Seite 1
Patio Umbrella Sonnenschirm Parasol de Patio Sombrilla de Patio Ombrellone da Giardino Parasol tarasowy Patio Paraplu USA office: Fontana ITA office: Milano AUS office: Truganina POL office: Gdańsk DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 30, 22143 Hamburg, Deutschland THI S I N STRUCTI O N BOOKLET CON TAI N S I M PORTANT SAFETY I N FORM ATI O N. GBR office: FDS Corporation Limited, Unit 4, Blackacre Road, Great Blakenham, PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Before You Start Avant de Commencer Please read all instructions carefully. Veuillez lire attentivement toutes les instructions. Retain instructions for future reference. Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. Separate and count all parts and hardware. Vérifiez toutes les pièces et les accessoires. Read through each step carefully and follow the proper order.
Prima di Iniziare Voordat U Begint Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni. Lees alstublieft alle instructies zorgvuldig door. Conservare le istruzioni per riferimento futuro. Bewaar de instructies voor toekomstig gebruik. Separare e contare tutte le parti e gli accessori. Scheid en tel alle onderdelen en beslag.
Seite 4
EN: Remove the top protective sleeve of the umbrella. DE: Entfernen Sie die obere Schutzhülle des Sonnenschirms. FR: Retirez le manchon de protection supérieur du parasol. ES: Retire la cubierta protectora superior de la sombrilla. IT: Rimuovere la copertura protettiva superiore dell'ombrellone. PL: Zdejmij górną...
Seite 5
1: Before you open the umbrella, you must pull out the ribs away from the center pole EN: Pull the two ropes together to ease opening. DE: Ziehen Sie die beiden Seile zusammen /Bevor Sie den Schirm öffnen, müssen Sie die Rippen von der FR: Tirez les deux cordes ensemble Mittelstange wegziehen, um das Öffnen zu erleichtern.
Seite 6
3: When not In use and in /Prima di aprire l'ombrello, è necessario allontanare le nervature dal palo centrale per facilitare l'apertura. windy or stormy weather, make sure to always close the /Przed otwarciem parasola konieczne jest odsunięcie żeberek od umbrella and store it properly środkowego drążka, aby ułatwić...
Seite 7
ACHTUNG AVVERTENZA UNSERE SCHIRME SIND FÜR DEN SONNENSCHUTZ BESTIMMT, I NOSTRI OMBRELLONI SONO PROGETTATI PER SIE SOLLTEN NICHT ALS SCHUTZ BEI SCHLECHTEM WETTER L'OMBREGGIAMENTO SOLARE, NON DEVONO ESSERE ODER BEI WIND VERWENDET WERDEN. UTILIZZATI PER RIPARARSI IN CASO DI TEMPO INCLEMENTE O IN CONDIZIONI DI VENTO.