Seite 1
alza+power User Manual USB-C Hub APW-HCACIPDY...
Seite 3
ENGLISH DEUTSCH CESKY SLOVENSKY MAGYAR FRANGAIS ITALIANO ROMÅNÅ WARRANTY & SUPPORT GARANTIE& BETREuuNG ZÅRUKA & PODPORA ZÅRUKA & PODPORA GARANCIA & TÅMOGATÅS CARANTIE SUPPORT GARANZIA E ASSISTENZA GARANTIE $1ASISTENTÅ...
THANK CHOOSING We value your trust_ We hope that you will be happy with aur product, and asexcited about it re We try to offer products of the highest quality that ntisfy eæn the most demandlng If you are satisfied, it would make usvery happy if you Choseus again the next time you make a purchase.
Seite 5
TECHNICAL PARAMETERS (The USB-Ccable is wrapped around the bottom Input of the conve I x Slot for microSD memory card Slot for SD memory card Outp utS I x Audio Jack PD loow support) LISB-Aoutput supply up to 7S W (5 v / 18 A1 Another USB.A output provides 4.5 W (5 V 900 mA)
Seite 6
TECHNICAL PARAMETERS The maximum charging pawer is W with automatic W / S W on the Wireless charging support ments Ofthe connected dev.ces and the capacity Ofthe supply. •hdOS, Andmid, 7, Window WvndOWS 23,5 mm Weig ht 142 g Ope rat ing Storage temperature -10-70...
Seite 7
OVERVIEW input connector To connect to a computer (at the bottom of the USB•Coutput connector viæs (in the back). Wireless charging area a phone. Audio Jack To connect headphones. To insert memory cards Slots for SD microSD card USE-AOutput Connector devices.
INSTRUCTIONS hub allows you to expand significantly the connectivity of your laptop or desktop One usg port pandt more standard USB through which CanConnect, example, a mouse. keyboard. external drive, prnterS and Other • Connect the LISBinput connector to computer. Connect peripheral devices to the other connectors as required, hub does not require the installation of any drivers or other software, Attention:...
Seite 9
INSTRUCTIONS power is 5 W, PC is connected. adapter with PDis not connected. If the charging capacity is W,the maximum wireless charging power is 5 W,If the charging Gpacity IS W,the m irelesscharging p Ower is 2.5 W PC and adapter With PD are connected. If the charg.ng power of the PD adapter is W, the maximum wireless charging power is I O W.
Seite 10
SAFETY INFORMATION The product is intended for domestic use only. unplug the pmductfrom powe Only usethe product the specified purpose Ofuse. • Incorrect use Of thc product Canlead to a risk Offire. explosion or OthWrhazard and Can result in a voided warranty, This product is not a toy It may contain small components.
DANKE FÜR IHR VERTRAUEN! Wir Wissen Ihr Vertrauen schatzen, Wir hoffen, dass Ihnen das Freude macht o bege.stert s werden wie Nir. Wir s.nd bætrebt. Produkte in höchster Qualitat anzub.eten, die auch hOheAnsprüche erfüllem Wir freuen ur'S,Wenn Sie Sith. falls Sie zufrieden Sind.
Seite 12
TECHNISCHE PARAMETER einen größeren Komfort das USB-C-Kabel E ingang des Hubs gewickelt) 1x Slot fur microSD-Speicherkarte Slot fur SD-Speicherkarte usg-A I x Audio Jack (mit Unterstützung fur PD 100 W) Der USg-A-Ausgang) unter;tutzung der Ladeleistung W (5 WI .S A). Zusatzliche bieten eine Ladeleistung USB•A-...
Seite 13
TECHNISCHE PARAMETER unterstutzung fur analogen Audioausgang Parameter für 3.5 mm THD+N rr,W crossTalk I Gdeleistung betrSgt 10 W mit autom unterstutzung Schnell• tigcher Anpasgung auf 2.5 W, je nach den ladung Anfordcrungcn der angcschlosscnen und der Kapazitätder Stromquellæ iPadOS, macOS. Windows 7, Windows bi lität...
ÜBERSICHT in gangsan Zum Anschluss an einen Computer (im unteren Teil der Basis). USB-C-AusgangsanSChluss Zum Anschluss Peripheriegeraten (auf der Rück Kontaktlose Ladefläche Zum Laden des Smartphones. Audio Jack Zum Anschlussvon Kopfhörern, Zum kinlegen von Speicherkanerm Slots fir SD / microSD-Kane Zum An«hluss Peripheriegersten_ USB•A-Ausgangsanschluss...
Seite 15
ANLEITUNG Mit dem uSB-Hub konnen Sie die Anschlussmd-glichkeiten Ihres Laptops Oder Computers er- EIn USB-Anschlu„ Standard-usg-Anschlüssen Werder'. uber die Sle Eine Maus, eine Tastatur. eine Festplatte. Drucker und an Zubchör • Schließen Sie den USB-Eingangssteckeran den Computer an, • Schließen Sie nach gedarf an die anderen Anschlusse die peripheriegerate an, •...
ANLEITUNG gleichzeitig an Produkt angeschlossen Sind. DasProdukt emarmt sich und das draht fgmnddæ Temperaturanstiegs undder Aktiwerungdes Überhitn_l Laden ngsschutzes verlangsamt Oder ganz unterbrochen Adapter mit PD iSt angeschlossen, PCiSt nicht Wenn die Ladeleistung des Adapte% rn.t PD 227 W ist, betragt drahtloge Lade leigtung 10 W.
SICHERHEITSHINWEISE • Das Produkt ist ausschließlich fur den Haushaltsgebrauch vorgesehen_ • Falls S.e das nicht • Verwenden Sie das Produkt nur die Zwecke, für die eg bestimmt • Eine produktcg kann Explosion Oder anderen gefahrlichen Situation führen. was die Garantie erlöschen •...
Seite 18
DÉKUJEME, JSTE NAs VYBRALI! Viiime si vagi diver-y, Doufgrne, vim produkt radost a budete z néj stejne nadSeni biæt ty produkty, kte n 'roEné Budeme rådi. pokud gi nåsv piipadé spokoienosti vyberete Myslimc na piirodu, jsme proto speciålni ekologické baleni. Zrecyklujte ho prosim. Recyklace a ochrana iivotniho prostiedi Snaiime se vyhnout plastovy obalu...
Seite 19
TECHNICKÉ PARAMETRY {Pro pohadlnost je USB-C kabel omotån Vstup k d y ve spodni ESstlmboEovaEe I x Slot na paméfovou microSD Slot na paméfauou kartu SD usg-A I x Audio Jack Is podporou po 100 W' LISB-Avystup podpora napåjeclho vykonu az WI,5 USB•AOstup poskytuje napijeci 4.5 W (5...
Seite 20
TECHNICKÉ PARAMETRY Maximålni nabüeci je 10 W s automatickau upra Podpora bezdrätového na zSkladé poiadavkü vouna nabüeni zaiizeni a kapacity macOS, Windows 7, WindCMS Kompatibilita 23.5 90 • H m OtnOSt 142 g Provo zni teplota 0-45 •c "lad ovaci teplOta -10-70 Provo z n i vlhkost 10-90 %...
Seite 21
PkEHLED Vstupni konektOr USB-C Pro piipojenik spodni zSkladny). VYStupni konektor USB•C Pro piip@eni perifernich (vzadni ESsti). plocha bezdrätového nabijeni Pro nabijeni telelonu. Audio Jack Pro piipojeni sluch6tek„ Slow na SD/ microSD kanu Pro vloieni paméfov"ch karet Vjstupni konektor USB•A Pro piipojeni perifernich W stupni konektor USB•A piip@eni perifernich CESKY 21...
Seite 22
INSTRUKCE rozb-oeovat urnaihuje roz±ireni konektivity uaSeho notebooku nebo stolniho POE itaee Jeden dokSie na vice standardnich konektorü. skrze které piipojit naphklad klåvegnici, extemi disk, tiskårny a Zapojto vstupni konektor do • Do ostatnich zapote perifemi dle potreby. nevyiaduje instalaci ani jiného software. Upozornéni: •...
Seite 23
INSTRUKCE Pokud je nabijeci adaptéru 5 PD W,je maximalni bezdrätového nab']eni 5 W, PCje piip*n, adaptér s PD neni piipojen. Pokud je nabijeci kapacita W, je maximilni "kon bezdråtového nabijeni SW, pokud je nabijeci <15 W,je m n•"on nabijeni 2 SW PC i adaptér SPD jsou piipojeny.
Seite 24
BEZPECNOSTNi INFORMACE Produkt je "hradné pro pouiiti v domäcnosti_ • Kdyi produkt nepouiivåte, odpojte ho zdroje elektrické e • Poulivelte produkt pouze k které je • Ncsprävné pouiiti produktu zpüsobit rizikOpouru. nebO iinéhO nebezpcCi mit zanäsledek zaniknuti zäruky, • Tenta produkt neni hraékm Méie obsahovat malé souästi. uchovåvejte jej mimo dosah •...
Seite 25
bAKUJEME, NAs VYBRALI! Viiime si Dufame, produkt urobi radosf a budete z neha nadgeni rovnako y S *ime sa tie najkvalitnejEieprodukty. ktoré uspokoja aj poiladavky. Budeme radi. ak Sinés v pripade gpOkOjnOSti "beriete Myslimc na prirodu, preto Sme Wtvorili 'peciålnc Okologické Recyklujte ho prosim.
Seite 26
TECHNICKÉ PARAMETRE (Pre väöiu pohodlnosf je kåbel omotani Vstup •kladne v spodnej Easti slot na pamäfovü kanu micmSD slot na pamätauü kartu SD I * audio Jack 3.5 mm USB.c (s podporou po 100 LISB-Avystup - podpora napåjacieho v*konu ai USB•AOstup poskytuje napäjaci 4.5 W (5 Para metre USB-Avystupu...
Seite 27
TECHNICKÉ PARAMETRE je 10 W s automatickou upra Podpora bezdrötového vou na V.'/2,5 W na ziklade poiiadaviek prip& nabüania zariadeni a kapacity Zdroia napåjanim iPadOS. macOS, Windows 7, WindCMS Kompatibilita 90 • 90 23.5 rnm 142 g teplota 0-45 •c "lad ovacia teplOta -10-70...
Seite 28
PREHEAD Vstupny konektor USB•C Na pnpojenie k (vspodnej Easti zåkladnei penfé ych æriadeni (vzadneJ easti}. konektor USB•C PIO ChabezdrOt0Vého nabijania Na nabijanie Audio Jack Na pripojenie slüchadiel. Slow na SD/microSD Na vloienie pamäfov}ch kariet Vjstupny konektOr USB-A periférnych zariade konektor USB•A Na pnpoienie penférnych SLOVENSKY...
Seite 29
INSTRUKCIE umoihuje rozSirenie konektivity notebooku alebo 5tolného POE itaea Jeden dokSie rozSirif na Viac Standardnich LJSg pripojif napriklad rnys.klévesn.cu, disk, Zapojto vstupni LISBkoncktor do poditaea. • Do ostatnych konektorov zapojte periféme zariadenie podfa potreby. nevyiaduje initalåciu iiadnych ani iného softvéru. Upozornenie: •...
Seite 30
INSTRUKCIE Ak je nabijaci vykon adaptera s < 27 W,je maximälny nabijania 5 W, PCje prip*ny. adaptér s PD nie je pripojeny. Ak je nabijacia kapacita 15W, je maximilnyvykon bezdrötového nabliania 5 W,Ak je nabija a kapacita I SW,je maximSlny nab"ama 2 PC aj adaptér SPD Süpripojené.
Seite 31
BEZPECNOSTNÉ INFORMÅCIE Produkt je v}hradne na pouiitie v domacnosti, • Ked" nepouiivate, ho od zdroja elektrickej energle Poulivajte produkt na ktOréje • Ncsprävne poulitio produktu spåsobif rizikO poZiaru, alebo iného peeenstva a möie mat za nasledok zaniknutie zäruky, • Tento produkt nie je hraäkm Möie obsahouaf malé uchouåuajte ho mimo dosahu Nepouiivajte ani neponechåvajte produkt v inak zneéistenom prostredi.
Seite 32
KÖSZÖNJÜK! Nagya énekeljuk a Remeljuk, hogy termékünk okoz Onnek, és hogy ugyan fog érte, mvmt Meep Sal k a gk •I•bb termékeket kinSlni, a lyek a legigényesebb elvåråSOknakis Reméljük. hogy elégedettsége esetén Lijra minket v51aszt. Gondoltunk a természetre, ezén speciälis környezetbarät csomagoläst hoztunk Iétre, Kérjük, djra, Üjrahasznositås és környezetvédelem Igyekszünk elkerülni a müanyag csomagolåst és fdliåkat Csak akkor hasznäljuk ezeket.
Seite 33
MÜSZAKI PARAMÉTEREK (a kényelmesebb hasznilat érdekében az Be me net • részére feltekeN I x microSD foglalat SDmemariakårtya foglalat usg-A I x Audio Jack t t61t6teljesitmény tSmogatSs 7 W (5 usg-A k mene A mäsik Usa.A toltöteljes,tménye 4.5W (5 V/900 mA1. Az USB•A kimenet paraméterei Két uSa-A pon együttes töltäteljes.tménye max, (S A/I,S...
Seite 34
MÜSZAKI PARAMÉTEREK A maximålis töltöteljesltmény 10 V",automatikus Stkapc Tåmogatott vezeték nélküli %tlalæztatott technolögia éga tåpellåtåg kapacitågStél macOS, Windows 7, WindCMS Kompatibilitäs 23.5 90 • 142 g Üzemeltetési hömérséklet 0-45 •c 70 "C k6zOtt Tårolåsi Üzemeltetésipiratanalom 10-90 % Tåroläsi påratartalom 10-90 Tårolåsi påratartalom MAGYAR...
Seite 35
A KÉSZÜLÉK RÉSZEI USB-Cbemeneti aljzat Csatlakoztatåsa aljån)_ USB•Ckimeneti aljzat eszk6z6k (hStul) Felület a veteték nélküli töltéshez Mobiltelelon tOltégéhez. Audio Jack Fülhall gato csatlakozlatäséhoz, SD/microSD kårtya foglalatok Memöriakänyäk csatlakoztatåsihoz USE-Akimeneti port K lsö eszközök USB•Akimeneti port Kijlsö eszközdk MAGYAR...
Seite 36
ÜTMUTATÖ böwteni lehet a szämitögep vagy laptop be- es kimeneti lehetöségeit. Egy LJSg tovSbbl LJSg lehet klb6viteni, amelyen csatlakoztatni lehet Példåul egeret. a billentyizetet. a külS6merevlemezt, a nyomtat6t éSegyéb tartOZékOkat • A USB•tcyatlakoztassa a SZåm'tdgéphC& Az elosztö aljzataihoz igény szerint külsöeszközöket lehet csatlakoztatni, hasznålatåhoznem kell müködtetö...
Seite 37
ÜTMUTATÖ a vezeték nelkuli töltés funkciö hasznälatät, Az elasztö a nagyobb aramfelvetel miatt nélküli töltés e a"ul vagy teljæen hémérséklet rniatt bekapcsol a PD adapter csatlakoztatva, PCnines csatlakoztatva. Ha a PD adapter tdlt6 teliesitménye 227 W, akkOr a vezeték nélküli tbltés maximålis ménye 10 W.
Seite 38
BIZTONSÅGI INFORMÅCIÖK • Atermék kizarölag csak häztartåsokban hasznälhat& akkorvaas • A terrnéket cgak a rendeltetésének megfelelé CélOkrahagznélj& • A készülék tüzet, robbanågt Vagy mås okozhat. A Sza balytalan a garancia megszünését okozhatja, • A temnék nem jiték_ A termékben apra alkatrészek vannak A terméket gyerekektöl elzårt •...
NOUS VOUS REMERCIONS DE VOTRE CHOIX Nous apprécions votre confiance, Nous esperons que vous serez satisfaits de nos praduit5 et enthousiastes Nous veillons S des produits de la m qualité. satigfa.santaux demandes les plus exigeantes. Si etes "tisfait. nous seront ravis Vous nous prochainc fois.
Seite 40
PARAMÉTRES TECHNIQUES (Lecäble USE-CPeut enroulé autour du bas du concentrateur pour plus diergonom I x Fente carte memoire microSD Pente pour carte mémoire SD usg-Aversion30 I x Audio Jack alimentation 100 W) usg-A supp rt e une alimentation une autre sortie USB.A fournit W (5 V Para metres...
Seite 41
PARAMÉTRES TECHNIQUES Support sortie audio analogique Para metres sortie audio 3.5 mm THD+N rr,W crossTalk ance de est de low, réglage autornatique 7.5 W/ 2.5 W en fonction Support de recharge sans fil consommation des équipemonts connectés et capacité de iPadOS, macOS.
Seite 42
APERCU GLOBAL Connecteur d'entrée USB-C Pour Ia connexion un ordinateur (en bas de Ia de sortie Pour connecter des équipements Périphériques (S Zone de recharge sans fil Pour recharger un téléphone. Jack a udiO Pour connecter Ies écouteurs. Fentes pour cane SD/ microSD Pour inserer des canes Connecteur sortie...
INSTRUCTIONS Le concentrateur vous pen-net d'élargir notablement les capacites de connexion de votre ord.nateur u un port usg relié * plusieurs ports USB clavier. u disque dur exteme, une im permettant de Connecter par une souris, primanto et d'autrcg • Branchez connecteur lordinateur, •...
Seite 44
INSTRUCTIONS L'adaptateur alimentation eSt PC"'eSt pas Si la puissance de recharge de d'alimentation est supérieure ou égale 27 W. la imale de rech ge sans est de Sila puissanæ de recharge de l'adapta teu d' tation inférieureä 27 W,la h rge sansfilestde5W. Le PCeSt connecté, alimentation pas connecté.
Seite 45
INFORMATIONS RELATIVES LA SÉCURITÉ Ce produit est destiné un usage exclusivement domestique, • du secteur nest utilise Llt'lisez le produit uniquernent pour l'ugage préwx usage inapproprié do cc produit danger d'incendic, d'cxplosion autre, et Peut entrainer une expiration de la garantie, Ce produit n'est pas un jouet II Peut contenir de petits élémenw Gardez hors de portée enfants.
Seite 46
GRAZIE PER AVERCI SCELTO! Apprezziamo la vostra Ci auguriamo Chesiate soddisfatti del nostra e ne siate Cen:hiamo d. offrire prodotti di altissima qualitS che soddisflno entusiasti anthe le rich.egte egigent[ SeSiete goddisfatti. Cifarebbe molto piacere gesceglieste VamcntC noi prossima volta Cffcttucrcte acquisto, Siamo attenti all'ambiente, penanto utilizziamo imballaggi speciali eco-compatibili, perfavore,...
Seite 47
PARAMETRI TECNICI (II cavo usg-c viene attorno al fondo del- comoditå) I Slot per memory card microSD Slot per memory card SD 2 Usg.A I Jack Audio da 1 usB.c Icon supporlo PD 100 W) Supporto usüta usg-A d Ialimentazon fi o Un'altra uscita IJS8•A fornisce alimentazione...
Seite 48
PARAMETRI TECNICI Supporto uscita audio analogica Parametri uscita audio > 86 3.5 mm THD+N 0.02 crossTalk > 78 dB La Potenza 10 Wc Supporto di ricarica Wireless automaticaa 7.5 W/ 5 W / 2.5 Win base ai reguvgiti dispositivi COIIcgatic capaciti di alimentazione.
Seite 49
DESCRIZIONE GENERALE Connenore ingresso USB-C per il collegamento a un computer (nella parte infe- d.spositivi Conn enore uscita USB•C Area di ricarica wireless Jack Audio per collegare Iecuffie, Slot per schede SD/ microSD per inserire card Connettore USB•A per collegare d.spositiui periferici_ Connetore useita USB•A...
ISTRUZIONI L'hub consente di espandere in modo significativa la connettivita del computer portati- le o del desktop una porta USB pub espande% su pib connetton USB standad i quali possibile ad esempio, un una tastiera, un'unitå estema, Stampanti c altri accessori. Collegare il connenore in ingresso al computer Collegare dispositivi periferici agli altri connectori come richiesto,...
Seite 51
ISTRUZIONI lentata a completamente inte«otta a causa dell•aumento di temperatura e dell•attivazione con PD COIIegatO,il PC non collegatO. Se la Potenza di ricare dell •adattatore PD 2 27 W, la d' n 10 W Se la Potenza di ncarica dell•adattatore PD 27 W, la Potenza d.
Seite 52
INFORMAZIONI Dl SICUREZZA II prodotto destinato al solo utilizzo domestico • il pmdotto dalle fonti di alimentuione quando non in uso Llt.lizzareil pr0dOttO solo per finalitå d' ut.lizzo specificate • L'usonon Carrotto prodOttO potrcbbo causare rischio di incendio. esplosione o altri pericoli e pub componare l' della garanzia, Ouesto prodotto non...
Seite 53
VÄ MULTUMIM PENTW cÄ NE-ATI ALES! Apreciem increderea dumneavoasträ. Spergm veti fi mul!umit de produsul nostru 'i la fel de inaltä calltate suntem nol. Säsatisfacä Chiar exigente Dad Suntev mul!umit, am fi foarte alegc din data Viitoaro o achizilie_ Suntem ecologiiti, prin urmare folosim ambalaje ecologice speciale, Vä rugäm Reciclarea protegia mediului så...
Seite 54
PARAMETRI TEHNICI (Cablul USE-C este infäsurat in bazei din Intrare hulyului pentru comdltate) I x fantä pentru card de memorie microSD x fanta pentru card de memorie SD 'e Siri Usg-A jack audio de 3.5 mm 1 x usa.c cu PD 100 W) o putere de p lesirea LJSg-A furni Alta iesire USB.A furnizeazå...
Seite 55
PARAMETRI TEHNICI puterea maximi de incärcare este de 10 W cu ajustare Compatibilitate automats W,'5 wn,5 n functle de cerin!ele d.spozitivelor Conectate de capac.tatea surgei de a limontaro. •hdOS, Andmid, 7, Window WvndOWS 90 • 90 23.5 mm 142 g Temperatwa de utilizare Temperatura de depozitare .10-70-c...
Seite 56
PREZENTARE GENERALÄ Conector de intrare USB-C Pentruconectarea Iaun computer (in pat-teade jos a bazei). Conector USB•C Pentm conectarea dispozitivelor periferice fin par tea d.n spatel Zoni de incårcare Wireless Pentru telefon. Mufä jack audio Pentru conectan3acastilor. Fante p entru card SD/microSD Pentru introducerea cardurilor de memorie.
Seite 57
INSTRUCTIUNI pen-nite extinde!i semnificativ canectivitatea sau a computerului desktop Un USBse poate extinde la mai conectori LISBstanda@ prin puteti COneCta de exempli'. un mouse. o tastaturä.o unitate imprimante alte • Concctati concctorul do LISS computer Conectati dispozitivele periferice la ceilal!i conectori, dupä cum este necesar, un hub nu necesitä...
Seite 58
INSTRUCTIUNI Adaptorul CuPD este PC-ul nu este COneCtat. puterea de incärcare a adaptorului este *27'-$1, puterea maxima de incärcare wireless este de 10 W Daci puterea de incircare a PD este W, puterea maxima de este PC•ul este Conectat. adaptorul Cu PDnu Conectat.
Seite 59
INFORMATII PRIVIND SIGURANTA Acest produs este proiectat nurnai penma uz casnic • produsul dela u s %ele alimen atunci cind nu il utilizati Llt.lizati produsul numai in de util.zare Utilizaroa incorectå a produsului poatc rise de incendiu. explozie Saualte peri- cole si poate duce Iaanularea garan;iei.
Seite 60
kontaktny fom-t pripadne Jedno z naSich WARRANTY & SUPPORT medzinårodnS'Ch w product 24-mOnth warranty, or extended GARANCIA & TÅMOGATÅS Stated), which you Can apply at any Of Az On Lij 24 h6naPOSgaranciåval, points of sale. For inquiries. can use esetleg garanciåval the contact form or one of our intemational ellätott, {amennyiben ez van feltüntetvel,...
Seite 61
GARANZIA E ASSISTENZA +420 II vostm prodotto protetto da una land (.49) dl 24 mesi, O da garanna a garanz.a estega indicata). Che pub essere appli- cata presso uno dei nostri punti vendita, richieste, possibile utilizzare il modulo o rivolgersi a +421 nostri call center intemazionali_ United Kingdom...
Seite 62
pouilti vnitinich p s Produkt n icht haltsabfall behandelt darf. Indem storech" oznaeuje. produkt produkt neni Sie Sicherstellen, dass dieses pro venkovni pou2iti. nungsgemaß entsorgt wild, tragen Siezum Schutz der umwelt bei_ detaillienere Tento V9robok zåkladné poh- Recycling dleses Pnyd adavky smernic FL', Fu Vyhläsenie o zhode Wenden Sle sich bvtte an Ihre lokale...
Seite 63
detaliate pm æa acestui produs, berendezésekben egyes vegzélyes rugåm contacta!i autoritåtile locale, anyagok hasznölatånak Vonat serviciul eliminare kozö 2011 {RoHS}irinyelvnek menajere sau magazinul de la care achi- zi!ionat produsul. szimbdlum azt jelzi, Bogy ez a ter mék håztartSsi hulladékként Slmbolul utilizare faptul produgul nu este conce...
Seite 64
•ntérieur» signifie que le che que i ino RAEE té utilisat.on en e*térieur_ Sto pn'dotto non dewessere trattatO Come rifiuto domestico, Assicuran ITALIANO dosi Che questo prodotto venga smaltito Questo prodOttO soddisfa tutti requisiti correttamente, si contribuisce a proteggere LIE di base correlata„ La di- l'amb.ente o mazionl...
Seite 68
20220521 alza+power p owe co Reg No 27082440 Alzacz Jankovcova 1522/53, 170 00 Prague 7, Czech Republic 2022 All Rights Reserved.