Seite 2
Przed instalacją i użytkowaniem należy przeczytać instrukcję; Urządzenie to należy zainstalować, a butlę z gazem przechowywać zgodnie z obowiązującymi przepisami; Nie zasłaniaj otworów wentylacyjnych obudowy cylindra; Nie przesuwaj urządzenia, gdy jest włączone; Przed przenoszeniem urządzenia należy zamknąć zawór przy butli z gazem lub reduktorze;...
Seite 3
Chroń gorącą rurkę szklaną przed deszczem, rozpryskami wody i innymi czynnikami mogącymi spowodować nagłą zmianę temperatury, która może doprowadzić do pęknięcia lub stłuczenia; W przypadku wyczucia zapachu gazu należy natychmiast zakręcić zawór; Zgasić każdy otwarty płomień; Jeżeli zapach utrzymuje się, należy natychmiast skontaktować się z dostawcą...
Seite 4
W przypadku silnego wiatru należy zachować szczególną ostrożność, aby nie dopuścić do przechylenia się urządzenia. Nie wlewaj benzyny ani innych łatwopalnych oparów lub cieczy do wnętrza urządzenia grzewczego. Przed użyciem należy sprawdzić cały układ gazowy, regulator węża, pilot lub palnik pod kątem nieszczelności i uszkodzeń.
Seite 5
Dorośli dzieci powinny trzymać się z dala od powierzchni o wysokiej temperaturze, aby uniknąć oparzeń lub zapalenia się ubrań. Dzieci znajdujące się w pobliżu grzejnika powinny znajdować się pod ścisłym nadzorem. Nie wolno wieszać na grzejniku ani kłaść na nim ani w jego pobliżu ubrań i ...
Seite 6
STOJAK I MIEJSCE NA GRZEJNIK Ogrzewacz przeznaczony jest głównie do użytku na zewnątrz. Zawsze należy zadbać o odpowiednią wentylację świeżym powietrzem. Zawsze należy zachowywać odpowiednią odległość od materiałów łatwopalnych, tj. minimum 45 cm (18") od góry i minimum 70 cm (28") od boków.
Seite 7
TEST SZCZELNOŚCI Przed wysyłką wszystkie przyłącza gazowe grzejnika są sprawdzane pod kątem szczelności w fabryce. Ze względu na możliwość niewłaściwego obchodzenia się z urządzeniem podczas transportu lub wystawienia grzejnika na działanie nadmiernego ciśnienia, w miejscu instalacji należy przeprowadzić dokładną kontrolę szczelności gazowej. Ogrzewacz należy sprawdzać...
Seite 8
zasilacz, ani za przedłużacze. Nie wolno zapalać zapałek ani używać innych źródeł ognia. Nie korzystaj z telefonu. Natychmiast zabierz wszystkich z budynku i z dala od tego obszaru. Gaz propan (LP) jest cięższy od powietrza i może osadzać się w ...
Aby uzyskać duży płomień, przekręć pokrętło do pozycji „Hl”. Zobacz zdjęcie „ ”. WYŁĄCZANIE GRZEJNIKA Naciśnij i przekręć pokrętło regulacji do pozycji WYŁ. Całkowicie zamknij zawór na butli z gazem. Pokrętło regulacji zmiennej Zapalnik SKŁADOWANIE Po użyciu lub w razie zakłócenia pracy butli z gazem należy zawsze ...
INSTRUKCJA MONTAŻU Komponenty Reflektor Czara ognia Zespół palnika Korpus zbiornika Koło Podstawa 10/53...
Seite 11
ZAWARTOŚĆ SPRZĘTU (pokazano rzeczywisty rozmiar) Śruba M8 Nakrętka Element mocujący Śruba M6 Ilość 5 kołnierzowa M8 Ilość 3 Ilość 7 Ilość 2 Nakrętka Śruba 3/16” Śruba M6x10 Nakrętka kołnierzowa M6 Ilość 4 Ilość 9 kołpakowa Ilość 4 Ilość 9 Podkładka Nakrętka Kołek reflektora Klucz...
Seite 12
INSTRUKCJA MONTAŻU Krok 1 1-Zamontuj koła do podstawy za pomocą 2 śrub M8 , 2 nakrętek kołnierzowych M8 i 4 podkładek. Śruba M8 Nakrętka kołnierzowa M8 Klucz UWAGA : Należy upewnić się, że zespół kół jest równoległy do podstawy i dokręcić śruby. Krok 2 2-Zamontuj zbiornik do podstawy za pomocą...
Seite 13
Krok 3 3-Zamontuj osłonę płomienia do palnika za pomocą 4 śrub 3/16 ” Śruba 3 / 16” Krok 4 4-Zamontuj reflektor za pomocą 9 śrub M6x10 i 9 nakrętek kołpakowych . GG Śruba M6x10 Nakrętka kołpakowa BĄDŹ OSTROŻNY Przed montażem należy zdjąć osłonę ochronną. Krok 5 5-Zamontuj reflektor na palniku za pomocą...
Seite 14
Podkładka Nakrętka skrzydełkowa Kołek reflektora Krok 6 6-Zamontuj palnik do zbiornika za pomocą 4 śrub M6 i 4 nakrętek kołnierzowych M6 Śruba M6 Nakrętka kołnierzowa M6 Krok 7 Podłącz regulator do przewodu gazowego i zbiornika 14/53...
Seite 15
Podłącz gumowy wąż regulatora gazu do gwintowanego końca stalowej rury wlotowej gazu i dokręć nakrętkę. Podłącz regulator do zbiornika gazu LPG, obracając go w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara i dokręć kluczem nastawnym. Umieścić zbiornik gazu LPG w podstawce. Nie przechowuj zapasowej butli z gazem płynnym pod urządzeniem lub w ...
Seite 16
LISTA KONTROLNA PROBLEMÓW PROBLEMY Prawdopodobne ROZWIĄZANIA przyczyny Zawór gazowy może być Włącz zawór gazowy wyłączony. Zbiornik paliwa pusty Napełnij zbiornik LPG Otwarcie zablokowane Wyczyść lub wymień Palnik nie zapalił się otwór Powietrze w układzie Odpowietrzenie zasilania przewodów Luźne połączenie Sprawdź wszystkie elementy mocujące Śmieci wokół...
Seite 17
Informacje o serwisie i konserwacji Jeśli nagrzewnica palnika nie działa prawidłowo, skontaktuj się ze sprzedawcą lub autoryzowanym przedstawicielem serwisowym w celu uzyskania porady i naprawy. NIE PRÓBUJ NAPRAWIAĆ URZĄDZENIA SAMODZIELNIE. Konserwację okresową należy wykonywać nie rzadziej niż co 6 miesięcy lub w razie stwierdzenia oczywistych usterek.
Seite 20
Read the instructions before installation and use; This appliance must be installed and the gas cylinder stored in accordance with the regulations in force; Do not obstruct the ventilation holes of the cylinder housing; Do not move the appliance when in operation; ...
Seite 21
Turn off the valve immediately if smell of gas is detected; Extinguish any open flame; If odour continues, contact your gas supplier immediately The user assumes all risk in assembly and operation of gas heater. Failure to follow the warnings and instructions in this manual can result in several personal injury, death, property damage.
Seite 22
All leak tests should be done with a soap solution. Never use an open flame to check for leaks. Do not use the heater until all connections have been leak tested. Tum off immediately the gas valve if smell of gas is detected. ...
Seite 23
Contact with liquid LP can cause freeze bums to skin. This heater is shipped from the factory for LP gas use only Use only EEC approved"10KG"Gas cylinders LP gas cylinders(same as commonly used on gas grills) with safety valves. These valves can be quickly identifies by their external and internal threads.
GAS REQUIREMENTS Use LPG, propane and butane only. Maximum inlet pressure of propane regulator must not exceed 100 PSI. The pressure regulator and hose assembly to be used must conform to local standard codes. The installation must conform to local codes, or in the absence of codes, ...
FUEL GAS ODOR LP gas and natural gas have manmade odorants added specifically for detection of fuel gas leaks. lf a gas leak occurs you should be able to smell the fuel gas. Since Propane (LP)is !heavier than air you should smell for the gas odor low to the floor.
Pilot flame can be watched and checked from the small round window with sliding lid located at the bottom of the flame screen (to the left or right side of the controller). If the pilot flame does not light or it goes out, REPEAT STEP 3. ...
Seite 29
Bolt M8 Flange nut M8 Wrench ATTENTION: Please be sure that the wheel assembly is parallel other base, and fully tighten bolts. Step 2 2-Install tank to base using 3 Bolt M8,3 Screw M6 and 3 Fixers. Bolt M8 Fixer Screw M6 LL Wrench Step 3...
Seite 30
Step 4 4-Install reflector using 9 Bolt M6x10 and 9 Cap nut. GG Bolt M6x10 HH Cap nut BE CAREFUL Remove protective cover before assemble. Step 5 5-Install reflector to burner unit using 3 Reflector stud, 3 Wing nut and 9 Washer. 30/53...
Seite 31
Washer Wing nut Reflector stud Step 6 6-Install burner unit to tank using 4 Screw M6 and 4 Flange nut M6 Screw M6 Flange nut M6 Step 7 7-Attach regulator to gas line and tank. Fit the gas regulator rubber hose with the 31/53...
Seite 32
end thread of inlet gas steel pipe and tighten the nut. Connect the regulator with the LPG gas tank in counterclockwise direction and tighten it by adjustable wrench. Put LPG gas tank into stand. Do not store a spare LP-gas cylinder under or near this appliance; ...
PROBLEMS CHECK LIST PROBLEMS PROBABLE CAUSES SOLUTIONS Gas valve may be FF Tum the gas valve ON Tank fuel empty Refill LPG tank Pilot will not light Opening blocked Clean or replace opening Air in supply system Purge air from lines Loose connection Check all fittings Debris around pilot...
Seite 34
Service and Maintenance lnformation lf the pilot heater fails to operate correctly, contact place of purchase or their authorised service agent for advice and service. DO NOT ATTEMPT REPAIRS YOURSELF. Periodic maintenance should performed at intervals not exceeding 6 months or when obvious faults exist.
Declaration of conformity Malis B. Machoński sp. k. Declares that the Maltec device FL155 patio heater meets all the requirements of the Regulation (EU) 2016/426 and meets the following standards:...
Seite 37
Lesen Sie die Anweisungen vor der Installation und Verwendung; Dieses Gerät muss gemäß den geltenden Vorschriften installiert und die Gasflasche gelagert werden. Die Belüftungslöcher des Zylindergehäuses dürfen nicht blockiert werden. Bewegen Sie das Gerät nicht, während es in Betrieb ist. ...
Seite 38
Wenn Sie Gasgeruch wahrnehmen, schließen Sie sofort das Ventil. Löschen Sie alle offenen Flammen. Wenn der Geruch weiterhin auftritt, wenden Sie sich sofort an Ihren Gasversorger. Der Benutzer trägt alle Risiken bei der Montage und dem Betrieb des Gasheizgeräts.
Seite 39
Das gesamte Gassystem, der Schlauchregler, die Zündflamme oder der Brenner sollten vor der Verwendung auf Lecks oder Schäden überprüft werden. Alle Dichtheitsprüfungen sollten mit einer Seifenlösung durchgeführt werden. Verwenden Sie zum Prüfen auf Undichtigkeiten niemals eine offene Flamme. ...
Seite 40
Erwachsene Kinder sollten sich von heißen Oberflächen fernhalten, um Verbrennungen oder eine Entzündung der Kleidung zu vermeiden. Kinder sollten beim Aufenthalt im Bereich des Heizgerätes sorgfältig beaufsichtigt werden. Kleidung oder andere brennbare Materialien sollten nicht an die Heizung ...
HEIZUNGSSTÄNDER UND -STANDORT Der Heizstrahler ist in erster Linie für den Einsatz im Freien bestimmt. Sorgen Sie stets für eine ausreichende Frischluftzufuhr. Halten Sie immer den richtigen Abstand zu brennbaren Materialien ein, d. h. oben 45 cm (18 Zoll) und seitlich mindestens 70 cm (28 Zoll).
DICHTIGKEITSPRÜFUNG Vor der Auslieferung wird der Heizer im Werk einer Dichtheitsprüfung an den Gasanschlüssen unterzogen. Aufgrund möglicher unsachgemäßer Handhabung beim Transport oder übermäßigem Druck auf das Heizgerät muss am Installationsort eine vollständige Prüfung auf Gasdichtigkeit durchgeführt werden. Die Prüfung des Heizgerätes muss mit einer vollen Flasche erfolgen. ...
Verlängerungskabeln. Zünden Sie keine Streichhölzer oder andere Flammenquellen an. Benutzen Sie Ihr Telefon nicht. Bringen Sie alle Personen sofort aus dem Gebäude und aus dem Bereich. Propangas (LP) ist schwerer als Luft und kann sich in tieferen Bereichen absetzen.
Seite 44
Wenn die Zündflamme nicht zündet oder erlischt, WIEDERHOLEN SIE SCHRITT 3. Vor dem erneuten Anzünden ist eine vollständige Abschaltzeit von 5 Minuten erforderlich. Drehen Sie den Knopf auf die Position „LOW“ für eine kleine Flamme. Siehe Bild von" ".
Seite 45
Entfernen Sie Schmutz vom Brenner, um ihn sauber und sicher für den Gebrauch zu halten. MONTAGEANLEITUNG Komponenten Reflektor Feuerkelch Brennerbaugruppe Tankkörper Base 45/53...
Seite 47
Bolzen M8 Flanschmutter Schlüssel ACHTUNG : Bitte achten Sie darauf, dass die Radbaugruppe parallel zur anderen Basis ist und ziehen Sie die Schrauben vollständig fest. Schritt 2 2-Installieren Sie den Tank mit 3 Bolzen M8 , 3 Schrauben M6 und 3 Befestigungselementen an der Basis .
Seite 48
Bolzen 3 / 16” Schritt 4 4-Installieren Sie den Reflektor mit 9 Schrauben M6x10 und 9 Hutmuttern . Schraube M6x10 Überwurfmutte SEIEN SIE VORSICHTIG Vor dem Zusammenbau Schutzabdeckung entfernen. Schritt 5 5. Installieren Sie den Reflektor mit 3 Reflektorbolzen, 3 Flügelmuttern und 9 Unterlegscheiben an der Brennereinheit.
Seite 49
Waschmaschin Flügelmutter Reflektorbolzen Schritt 6 6-Brennereinheit mit 4 Schrauben M6 und 4 Flanschmuttern M6 am Tank installieren Schraube M6 Flanschmutter Schritt 7 Befestigen Sie den Regler an der Gasleitung und dem Tank 49/53...
Seite 50
Passen Sie den Gummischlauch des Gasreglers in das Endgewinde des Gaseinlassstahlrohrs ein und ziehen Sie die Mutter fest. Verbinden Sie den Regler gegen den Uhrzeigersinn mit dem LPG-Gastank und ziehen Sie ihn mit einem verstellbaren Schraubenschlüssel fest. Stellen Sie den LPG-Gastank in den Ständer. Lagern Sie keine Ersatz-LPG-Gasflasche unter oder in der Nähe dieses ...
Seite 51
PROBLEME-CHECKLISTE PROBLEME MÖGLICHE URSACHEN LÖSUNGEN Gasventil kann FF sein Drehen Sie das Gasventil Tank leer LPG-Tank auffüllen Öffnung blockiert Öffnung reinigen oder Die Zündflamme zündet ersetzen nicht Luft im Entlüften Sie die Versorgungssystem Leitungen Wackelkontakt Überprüfen Sie alle Armaturen Trümmer um den Piloten Schmutzigen Bereich reinigen Lose Verbindungen Verbindungen festziehen...
Service- und Wartungsinformationen Wenn die Zündflamme nicht ordnungsgemäß funktioniert, wenden Sie sich für Rat und Service an die Verkaufsstelle oder einen autorisierten Servicevertreter. Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren. Die regelmäßige Wartung sollte in Abständen von höchstens 6 Monaten oder bei offensichtlichen Mängeln durchgeführt werden.
Umwelt vor Verschmutzung und Verunreinigung, tragen zur Schonung der natürlichen Ressourcen bei und senken die Produktionskosten neuer Geräte. Konformitätserklärung Malis B. Machoński sp. k. Erklärt, dass das Maltec-Gerät FL155 Terrassenheizer alle Anforderungen der Verordnung (EU) 2016/426 erfüllt und die folgenden Normen erfüllt:...