EL CICLO DE COMBUSTIBLE NUCLEAR INSEGURO O EN APOYO DE ABUSOS DE LOS DERECHOS HUMANOS.
ESPAÑOL Manual de usuario Información normativa INFORMACIÓN NORMATIVA Estas cláusulas solo se aplican a los productos que lleven la marca o la información correspondiente. Declaración de conformidad de la UE Este producto, así como los accesorios suministrados (si procede), llevan la marca «CE»...
Seite 67
Manuel d’utilisation FRANÇAIS THERPOCKET96PLUS Caméra thermique de poche...
FRANÇAIS Manuel d’utilisation Consignes de sécurité CONSIGNES DE SECURITE L’objectif de ces instructions est de garantir que l’utilisateur soit en mesure d’utiliser correctement le produit sans danger ou dommage aux biens. Veuillez lire soigneusement toutes les consignes de sécurité avant d’utiliser l’appareil. Services d’étalonnage Nous vous recommandons de renvoyer l’appareil pour étalonnage une fois par an.
FRANÇAIS Manuel d’utilisation Consignes de sécurité NE laissez PAS la batterie à portée des enfants. Lorsque l’appareil est éteint et que la batterie RTC est complètement chargée, les réglages de l’heure peuvent être conservés pendant 6 mois. Lors de la première utilisation, chargez l’appareil pendant plus de 2,5 heures lorsqu’il est ...
FRANÇAIS Manuel d’utilisation Consignes de sécurité Lois et réglementations L’appareil doit être strictement utilisé conformément à la réglementation locale en matière de sécurité électrique. Transport Gardez l’appareil dans son emballage d’origine ou dans un emballage similaire lors de son transport.
Seite 71
FRANÇAIS Manuel d’utilisation Contenu CONTENU Chapitre 1 Vue d’ensemble ....................1 1.1 Avis important pour l'utilisateur ................... 1 1.2 Description de l’appareil ....................1 1.3 Fonction principale ....................... 1 1.4 Apparence ........................2 Chapitre 2 Préparation ....................4 2.1 Chargement de l’appareil ..................... 4 2.2 Allumer/éteindre ......................
Seite 72
FRANÇAIS Manuel d’utilisation Contenu 5.6.1 Exportation via l'ordinateur ................17 Chapitre 6 Connexions de l’appareil ................18 6.1 Diffuser l’écran de l’appareil sur l’ordinateur ............18 6.2 Connecter l’appareil au Wi-Fi ..................18 6.3 Définir le point d'accès de l'appareil et le rejoindre ..........19 Chapitre 7 Connexion de client mobile ................
FRANÇAIS Manuel d’utilisation Vue d’ensemble CHAPITRE 1 VUE D’ENSEMBLE 1.1 Avis important pour l'utilisateur Ce manuel décrit et explique les fonctionnalités de plusieurs modèles de caméras. Les modèles de caméra d'une série ayant des fonctionnalités différentes, ce manuel contient des descriptions et des explications qui ne s'appliquent pas à votre modèle de caméra particulier.
FRANÇAIS Manuel d’utilisation Vue d’ensemble 1.4 Apparence N° Description Fonction Écran de contrôle Affichage des images et utilisation de l’appareil à l’aide de tactile commandes tactiles. Objectif optique Observer l’image visuelle. Objectif thermique Observer l’image thermique. Diriger la lumière sur les objets et émettre une alarme Voyant clignotant clignotante.
Seite 75
FRANÇAIS Manuel d’utilisation Vue d’ensemble N° Description Fonction Pour recharger l’appareil ou exporter des fichiers à l’aide Interface de type C du câble USB fourni. Microphone Enregistrer l’audio. Votre caméra effectue automatiquement et régulièrement un étalonnage pour REMARQUE optimiser la qualité des images et la précision des mesures. Pendant cette opération, l’image s’interrompt brièvement et vous entendez un déclic lorsque l’obturateur s’ouvre devant le détecteur.
FRANÇAIS Manuel d’utilisation Préparation CHAPITRE 2 PREPARATION 2.1 Chargement de l’appareil La caméra est équipée d’une batterie. Il est recommandé de charger la caméra avec le câble USB inclus et l'interface de type C sur la caméra. N'utilisez pas de câble USB-C vers USB-C d'un autre fabricant.
FRANÇAIS Manuel d’utilisation Préparation 2.4 Menus et opérations Vue en direct Icône Description Revenez à l’interface de vue en direct. Accéder aux albums pour afficher les images et les vidéos capturées. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à Gestion des albums Régler les paramètres locaux de l’appareil.
Seite 78
FRANÇAIS Manuel d’utilisation Préparation Icône Description Activation/désactivation du Wi-Fi. Pour obtenir des instructions sur la 6.2 Connecter l’appareil au Wi- Fi configuration du Wi-Fi, reportez-vous à Activation/désactivation du point d’accès. Pour obtenir des instructions 6.3 Définir le point sur la configuration du point d’accès, reportez-vous à d'accès de l'appareil et le rejoindre Activation/désactivation de l’éclairage LED.
FRANÇAIS Manuel d’utilisation Paramètres d'affichage CHAPITRE 3 PARAMETRES D'AFFICHAGE 3.1 Réglage de la luminosité de l’écran Accédez à Paramètres locaux > Paramètres de l'appareil > Luminosité de l’écran pour régler la luminosité de l’écran. Vous pouvez également appuyer sur , puis le faire glisser pour régler la luminosité du menu déroulant.
FRANÇAIS Manuel d’utilisation Paramètres d'affichage Mode d’image Description Exemple Optique Uniquement image visuelle de l’objet. Appuyez sur l'écran pour quitter. 3.2.1 Réglage de la correction de parallaxe Vous devez régler la correction de parallaxe après avoir réglé le mode d'image sur Fusion, PIP ou Mélange, afin d'améliorer l'alignement de l'image thermique-optique.
FRANÇAIS Manuel d’utilisation Paramètres d'affichage 3.4 Réglage du niveau et de l’échelle Définissez une plage de température pour que la palette fonctionne seulement pour les cibles se situant dans cette plage. Vous pouvez régler l'affichage de la plage de température. Touchez Sélectionnez l’ajustement automatique ou l’ajustement manuel...
FRANÇAIS Manuel d’utilisation Paramètres d'affichage Mode Description Exemple Le mode histogramme est utilisé pour détecter la distribution de la température dans de grandes zones. La distribution des couleurs par histogramme met Histogramme en valeur les cibles à haute température et conserve certains détails des objets à...
FRANÇAIS Manuel d’utilisation Mesure de la température CHAPITRE 4 MESURE DE LA TEMPERATURE La fonction de mesure de la température donne et affiche la température en temps réel de la scène sur la gauche de votre écran. 4.1 Réglage des paramètres de mesure de la température Vous pouvez définir des paramètres de mesure pour améliorer la précision de la mesure.
FRANÇAIS Manuel d’utilisation Mesure de la température Les températures minimale, maximale et centrale sont affichées dans la partie REMARQUE supérieure gauche de l’écran. Appuyez de nouveau sur l'outil pour le supprimer. 4.3 Réglage de l’alarme de température Dès que la température des cibles déclenche la règle d’alarme définie, l’appareil effectue les actions configurées, telles que le clignotement de la lumière LED.
FRANÇAIS Manuel d’utilisation Image et vidéo CHAPITRE 5 IMAGE ET VIDEO L’appareil ne peut ni capturer ni enregistrer lorsque le menu est affiché. REMARQUE Lorsque l’appareil est connecté à votre ordinateur, il ne peut pas non plus ni capturer ni enregistrer.
FRANÇAIS Manuel d’utilisation Image et vidéo Pour le mode Capture d’une image,l’image en direct se fige et est REMARQUE enregistrée dans l’album d’enregistrement par défaut. Pour le mode Capture planifiée, un compteur s’affiche dans la vue en direct pour indiquer le nombre de captures terminées.
FRANÇAIS Manuel d’utilisation Image et vidéo Tâche Opérations Appuyez sur pour supprimer l’ancien nom, puis entrez le nouveau nom de l’album en touchant l’écran. Appuyez sur pour terminer. Appuyez sur pour entrer dans Albums. Changement de l’album de Sélectionnez l’album que vous voulez utiliser comme sauvegarde par défaut album de sauvegarde par défaut.
Seite 88
FRANÇAIS Manuel d’utilisation Image et vidéo Tâche Opérations Appuyez sur pour entrer dans Albums. Suppression d’un fichier Appuyez pour sélectionner l’album de stockage du fichier à supprimer. Dans l’album, appuyez pour afficher le fichier à supprimer. Appuyez sur l’écran pour afficher la barre de menus ci- dessous, puis sur .
FRANÇAIS Manuel d’utilisation Image et vidéo Appuyez sur pour sélectionner tous les fichiers, ou sur pour annuler la REMARQUE sélection. 5.6 Exportation des fichiers 5.6.1 Exportation via l'ordinateur Connectez l'appareil à votre ordinateur via le câble USB fourni, puis sélectionnez le mode Lecteur USB comme mode USB dans l'invite sur l'appareil.
FRANÇAIS Manuel d’utilisation Connexions de l’appareil CHAPITRE 6 CONNEXIONS DE L’APPAREIL 6.1 Diffuser l’écran de l’appareil sur l’ordinateur L’appareil prend en charge la diffusion de l’écran vers un ordinateur par le biais du lecteur ou du logiciel client s’appuyant sur le protocole UVC. Vous pouvez connecter l’appareil à votre ordinateur au moyen du câble USB fourni et projeter la vue en direct et en temps réel de l’appareil sur votre ordinateur.
FRANÇAIS Manuel d’utilisation Connexions de l’appareil 6.3 Définir le point d'accès de l'appareil et le rejoindre Grâce au point d’accès de l’appareil, d’autres équipements dotés de la fonction Wi-Fi peuvent échanger des données. Accédez à Paramètres locaux > Connexions > Point d'accès. Appuyez sur pour activer la fonction de point d’accès.
FRANÇAIS Manuel d’utilisation Connexion de client mobile CHAPITRE 7 CONNEXION DE CLIENT MOBILE L’appareil prend en charge à la fois la connexion Wi-Fi et le point d’accès. Connectez l’appareil à l’application afin de commander l’appareil via l’application mobile. 7.1 Se connecter via le Wi-Fi Avant de commencer Téléchargez et installez l’application sur votre téléphone.
Seite 93
FRANÇAIS Manuel d’utilisation Connexion de client mobile REMARQUE Pour obtenir des instructions détaillées sur l'ajout de la caméra à l'application mobile, reportez-vous au manuel de l'utilisateur intégré à l'application.
FRANÇAIS Manuel d’utilisation Maintenance CHAPITRE 8 MAINTENANCE 8.1 Affichage des informations sur l’appareil Pour afficher les informations sur l’appareil, accédez à Paramètres locaux > Paramètres de l'appareil > Informations sur l'appareil. 8.2 Réglage de la date et de l’heure Accédez à Paramètres locaux > Paramètres de l’appareil > Heure et date. Réglez la date et l’heure.
FRANÇAIS Manuel d’utilisation Maintenance 8.5 Enregistrer les journaux des opérations L'appareil peut collecter ses journaux des opérations et les enregistrer dans le stockage à des fins de dépannage uniquement. Vous pouvez activer ou désactiver cette fonction dans Paramètres locaux > Paramètres de l'appareil > Enregistrer les journaux. Vous pouvez connecter la caméra à...
FRANÇAIS Manuel d’utilisation Informations légales INFORMATIONS LEGALES Lisez soigneusement toutes les informations et instructions de ce document avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour toute référence ultérieure. À propos de ce manuel Ce manuel fournit des instructions d’utilisation et de gestion du produit. Les images, les tableaux, les figures et toutes les autres informations ci-après ne sont donnés qu’à...
Seite 97
FRANÇAIS Manuel d’utilisation Informations légales FINALE INTERDITE, NOTAMMENT LA MISE AU POINT OU LA PRODUCTION D’ARMES DE DESTRUCTION MASSIVE, LA MISE AU POINT OU LA FABRICATION D’ARMES CHIMIQUES OU BIOLOGIQUES, LES ACTIVITÉS DANS LE CONTEXTE LIÉ AUX EXPLOSIFS NUCLÉAIRES OU AU CYCLE DU COMBUSTIBLE NUCLÉAIRE DANGEREUX, OU SOUTENANT LES VIOLATIONS DES DROITS DE L’HOMME.
FRANÇAIS Manuel d’utilisation Informations réglementaires INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRES Ces clauses ne s’appliquent qu’aux produits portant la marque ou l’information correspondante. Déclaration de conformité UE Ce produit et, le cas échéant, les accessoires qui l’accompagnent, sont estampillés « CE » et sont donc conformes aux normes européennes harmonisées en vigueur répertoriées sous la Directive 2014/30/UE (EMCD), la Directive 2014/35/UE (LVD), la Directive 2011/65/UE (RoHS) et la Directive 2014/53/UE.
Seite 99
FRANÇAIS Manuel d’utilisation Informations réglementaires (1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. ce matériel est conforme aux limites de dose d'exposition aux rayonnements, CNR-102 énoncée dans un autre environnement.
DEUTSCH Benutzerhandbuch Sicherheitshinweis SICHERHEITSHINWEIS Diese Anleitungen sollen gewährleisten, dass Sie das Produkt korrekt verwenden, um Gefahren oder Sachschäden zu vermeiden. Bitte lesen Sie alle Sicherheitshinweise sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Kalibrierungsdienst Wir empfehlen Ihnen, das Gerät einmal im Jahr zur Kalibrierung einzusenden. Wenden Sie sich bitte an Ihren Händler vor Ort, um Informationen zu den Wartungspunkten zu erhalten.
DEUTSCH Benutzerhandbuch Sicherheitshinweis Laden Sie das Gerät bei der ersten Verwendung länger als 2,5 Stunden im ausgeschalteten Zustand auf. Der Lithium-Akku hat eine Spannung von 3,85 V und eine Kapazität von 2100 mAh. Er ist nach UL2054 zertifiziert. ...
DEUTSCH Benutzerhandbuch Sicherheitshinweis Gesetze und Vorschriften Die Verwendung des Produkts muss in strikter Übereinstimmung mit den örtlichen Vorschriften zur elektrischen Sicherheit erfolgen. Transportwesen Bewahren Sie das Gerät beim Transport in der ursprünglichen oder einer vergleichbaren Verpackung auf. Bewahren Sie das gesamte Verpackungsmaterial nach dem Auspacken für zukünftigen ...
Seite 105
DEUTSCH Benutzerhandbuch Inhalt 5.6.1 Über PC exportieren ..................17 Kapitel 6 Geräteverbindungen ..................18 6.1 Gerätebildschirm an den PC übertragen ..............18 6.2 Gerät mit WLAN verbinden ..................18 6.3 Geräte-Hotspot einstellen und Verbindung herstellen ..........19 Kapitel 7 Mobil-Client-Verbindung ................20 7.1 Über Wi-Fi verbinden ....................20 7.2 Über Hotspot verbinden .....................20 Kapitel 8 Wartung ......................
DEUTSCH Benutzerhandbuch Überblick KAPITEL 1 ÜBERBLICK 1.1 Wichtiger Hinweis für Benutzer In diesem Handbuch werden die Funktionen für mehrere Kameramodelle beschrieben und erläutert. Da die Kameramodelle einer Serie unterschiedliche Funktionen aufweisen, kann dieses Handbuch Beschreibungen und Erläuterungen enthalten, die nicht auf Ihr spezielles Kameramodell zutreffen.
DEUTSCH Benutzerhandbuch Überblick 1.4 Aufbau Beschreibung Funktion Das Bild anzeigen und das Gerät per Touchsteuerung Touchscreen bedienen. Optisches Objektiv Visuelles Bild anzeigen. Wärmebildobjektiv Wärmebild anzeigen. Taschenlampe Beleuchtet Objekte und gibt einen Blinkalarm aus. Gedrückt halten: Schaltet das Gerät ein/aus. Ein/Aus Drücken: Manueller Ruhezustand/Das Gerät ...
Seite 108
DEUTSCH Benutzerhandbuch Überblick Beschreibung Funktion Mikrofon Audio aufnehmen. Ihre Kamera führt in regelmäßigen Abständen eine Selbstkalibrierung durch, um HINWEIS Bildqualität und Messgenauigkeit zu optimieren. Bei diesem Vorgang wird stoppt das Bild kurz und Sie hören einen „Klickton“, wenn sich ein Verschluss vor dem Detektor bewegt.
DEUTSCH Benutzerhandbuch Vorbereitung KAPITEL 2 VORBEREITUNG 2.1 Gerät laden Die Kamera verfügt über einen eingebauten Akku. Es wird empfohlen, die Kamera mit dem im Lieferumfang enthaltenen USB-Kabel und der Typ-C-Schnittstelle der Kamera zu laden. Verwenden Sie kein USB-C-auf-USB-C-Kabel eines anderen Herstellers. Der Netzadapter (nicht im Lieferumfang enthalten) sollte den folgenden Standards entsprechen: Ausgangsspannung/-strom: 5 VDC/2 A ...
DEUTSCH Benutzerhandbuch Vorbereitung 2.4 Menüs und Betrieb Live-Ansicht Symbol Beschreibung Gehen Sie zurück zur Live-Ansicht-Oberfläche. Alben aufrufen, um aufgenommene Bilder und Videos anzuzeigen. 5.3 Alben verwalten Eine Anleitung hierzu finden Sie unter Die lokalen Einstellungen des Geräts anpassen. Messwerkzeuge ein-/ausschalten. Eine Anleitung hierzu finden Sie 4.2 Messgerät einstellen unter Zwischen den Anzeigemodi für Live-Bilder umschalten: Wärmebild,...
DEUTSCH Benutzerhandbuch Vorbereitung Symbol Beschreibung WLAN ein-/ausschalten. Anweisungen zur WLAN-Konfiguration finden Sie 6.2 Gerät mit WLAN verbinden unter Hotspot ein-/ausschalten. Anweisungen zur Konfiguration des Hotspots 6.3 Geräte- Hotspot einstellen und Verbindung finden Sie unter herstellen LED-Lampe ein- und ausschalten. Themen wechseln, Tag und Nacht werden unterstützt. Bildschirmhelligkeit einstellen...
DEUTSCH Benutzerhandbuch Anzeigeeinstellungen KAPITEL 3 ANZEIGEEINSTELLUNGEN 3.1 Bildschirmhelligkeit einstellen Gehen Sie zu Lokale Einstellungen > Geräteeinstellungen > Bildschirmhelligkeit, um die Bildschirmhelligkeit einzustellen. Oder tippen Sie auf und ziehen Sie daran, um die Bildschirmhelligkeit einzustellen. 3.2 Bildanzeigemodus einstellen Hier wählen Sie zwischen thermischer und optischer Anzeige aus. Sie können zwischen Thermisch, Fusion, BiB, Überblendung und Optisch auswählen.
DEUTSCH Benutzerhandbuch Anzeigeeinstellungen Bildmodi Beschreibung Beispiel Optisch Nur visuelles Objektbild. Tippen Sie zum Beenden auf den Bildschirm. 3.2.1 Parallaxen-Korrektur einstellen Sie sollten die Parallaxenkorrektur einstellen, nachdem Sie den Bildmodus auf Fusion, BiB oder Überblendung eingestellt haben, um die thermo-optischen Bildausrichtung zu verbessern.
DEUTSCH Benutzerhandbuch Anzeigeeinstellungen Regen Blau und Rot Fusion Rotglühend Zum Beenden auf Bildschirm tippen 3.4 Niveau & Spannweite einstellen Legen Sie einen Temperaturbereich fest und die Palette funktioniert nur für Ziele innerhalb dieses Bereichs. Sie können den Anzeigetemperaturbereich einstellen. Tippen Sie auf Wählen Sie automatische Einstellung oder manuelle Einstellung Das Gerät stellt die Einstellung für den...
DEUTSCH Benutzerhandbuch Anzeigeeinstellungen Modus Beschreibung Beispiel Stellen mit hoher Temperatur wie etwa Kabelsteckern eignet. Der Histogramm-Modus wird verwendet, um die Temperaturverteilung in großen Bereichen zu erkennen. Die Histogramm-Farbverteilung hebt Histogramm Ziele mit hoher Temperatur hervor und behält Details von Objekten mit niedriger Temperatur in dem Bereich bei.
DEUTSCH Benutzerhandbuch Temperaturmessung KAPITEL 4 TEMPERATURMESSUNG Die Temperaturmessfunktion misst die Temperatur der Szene in Echtzeit und zeigt sie links auf dem Bildschirm an. 4.1 Temperaturmesseinstellungen einstellen Sie haben die Möglichkeit, die Messeinstellungen einzustellen, um die Messgenauigkeit zu erhöhen. Tippen Sie auf und gehen Sie zu Lokale Einstellungen >...
DEUTSCH Benutzerhandbuch Temperaturmessung Die Minimal-, Maximal- und Mitteltemperaturen werden links oben auf dem HINWEIS Bildschirm angezeigt. Tippen Sie erneut auf das Werkzeug, um es zu löschen. 4.3 Temperaturalarm einstellen Wenn die Temperatur des Ziels die eingestellte Alarmregel auslöst, führt das Gerät die konfigurierten Aktionen aus, wie z.
DEUTSCH Benutzerhandbuch Bild und Video KAPITEL 5 BILD UND VIDEO Das Gerät unterstützt keine Foto- oder Videoaufnahme, wenn das Menü HINWEIS angezeigt wird. Das Gerät unterstützt keine Foto- oder Videoaufnahme, wenn es an Ihren PC angeschlossen ist. Tippen Sie auf und gehen Sie zu Lokale Einstellungen >...
DEUTSCH Benutzerhandbuch Bild und Video Bei Ein Bild aufnehmen wird das Live-Bild eingefroren und im Standard- HINWEIS Speicheralbum gespeichert. Bei Geplante Aufnahme wird in der Live-Ansicht ein Zähler angezeigt, der die Anzahl der abgeschlossenen Aufnahmen anzeigt. Was folgt als Nächstes Tippen Sie zum Aufrufen von Alben auf , um Dateien und Alben anzuzeigen und zu ...
DEUTSCH Benutzerhandbuch Bild und Video Aufgabe Vorgang Tippen Sie auf , um den alten Namen zu löschen und geben Sie den neuen Namen für das Album ein, indem Sie den Bildschirm berühren. Tippen Sie zum Beenden auf Tippen Sie auf , um Alben aufzurufen.
Seite 121
DEUTSCH Benutzerhandbuch Bild und Video Aufgabe Vorgang Tippen Sie auf , um Alben aufzurufen. Videodatei löschen Antippen, um das Album auszuwählen, in dem die zu löschende Datei gespeichert ist. Tippen Sie im Album auf die zu löschende Datei, um sie anzuzeigen.
DEUTSCH Benutzerhandbuch Bild und Video Aufgabe Vorgang Was folgt als Nächstes Sie können das bearbeitete Foto öffnen, um die Textnotiz anzuzeigen. Sie können auf tippen, um alle Dateien auszuwählen und auf tippen, um HINWEIS die Auswahl aufzuheben. 5.6 Dateien exportieren 5.6.1 Über PC exportieren Schließen Sie das Gerät über das mitgelieferte USB-Kabel an Ihren PC an und wählen Sie in der Eingabeaufforderung auf dem Gerät USB-Laufwerk als USB-Modus.
DEUTSCH Benutzerhandbuch Geräteverbindungen KAPITEL 6 GERÄTEVERBINDUNGEN 6.1 Gerätebildschirm an den PC übertragen Das Gerät unterstützt das Übertragen des Bildschirms auf den PC über eine(n) auf dem UVC-Protokoll basierende(n) Client-Software oder Player. Sie können das Gerät über das im Lieferumfang enthaltene USB-Kabel an Ihren PC anschließen und die Echtzeit-Live- Ansicht des Geräts auf Ihren PC übertragen.
DEUTSCH Benutzerhandbuch Geräteverbindungen 6.3 Geräte-Hotspot einstellen und Verbindung herstellen Dank des Geräte-Hotspots können andere Geräte, die WLAN unterstützen, zur Datenübertragung mit dem Gerät verbunden werden. Gehen Sie zu Lokale Einstellungen > Verbindungen > Hotspot. Tippen Sie auf , um die Hotspot-Funktion zu aktivieren. Der Hotspot-Name besteht aus den letzten 9 Ziffern der Seriennummer des Geräts.
DEUTSCH Benutzerhandbuch Mobil-Client-Verbindung KAPITEL 7 MOBIL-CLIENT-VERBINDUNG Das Gerät unterstützt sowohl eine WLAN-Verbindung als auch einen Hotspot. Wenn Sie das Gerät mit der App verbinden, können Sie das Gerät über den mobilen Client steuern. 7.1 Über Wi-Fi verbinden Bevor Sie beginnen Laden Sie die App auf Ihr Telefon herunter und installieren Sie sie.
Seite 126
DEUTSCH Benutzerhandbuch Mobil-Client-Verbindung Suchen Sie nach dem Gerät und fügen Sie es der App hinzu. HINWEIS Detaillierte Anweisungen zum Hinzufügen der Kamera zur mobilen Anwendung finden Sie im Benutzerhandbuch, das in die Anwendung integriert ist.
DEUTSCH Benutzerhandbuch Wartung KAPITEL 8 WARTUNG 8.1 Gerätedaten anzeigen Gehen Sie zu Lokale Einstellungen > Geräteeinstellungen > Geräteinformationen, um die Geräteinformationen anzuzeigen. 8.2 Datum und Zeit einstellen Gehen Sie zu Lokale Einstellungen > Geräteeinstellungen > Zeit und Datum. Stellen Sie Datum und Zeit ein. Drücken Sie zum Speichern und Beenden auf Gehen Sie zu Lokale Einstellungen >...
DEUTSCH Benutzerhandbuch Wartung 8.5 Vorgangsprotokolle speichern Das Gerät kann seine Vorgangsprotokolle sammeln und nur zur Fehlersuche speichern. Sie können diese Funktion in Lokale Einstellungen > Geräteeinstellungen > Protokolle speichern aktivieren/deaktivieren. Sie können die Kamera über das mitgelieferte USB-Kabel an den PC anschließen und USB- Laufwerk als USB-Modus an der Kamera auswählen, um die Betriebsprotokolle (.log- Dateien) im Stammverzeichnis der Kamera zu exportieren, falls erforderlich.
DEUTSCH Benutzerhandbuch Rechtliche Informationen RECHTLICHE INFORMATIONEN Lesen Sie alle Informationen und Anweisungen in diesem Dokument sorgfältig, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen und bewahren Sie sie zum Nachschlagen auf. Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung Die Bedienungsanleitung enthält Anleitungen zur Verwendung und Verwaltung des Produkts.
Seite 130
DEUTSCH Benutzerhandbuch Rechtliche Informationen BESCHRÄNKT AUF VERÖFFENTLICHUNGSRECHTE, DIE RECHTE AN GEISTIGEM EIGENTUM ODER DEN DATENSCHUTZ UND ANDERE PERSÖNLICHKEITSRECHTE. SIE DÜRFEN DIESES PRODUKT NICHT FÜR VERBOTENE ENDANWENDUNGEN VERWENDEN, EINSCHLIESSLICH DER ENTWICKLUNG ODER HERSTELLUNG VON MASSENVERNICHTUNGSWAFFEN, DER ENTWICKLUNG ODER HERSTELLUNG CHEMISCHER ODER BIOLOGISCHER WAFFEN, JEGLICHER AKTIVITÄTEN IM ZUSAMMENHANG MIT EINEM NUKLEAREN SPRENGKÖRPER ODER UNSICHEREN NUKLEAREN BRENNSTOFFKREISLAUF BZW.
DEUTSCH Benutzerhandbuch Behördliche Informationen BEHÖRDLICHE INFORMATIONEN Diese Bestimmungen gelten nur für Produkte, die das entsprechende Zeichen oder die entsprechenden Informationen tragen. EU-Konformitätserklärung Dieses Produkt und – gegebenenfalls – das mitgelieferte Zubehör tragen das „CE“-Kennzeichen und entsprechen daher den geltenden harmonisierten europäischen Normen, die in der Richtlinie 2014/30/EU (EMV), der Richtlinie 2014/35/EU (NSR), der Richtlinie 2011/65/EU (RoHS) und der Richtlinie 2014/53/EU (RED) aufgeführt sind.
Seite 132
DEUTSCH Benutzerhandbuch Behördliche Informationen bezeichnet. Besitzer von Altgeräten haben diese einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Altgeräte gehören insbesondere nicht in den Hausmüll, sondern in spezielle Sammel- und Rückgabesysteme. 2. Batterien und Akkus sowie Lampen: Besitzer von Altgeräten haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können, im Regelfall vor der Abgabe an einer Erfassungsstelle vom Altgerät zu trennen.
Seite 133
Manuale dell'utente ITALIANO THERPOCKET96PLUS Telecamera termica tascabile...
Seite 134
ITALIANO Manuale dell'utente Istruzioni per la sicurezza ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA Le presenti istruzioni hanno lo scopo di garantire che il prodotto venga utilizzato in modo corretto, evitando situazioni di pericolo o danni materiali. Leggere accuratamente le informazioni di sicurezza prima dell'uso. Servizio di calibrazione Si consiglia di inviare il dispositivo per la calibrazione una volta all'anno, dopo aver richiesto al proprio rivenditore locale le informazioni sui centri di manutenzione.
Seite 135
ITALIANO Manuale dell'utente Istruzioni per la sicurezza Manutenzione Se il prodotto non funziona correttamente, rivolgersi al rivenditore o al centro di assistenza più vicino. Decliniamo qualsiasi responsabilità in relazione a problemi causati da interventi di riparazione o manutenzione non autorizzati. Se necessario, pulire delicatamente il dispositivo con un panno pulito imbevuto di una ...
ITALIANO Manuale dell'utente Istruzioni per la sicurezza nell'imballaggio originale. Il trasporto senza l'imballaggio originale può causare danni al dispositivo; in tal caso il produttore declina ogni responsabilità. NON lasciar cadere il prodotto e non sottoporlo a impatti. Tenere il dispositivo lontano ...
Seite 137
ITALIANO Manuale dell'utente Indice INDICE Capitolo 1 Panoramica ....................1 1.1 Avviso importante per l'utente ..................1 1.2 Descrizione del dispositivo ..................1 1.3 Funzione principale ...................... 1 1.4 Aspetto .......................... 2 Capitolo 2 Preparazione ....................4 2.1 Carica del dispositivo ....................4 2.2 Accensione/spegnimento ....................
Seite 138
ITALIANO Manuale dell'utente Indice 5.6.1 Esportazione tramite PC ..................18 Capitolo 6 Connessioni dispositivo ................19 6.1 Trasmissione dello schermo del dispositivo a un PC ..........19 6.2 Connetti dispositivo al Wi-Fi ..................19 6.3 Impostare Hotspot dispositivo e accedere ...............19 Capitolo 7 Connessione client mobile ................21 7.1 Connessione tramite Wi-Fi ..................21 7.2 Connessione tramite hotspot ..................21 Capitolo 8 Manutenzione ....................
ITALIANO Manuale dell'utente Panoramica CAPITOLO 1 PANORAMICA 1.1 Avviso importante per l'utente Questo manuale descrive e spiega le caratteristiche di diversi modelli di telecamera. Poiché i modelli di telecamera di una serie hanno caratteristiche diverse, questo manuale può contenere descrizioni e spiegazioni che non si applicano al modello di telecamera in uso.
ITALIANO Manuale dell'utente Panoramica 1.4 Aspetto Descrizione Funzione Visualizza le immagini e aziona il dispositivo tramite Touch screen controllo tattile. Obiettivo Mostra l'immagine visualizzata. Obiettivo termico Mostra l'immagine termografica. Consente d illuminare a pieno gli oggetti e invia un Torcia allarme luminoso lampeggiante.
Seite 141
ITALIANO Manuale dell'utente Panoramica Descrizione Funzione Consente di caricare il dispositivo o esportare i file con Interfaccia Type-C il cavo USB in dotazione. Microfono Registrazione audio. La telecamera eseguirà periodicamente una calibrazione automatica per ottimizzare NOTA la qualità dell'immagine e la precisione della misurazione. Durante la procedura l'immagine si fermerà...
ITALIANO Manuale dell'utente Preparazione CAPITOLO 2 PREPARAZIONE 2.1 Carica del dispositivo La telecamera è dotata di batteria integrata. Si consiglia di caricare la fotocamera con il cavo USB incluso e con l'interfaccia Type-C della telecamera. Non utilizzare il cavo da USB- C a USB-C di altri produttori.
ITALIANO Manuale dell'utente Preparazione 2.4 Menu e operazioni Visualizzazione live Icona Descrizione Tornare all'interfaccia di visualizzazione live. Accede agli album per visualizzare immagini e video acquisiti. 5.3 Gestione di album Consultare per le istruzioni. Regolano le impostazioni locali del dispositivo. Accensione/Spegnimento degli strumenti di misurazione.
Seite 144
ITALIANO Manuale dell'utente Preparazione Icona Descrizione Attivazione/disattivazione del Wi-Fi. Per le istruzioni di configurazione del 6.2 Connetti dispositivo al Wi- Fi Wi-Fi, consultare Attivazione/disattivazione hotspot. Per le istruzioni di configurazione 6.3 Impostare Hotspot dispositivo e accedere dell'hotspot, consultare Accensione/spegnimento della luce LED. Impostazione del tema diurno o notturno.
ITALIANO Manuale dell'utente Impostazioni di visualizzazione CAPITOLO 3 IMPOSTAZIONI DI VISUALIZZAZIONE 3.1 Impostazione luminosità schermo Per regolare la luminosità dello schermo, accedere a Impostazioni locali > Impostazioni del dispositivo > Luminosità schermo. Oppure toccare e trascinarlo per regolare la luminosità dello schermo dal menu a tendina.
ITALIANO Manuale dell'utente Impostazioni di visualizzazione Modalità immagine Descrizione Esempio In modalità Sfumatura, il dispositivo mostra un'immagine che unisce il canale termico e Sfumatura quello ottico. È possibile regolare l'opzione Livello per modificare il rapporto ottico. Ottico Mostra solo le immagini visive. Tocca lo schermo per uscire.
ITALIANO Manuale dell'utente Impostazioni di visualizzazione Caldo nero Caldo bianco Scala di colori Scala di grigio Pioggia Blu e rosso Fusione Caldo rosso Toccare lo schermo per uscire. 3.4 Regolazione di livello e ampiezza Impostando un intervallo di temperatura del display, la tavolozza funziona solo per i bersagli che rientrano nell'intervallo.
ITALIANO Manuale dell'utente Impostazioni di visualizzazione Modalità Descrizione Esempio la modalità lineare viene utilizzata per rilevare bersagli di piccole dimensioni con temperature elevate su sfondi a bassa temperatura. La distribuzione lineare dei colori migliora e Lineare consente di visualizzare più dettagli dei bersagli con temperatura elevata, che consentono a loro volta di...
Seite 149
ITALIANO Manuale dell'utente Impostazioni di visualizzazione Parametri: Parametri di misurazione della temperatura, ad esempio emissività del bersaglio. Logo Marchio: Il logo del marchio è un logo del produttore sovrapposto alle immagini. ...
ITALIANO Manuale dell'utente Misurazione della temperatura CAPITOLO 4 MISURAZIONE DELLA TEMPERATURA La funzione di misurazione delle temperature fornisce la temperatura in tempo reale della scena e la mostra sulla sinistra dello schermo. 4.1 Impostazione dei parametri di misurazione temperatura È possibile impostare i parametri utili a migliorare l'accuratezza delle misurazioni. Toccare e accedere a Impostazioni locali >...
ITALIANO Manuale dell'utente Misurazione della temperatura Toccare lo schermo per salvare e uscire. Le temperature minima, massima e media appaiono nell'angolo superiore sinistro NOTA dello schermo. Toccare nuovamente lo strumento per eliminarlo. 4.3 Impostazione allarme di temperatura Quando la temperatura dei bersagli attiva la regola di allarme impostata, il dispositivo esegue le azioni configurate, come il lampeggiamento della luce LED.
ITALIANO Manuale dell'utente Immagini e video CAPITOLO 5 IMMAGINI E VIDEO Il dispositivo non è in grado di acquisire immagini o registrare video quando il menu NOTA è visualizzato. Il dispositivo non è in grado di acquisire immagini o registrare video quando è ...
ITALIANO Manuale dell'utente Immagini e video Parametri Descrizione Se un'immagine ottica deve essere salvata separatamente, Salva immagine abilitare Salva immagine ottica e impostare Risoluzione immagine visiva ottica. Per Acquisisci una immagine, l'immagine live si blocca e viene salvata nell'album di ...
ITALIANO Manuale dell'utente Immagini e video Attività Funzionamento Toccare per accedere agli Album. Creazione di un nuovo Toccare per aggiungere un nuovo album. album Viene visualizzata una tastiera virtuale, in cui è possibile inserire il nome dell'album toccando lo schermo. Toccare per terminare.
ITALIANO Manuale dell'utente Immagini e video 8.2 Imposta Data e Ora dell’ora del dispositivo. Consultare per le istruzioni. Durante la visualizzazione dei file, è possibile passare ad altri file toccando Per visualizzare maggiori informazioni contenute nei video o nelle istantanee ...
ITALIANO Manuale dell'utente Immagini e video Attività Funzionamento Toccare per terminare. Come continuare È possibile aprire la foto modificata per visualizzare la nota di testo. È possibile toccare per selezionare tutti i file e toccare per annullare la NOTA selezione. 5.6 Esportazione dei file 5.6.1 Esportazione tramite PC Collegare il dispositivo al PC tramite il cavo USB in dotazione e selezionare la modalità...
ITALIANO Manuale dell'utente Connessioni dispositivo CAPITOLO 6 CONNESSIONI DISPOSITIVO 6.1 Trasmissione dello schermo del dispositivo a un PC Il dispositivo supporta la trasmissione dello schermo al computer tramite software client o lettore basato sul protocollo UVC. È possibile collegare il dispositivo al PC tramite il cavo USB in dotazione e trasmettere la visualizzazione in tempo reale del dispositivo al PC.
Seite 158
ITALIANO Manuale dell'utente Connessioni dispositivo Toccare per abilitare la funzione hotspot. Il nome dell'hotspot corrisponde alle ultime 9 cifre del numero di serie. Impostare l'hotspot del dispositivo e associarlo al telefono. Utilizzo della password dell'hotspot: Toccare Imposta hotspot. Viene visualizzata una tastiera virtuale. Inserire la password dell'hotspot usando la tastiera virtuale.
ITALIANO Manuale dell'utente Connessione client mobile CAPITOLO 7 CONNESSIONE CLIENT MOBILE Il dispositivo supporta connessioni Wi-Fi e hotspot. Collegando il dispositivo all'app, è possibile controllarlo tramite il client mobile. 7.1 Connessione tramite Wi-Fi Prima di iniziare Scaricare e installare l'app sul telefono. 6.2 Connetti dispositivo al Wi- Fi Connettere il dispositivo a una rete Wi-Fi.
Seite 160
ITALIANO Manuale dell'utente Connessione client mobile NOTA Per istruzioni dettagliate sull'aggiunta della telecamera all'applicazione mobile, consultare il manuale dell'utente incorporato nell'applicazione.
ITALIANO Manuale dell'utente Manutenzione CAPITOLO 8 MANUTENZIONE 8.1 Visualizzazione delle informazioni del dispositivo Accedere a Impostazioni locali > Impostazioni del dispositivo > Informazioni sul dispositivo per visualizzare le informazioni sul dispositivo. 8.2 Imposta Data e Ora Accedere a Impostazioni locali > Impostazioni del dispositivo > Data e ora. Configurare data e ora.
ITALIANO Manuale dell'utente Manutenzione 8.5 Salvataggio del registro operazioni Il dispositivo può raccogliere i propri registri di funzionamento e salvarli nella memoria solo per la risoluzione dei problemi. È possibile attivare/disattivare questa funzione in Impostazioni locali > Impostazioni del dispositivo > Salva registri. È...
ITALIANO Manuale dell'utente Informazioni legali INFORMAZIONI LEGALI Leggere accuratamente tutte le informazioni e le istruzioni riportate in questo documento prima di usare il dispositivo e conservarlo per consultazioni future. Informazioni sul presente Manuale Il presente Manuale contiene le istruzioni per l'uso e la gestione del prodotto. Le illustrazioni, i grafici e tutte le altre informazioni che seguono hanno solo scopi illustrativi ed esplicativi.
Seite 164
ITALIANO Manuale dell'utente Informazioni legali BIOLOGICHE, QUALSIASI ATTIVITÀ SVOLTA IN CONTESTI CORRELATI A ESPLOSIVI NUCLEARI O COMBUSTIBILI NUCLEARI NON SICURI O ATTIVITÀ CHE CAUSINO VIOLAZIONI DEI DIRITTI UMANI. IN CASO DI CONFLITTO TRA IL PRESENTE MANUALE E LA LEGGE VIGENTE, PREVARRÀ QUEST'ULTIMA.
ITALIANO Manuale dell'utente Informazioni sulle norme INFORMAZIONI SULLE NORME Queste clausole si applicano solo ai prodotti recanti il marchio o le informazioni corrispondenti. Dichiarazione di conformità UE Questo prodotto e gli eventuali accessori in dotazione sono contrassegnati con il marchio "CE", quindi sono conformi alle norme europee armonizzate vigenti di cui alle direttive 2014/30/UE (CEM), 2014/35/UE (direttiva Bassa Tensione) e 2011/65/UE (RoHS) e Direttiva 2014/53/UE.
Seite 166
Manual do utilizador PORTUGUÊS THERPOCKET96PLUS Termocamera de bolsillo...
PORTUGUÉS Manual do utilizador Instruções de segurança INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Estas instruções destinam-se a garantir que o utilizador possa utilizar o produto corretamente para evitar perigos ou perdas materiais. Antes da utilização, leia atentamente todas as informações relacionadas com a segurança. Serviço de calibração Recomendamos remeter uma vez por ano o dispositivo para calibração, contacte o revendedor local para obter mais informação sobre os centros de manutenção.
Seite 168
PORTUGUÉS Manual do utilizador Instruções de segurança Quando o dispositivo está desligado e a bateria do RTC está cheia, as definições da hora podem permanecer guardadas durante 6 meses. Durante a primeira utilização, carregue o dispositivo durante mais de 2,5 horas com este ...
Seite 169
PORTUGUÉS Manual do utilizador Instruções de segurança Legislação e regulamentos A utilização do produto deve estar em total conformidade com as normais locais de manuseamento de aparelhos elétricos. Transporte Mantenha o dispositivo na embalagem original ou similar, quando o transportar. ...
Seite 170
PORTUGUÉS Manual do utilizador Índice ÍNDICE Capítulo 1 Descrição geral ....................1 1.1 Aviso importante para o utilizador ................1 1.2 Descrição do dispositivo ....................1 1.3 Função principal ......................1 1.4 Aspeto ........................... 2 Capítulo 2 Preparação ..................... 4 2.1 Carregar o dispositivo ....................
Seite 171
PORTUGUÉS Manual do utilizador Índice 5.6.1 Exportar através do PC ..................16 Capítulo 6 Ligações do dispositivo ................18 6.1 Projeção de ecrã para PC ...................18 6.2 Ligar o dispositivo à rede Wi-Fi ..................18 6.3 Definir hotspot do dispositivo e Ligar ...............18 Capítulo 7 Ligação de cliente móvel ................
PORTUGUÉS Manual do utilizador Descrição geral CAPÍTULO 1 DESCRIÇÃO GERAL 1.1 Aviso importante para o utilizador Este manual descreve e explica as funcionalidades de vários modelos de câmara. Uma vez que os modelos de câmara de uma série têm diferentes funcionalidades, este manual pode conter descrições e explicações que não se aplicam ao seu modelo de câmara específico.
PORTUGUÉS Manual do utilizador Descrição geral 1.4 Aspeto N.º Descrição Função Ecrã de controlo tátil Ver imagens e utilizar o dispositivo com o controlo tátil. Lente visual Ver as imagens óticas. Lente térmica Ver a imagem térmica. Projeta luz sobre os objetos e emite um alarme Luz de flash intermitente.
Seite 174
PORTUGUÉS Manual do utilizador Descrição geral N.º Descrição Função Microfone Gravação de áudio. A câmara efetua periodicamente uma autocalibração para otimizar a qualidade da NOTA imagem e a precisão da medição. Neste processo, a imagem é colocada em pausa por breves instantes e ouvirá um "clique" enquanto o obturador se move à frente do detetor.
PORTUGUÉS Manual do utilizador Preparação CAPÍTULO 2 PREPARAÇÃO 2.1 Carregar o dispositivo A câmara está equipada com uma bateria integrada. Recomenda-se que carregue a câmara com o cabo USB incluído e a interface Type-C na câmara. Não utilize o cabo USB- C para USB-C de outros fabricantes.
PORTUGUÉS Manual do utilizador Preparação 2.4 Menus e operações Visualização em direto Ícone Descrição Regresse à interface de visualização em direto. Aceder a álbuns para ver imagens e vídeos capturados. Consulte 5.3 Gerir álbuns para obter instruções. Ajustar definições locais do dispositivo. 4.2 Definir Ativar/desativar ferramentas de medição.
Seite 177
PORTUGUÉS Manual do utilizador Preparação Ícone Descrição 6.2 Ligar o Ligue/desligue o Wi-Fi. Para a configuração do Wi-Fi, consulte dispositivo à rede Wi- Fi para obter instruções. Ligue/desligue o hotspot. Para a configuração do hotspot, consulte Definir hotspot do dispositivo e Ligar para obter instruções.
PORTUGUÉS Manual do utilizador Definições de visualização CAPÍTULO 3 DEFINIÇÕES DO ECRÃ 3.1 Definir a luminosidade do ecrã Aceda a Definições locais > Definições do dispositivo > Brilho do ecrã para ajustar o brilho do ecrã. Ou, toque em e arraste-o para ajustar o brilho do ecrã a partir do menu pendente. 3.2 Definir o modo de imagem de visualização Pode definir a vista térmica/ótica do dispositivo.
PORTUGUÉS Manual do utilizador Definições de visualização Modo de Descrição Exemplo imagem Ótica Imagem de objeto ótica apenas. Toque no ecrã para sair. 3.2.1 Definir a correção de paralaxe Deve definir a correção de paralaxe depois de definir o modo de imagem como Fusão, PIP ou A combinar, de modo a melhorar o alinhamento da imagem térmica-ótica.
PORTUGUÉS Manual do utilizador Definições de visualização Chuva Vermelho Azul Fusão Vermelho quente Toque no ecrã para sair. 3.4 Ajustar Nível e alcance Defina uma amplitude térmica de visualização e a paleta só funciona para alvos dentro da amplitude. Pode ajustar a amplitude térmica de visualização. Toque em Selecione o ajuste automático ou o ajuste manual...
PORTUGUÉS Manual do utilizador Definições de visualização Modo Descrição Exemplo temperatura, como conetores de cabos. O modo de histograma é utilizado para detetar a distribuição de temperatura em grandes áreas. A distribuição de cor dos histogramas otimiza os alvos de Histograma elevada temperatura e conserva alguns detalhes de objetos de...
PORTUGUÉS Manual do utilizador Medição da temperatura CAPÍTULO 4 MEDIÇÃO DA TEMPERATURA A função de medição da temperatura apresenta a temperatura da cena em tempo real, à esquerda do ecrã. 4.1 Definir parâmetros de medição da temperatura Pode definir parâmetros de medição para melhorar a precisão da medição. Toque em e aceda a Definições locais >...
PORTUGUÉS Manual do utilizador Medição da temperatura 4.3 Definir alarme de temperatura Quando a temperatura dos alvos aciona a regra de alarme definida, o dispositivo executa ações configuradas, como piscar a luz LED. Toque em e aceda a Definições locais > Definições de medição da temperatura > Definições de alarme.
PORTUGUÉS Manual do utilizador Imagem e vídeo CAPÍTULO 5 IMAGEM E VÍDEO O dispositivo não suporta a captura ou gravação quando o menu é apresentado. NOTA Quando o dispositivo está ligado ao PC, não suporta a captura ou a gravação. ...
PORTUGUÉS Manual do utilizador Imagem e vídeo Para a opção Captura programada, é apresentado um contado na interface de visualização em direto a mostrar os valores totais de capturas. O que fazer a seguir Toque em para aceder aos álbuns para ver e gerir ficheiros e álbuns. Consulte ...
PORTUGUÉS Manual do utilizador Imagem e vídeo Tarefa Operações Selecione o álbum que pretende utilizar como o álbum guardado predefinido. Toque em e selecione Definir como álbum guardado predefinido. O álbum guardado predefinido aparece no início da NOTA lista de álbuns. Toque em para aceder aos Álbuns.
PORTUGUÉS Manual do utilizador Imagem e vídeo Tarefa Operações Toque no ecrã para mostrar a barra de menu abaixo e toque em . Aparece uma caixa de indicação na interface. Toque em OK para eliminar o ficheiro. Toque em para aceder aos Álbuns. Eliminar vários ficheiros Toque para selecionar o álbum onde se encontram os ficheiros a eliminar.
Seite 188
PORTUGUÉS Manual do utilizador Imagem e vídeo Ligue o dispositivo ao PC com o cabo USB fornecido e selecione o modo Disco USB como o modo USB na mensagem no dispositivo. No modo Disco USB, a transmissão do ecrã não é suportada. Abra o disco detetado, copie e cole os vídeos ou instantâneos no PC para ver os ficheiros.
PORTUGUÉS Manual do utilizador Ligações do dispositivo CAPÍTULO 6 LIGAÇÕES DO DISPOSITIVO 6.1 Projeção de ecrã para PC O dispositivo suporta a projeção de ecrã para PC através do leitor ou do software do cliente baseado no protocolo UVC. Pode ligar o dispositivo ao seu PC através do cabo Type-C fornecido e transmitir a visualização em direto em tempo real do dispositivo para o seu PC.
Seite 190
PORTUGUÉS Manual do utilizador Ligações do dispositivo ao dispositivo para a transmissão de dados. Aceda a Definições locais > Ligações > Hotspot. Toque em para ativar a função de hotspot. O nome do ponto de acesso são os últimos 9 dígitos do n.º de série do dispositivo. Defina o hotspot do dispositivo e ligue-se com o seu telefone.
PORTUGUÉS Manual do utilizador Ligação de cliente móvel CAPÍTULO 7 LIGAÇÃO DE CLIENTE MÓVEL O dispositivo suporta ligação por rede Wi-Fi e ponto de acesso. Ligue o dispositivo à aplicação e poderá controlar o dispositivo através do cliente móvel. 7.1 Ligar via Wi-Fi Antes de começar Transfira e instale a aplicação no seu telefone.
Seite 192
PORTUGUÉS Manual do utilizador Ligação de cliente móvel NOTA Para obter instruções detalhadas sobre como adicionar a câmara à aplicação móvel, consulte o manual do utilizado integrado na aplicação.
PORTUGUÉS Manual do utilizador Manutenção CAPÍTULO 8 MANUTENÇÃO 8.1 Visualizar informações do dispositivo Aceda a Definições locais > Definições do dispositivo > Informações do dispositivo para ver a informação do dispositivo. 8.2 Def. data e hora Aceda a Definições locais > Definições do dispositivo > Hora e data. Defina a data e a hora.
PORTUGUÉS Manual do utilizador Manutenção função em Definições locais > Definições do dispositivo > Guardar registos. Pode ligar a câmara ao PC através do cabo USB fornecido e selecionar Disco USB como o modo USB na câmara para exportar os registos de operação (ficheiros .log) no diretório raiz da câmara, se necessário.
PORTUGUÉS Manual do utilizador Informação legal INFORMAÇÃO LEGAL Leia atentamente todas as informações e instruções presentes neste documento antes de utilizar o dispositivo e guarde-o para futura consulta. Acerca deste Manual O Manual inclui instruções para utilizar e gerir o produto. As fotografias, os gráficos, as imagens e todas as outras informações doravante apresentadas destinam-se apenas a fins de descritivos e informativos.
Seite 196
PORTUGUÉS Manual do utilizador Informação legal PARA QUAISQUER UTILIZAÇÕES FINAIS PROIBIDAS, INCLUINDO O DESENVOLVIMENTO OU PRODUÇÃO DE ARMAS DE DESTRUIÇÃO MACIÇA, DESENVOLVIMENTO OU PRODUÇÃO DE QUÍMICOS OU ARMAS BIOLÓGICAS, QUAISQUER ATIVIDADES DESENVOLVIDAS NO ÂMBITO DE EXPLOSIVOS NUCLEARES OU CICLOS DE COMBUSTÍVEL NUCLEAR INSEGURO OU PARA APOIAR ABUSOS AOS DIREITOS HUMANOS.
PORTUGUÉS Manual do utilizador Informações sobre as normas reguladoras INFORMAÇÕES SOBRE AS NORMAS REGULADORAS As presentes cláusulas aplicam-se apenas aos produtos que apresentam a marcação ou informação correspondentes. Declaração de conformidade da UE Este produto e, se aplicável, os acessórios fornecidos também têm a marcação "CE"...
Seite 198
6509 Northpark Blvd Unit 400, Charlotte, North Carolina 28216 USA EMEA info.emea@kps-intl.com C/ Picu Castiellu, Parcelas i1-i4 Argame, Morcin 33163, Asturias, Spain UNITED KINGDOM info.uk@kps-intl.com Imported in UK by: KPS International Group Limited Warwick House Queen Street 65-66 London, England, EC4R 1EB UK...