Seite 1
TOZO www.tozostore.corn 2ASWHOPE Model IC: 292600PE Thank you for purchasing the TOZOauthentic product. For more latest products, parts and accessories, please visit: www.tozostore.com For any assistance please contact Email: info@tozostore.com Open Buds FC ROHS C€ e User Manual OPEN EAR HEADPHONES...
Seite 2
English 03- 10 11-18 Deutsche 19-26 Franqais 27 -34 Italiano Espanol 43 • 50...
Seite 3
TOZO' 1.0 Thanks for purchasing Power Off : 1.Auto power off: put the earbuds back into the charging close the cover, and the earbuds The earphone provides you with the extraordinary experience of stable voice call and peaceful will power off automatically.
2. Connection Outside the charging case: Touch the left and right earphones for 3 seconds to tum them on, and then search for the signal [TOZO Open Buds] to connect to it You can also Double tap: Next track. choose to connect only one earphone for use.
Click on the earphones to connect to both phones simultaneously. Ofthe charging case to charge it step 1 Step 2 13.0 TOZOAPP Download the TOZO App for LIIcustomization, EQ settings and more. • ul customizatlon: Most of the controls can be customized in the App.
Seite 6
6. Unable to charge: Try using a different 5V power adapter to charge or replace the charging cable to see if it solves the problem. 7. If the problem persists: Please contact TOZO customer service. •FCC Statement...
TOZO' 1.0 VielenDankfürdenKauf Ausschalten 1.Automatische Abschaltung: Legen Sie die Ohrhörer wieder in die Ladebox. schließen Sie die Der kopfhdrer bietet Ihnen des außergewöhnliche Erlebnis eines stabilen Sprachanrufs und Abdeckung und die Ohrhörer schalten sich automatisch aus- eines ruhigen Musikklangs in einer lauten urngebung mit modischem Aussehen und mehreren 2.
TOZO' 6.0 Bluetooth- Verbindung Doppeltippen: Vorheriger Titel. 1. Anschluss im Ladekoffer: Offnen Sie den Ladekoffer und die blauen und weißen Signalleuchten blinken abwechselnd. Suchen Sienach dem Signal [TOZOOpen Buds)und verbinden Sie sich darnit. 2. Verbindung außerhalb des Ladekoffers: aerühren Sie den linken und rechten Kopfhörer...
App aktualisiert Werder-uSie werden informiert, sobald die neue Firmware•Version erkannt wird, wenn Sle die Ohrhörer mit der App verbinden. Schritt 14.0 TOZO-APP-Kopp1ung Schritt Laden Sie die TOZO-App auf Ihr Telefon herunter. Gerat TOZO App Store Google Play...
Seite 14
Wiederherzustellen. Schritt 5. Kein Ton: Stellen Sie Sicher, dass Bluetooth verbunden iSt und versuchen Sie, die Lautstärke Kopplung der TOZO-App mit Ihrem Kopfhörer. des Kopfhörers zu erhöhen, 6. Aufladen nicht möglich: VersuchenSie,ein anderes5V-NetzteilzumAufladen zu verwenden. Oder ersetzen Sie das Ladekabel, urn zu sehen, 0b das Problem dadurch behoben Wird 7.
Seite 15
TOZO' Éteindre: 1.0 Merci pour ['achat 1. Mise hors tension automatique : remettez les écouteurs dans le boltier de chargement. fermez L'écouteur vous Offre l'expérience extraordinaire d'un appel vocal stable et d'un son de le couvercle et les écouteurs s'éteindront automatiquement.
TOZO' 6.0 Connexion Bluetooth Appuyez deux fois•.morceau precedent. 1.Connexion l'intérieur du boltier de chargement :ouvrezle boltier de chargementetles voyants bleus et blancs clignoteront alternativement.Recherchezle signal [TOZOOpenBuds] et connectez-vous-y. 2. Connexion l'extérieur du boitier de charge : Touchez les ecouteurs gauche et droit pendant Appuyezdeux fois:morceausuivant.
Vous serez informe une fois la nouvelle version du micrologiciel détectée Iorsque vous con necterez Ies écouteurs å ('application. Étape 3 14.0 Appariement de l'application TOZO Étape 1: Téléchargez liapplication TOZO sur votre telephone. Apgweil B TOZO App Store Google Play...
Seite 18
Étape 3: ecouteurS, Appariement TOZO App avec votre écouteur. 6. Impossible de charger: essayez d'utiliser un autre adaptateur secteur 5V pour charger ou remplacer le cable de charge pour voir Sil résout le probleme 7. Si Ie probleme persiste :Veuillez contacter Ie service client TOZO_...
Seite 19
TOZO' 1.0 Grazieperl'acquisto Spegni: 1.Spegnimento automatico: rimetti gli auricolari nalla scatola di ricarica, chiudi il coperchio e gli tl Offre la straordinaria esperienza di una chiamata vocale stabile e u n suono auricolari si spegneranno automaticamente. musicale tranquillo in un ambiente rumoroso con un aspetto alla moda e molteplici funzioni.
Traccia successiva. 3 secondi per accenderli, quindi cercare il segnale [TOZO Open Buds] per connettersi ad esso Puoi anche scegliere di collegare un solo auricolare per l'uso. 3. Dopo una connessione riuscita, Ia spia luminosa sugli auricolari si spegnerå.
Seite 21
Fare clic sugli auricolari per connettersi a entrambi i telefoni contemporaneamente. nella porta di ricarica delta custodia di ricarica per caricarlo. Passo Passo 13.0 Applicazine TOZO Scarica rapp TOZO per la personalizzazione dell'intertaccia utente, le impostazioni EO e altro ancora. • Personalizzazione dell'interfaccia utente: Ia maggior parte dei controlli put) essere personalizzata nell'app.
6. Impossibile caricare: prova a utilizzare un altro adattatore di alimentazione da 5v per caricare Accoppiamento dell'app TOZO con l'auricolare. o sostituire il cavo di ricarica per vedere se il problema. 7. Se il problema persiste: contatlare il servizio clienti TOZO.
Seite 23
TOZO' 1.O Gracias porcomprar Apagado: I _Apagado automatica vuelva a colocar IOSauriculares en la caja de carga cierre la tapa y IOS EI auricular Ie brinda Ia extraordinaria experiencia de una llamada de voz estable y un son ido auriculares se apagarän automätlcamente.
2. ConexiOn fuera del estuche de carga: toque IOSauriculares izquierdo y derecho durante 3 segundos para encenderlos y luego busque senal [TOZO Open audsl para conectarse. También puede optar por conectar solo un auricular para su uso. Doble toque: Pista siguiente.
Haga clic en IOSauriculares para conectarse a ambos telefonos simultaneamente. Paso Paso 13.0 Aplicaciön TOZO Descargue la aplicaciön TOZO para personalizar la interfaz de usuario, configurar eI ecualizadory rnås. PersonalizaciOn de Ia Interfazde usuario: Ia mayoria de los controles se pueden personalizar en la aplicaciön.
Corriente de 5v diferente para cargar 0 Emparejamiento de la aplicaciön TOZO con su auricular. reemplace el cable de carga para ver si resuelve el problema. 7. Si el problema persiste: comuniquese con el servicio de atenciön al cliente de TOZO...