Seite 1
PUSH REEL LAWN MOWER MODEL:HS-GT1601B / HS-GT1601D Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
Seite 3
MODEL:HS-GT1601B / HS-GT1601D This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: Read this material before using this product. Failure to do so can result in serious injury. Assembly precautions Assemble only according to these instructions. Improper assembly can create hazards. Wear ANSI-approved safety goggles and heavy-duty work gloves during assembly.
Seite 5
PARTS LIST Net bag x1 Push Reel Lawn Mower x1 Handle top with Foam Grip x1 Handle bottom bars x1 Side bars x2 - 3 -...
Seite 6
ASSEMBLY STEP Remove the plastic knobs and screws from the Side bars and set them aside for later use. - 4 -...
Seite 7
Assembly Instructions: 1. Attach the Handle top with Foam Grip to the Side Bars using the provided knobs, bolts at labeled points A and B. 2. Attach the Handle bottom bar (labeled points C and D at the bottom in to the mower.
Seite 8
Assemble the Handle bottom bars with the Push Reel Lawn Mower. - 6 -...
Seite 9
Assemble the Net bag onto the Push Reel Lawn Mower. - 7 -...
SAFETY PRECAUTIONS Never use the mower while people, especially children or pets, are nearby. Always walk never run. Do not operate the mower when barefoot or wearing open sandals. Thoroughly inspect the area where the mower is to be used and remove all objects, which may be thrown by the machine.
Seite 11
ADJUSTING THE BLADE The cutting blade D should be adjusted if the grass is not cut cleanly and evenly. Insert a piece of paper between the cylinder B and the fixed blade D. Turn both adjuster nuts C clockwise a little at a time until the cutting cylinder B cuts the paper evenly across the whole blade length D.
Seite 12
strip. MAINTENANCE To ensure long and reliable service, carry out the following maintenance regularly: Regularly check for obvious defects such as loose, dislodged or damaged blades, loose fittings and worn or - 10 -...
Seite 13
Store the lawnmower in a safe and dry place out of the reach of children. Do not place other objects on top of the machine. PRODUCT PARAMETER Model HS-GT1601B Cutting width 14inch/350mm Mowing height range 0.6~1.75inch/15~45mm...
Seite 14
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Seite 16
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
Seite 17
KOSIARKA BĘBNOWA MODELE: HS-GT1601B / HS-GT1601D Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support...
Seite 19
MOWER MODELE: HS-GT1601B / HS-GT1601D To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią...
SAFETY INSTRUCTIONS OSTRZEŻENIE: Przeczytaj materiał przed użyciem tego produktu. Nieprzestrzeganie tego może spowodować poważne obrażenia. Środki ostrożności podczas montażu Montaż należy wykonywać wyłącznie zgodnie z niniejszą instrukcją. Nieprawidłowy montaż może stwarzać zagrożenia. Podczas montażu należy nosić okulary ochronne z atestem ANSI oraz wytrzymałe rękawice robocze.
Seite 22
Net bag x1 Push Reel Lawn Mower x1 Handle top with Foam Grip x1 Handle bottom bars x1 Side bars x2 ASSEMBLY STEP - 4 -...
Seite 23
Zdejmij plastikowe pokrętła i śruby z drążków bocznych i odłóż je na bok, gdyż będą potrzebne później. - 5 -...
Seite 24
Instrukcja montażu : 1. Przymocuj górną część uchwytu z piankowym uchwytem do drążków bocznych za pomocą dołączonych pokręteł i śrub w oznaczonych punktach A i B. 2. Zamontuj dolną belkę uchwytu (oznaczoną punktami C i D na dole kosiarki). 3. Przymocuj drążki boczne do dolnych drążków uchwytu za pomocą - 6 -...
Seite 25
dołączonych pokręteł, śrub i podkładek w punktach oznaczonych jako D i - 7 -...
Seite 26
Zamontuj dolne drążki uchwytu za pomocą kosiarki bębnowej. - 8 -...
Zamontuj siatkę na kosiarce bębnowej. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI Nigdy nie używaj kosiarki, gdy w pobliżu znajdują się ludzie, zwłaszcza dzieci lub zwierzęta. Zawsze idź, nigdy nie biegnij. Nie należy obsługiwać kosiarki boso lub w sandałach. Dokładnie sprawdź obszar, na którym zamierzasz używać kosiarki i usuń...
Seite 28
koszenia. Dokręć pokrętła A . REGULACJA OSTRZA Ostrze tnące D należy wyregulować, jeśli trawa nie jest ścinana czysto i równomiernie. Włóż kawałek papieru między cylinder B a stałe ostrze D. Obróć obie nakrętki regulacyjne C zgodnie z ruchem wskazówek zegara , stopniowo, aż cylinder tnący B będzie ciąć papier równomiernie na całej długości ostrza D.
trawnika i koś w kierunku do przodu. Następnie na końcu każdego przejazdu obróć się i koś w przeciwnym kierunku, lekko nakładając się na wcześniej przycięty pas. KONSERWACJA Aby zapewnić długą i niezawodną pracę, regularnie wykonuj - 11 -...
Seite 30
Jeśli skoszona trawa jest ubita w obszarze ostrza, usuń ją drewnianym lub plastikowym narzędziem. Przechowuj kosiarkę w bezpiecznym i suchym miejscu, poza zasięgiem dzieci. Nie umieszczaj innych przedmiotów na górze maszyny. PRODUCT PARAMETER Model HS-GT1601B Szerokość cięcia 14 cali /350 mm Zakres wysokości koszenia 0,6~1,75 cala/15~45 mm Model HS-GT1601D Szerokość...
Seite 31
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Szanghaj 200000 CN. Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Miejsce, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Seite 34
Wsparcie techniczne i certyfikat e-gwarancji www.vevor.com/support...
Seite 35
SPINDELMÄHER MODELL: HS-GT1601B / HS-GT1601D Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
Seite 37
MODELL: HS-GT1601B / HS-GT1601D Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich das Recht vor , die Bedienungsanleitung klar und deutlich zu interpretieren. Das Aussehen des Produkts hängt vom gelieferten Produkt ab. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass wir Sie nicht erneut über Technologie- oder...
SAFETY INSTRUCTIONS WARNUNG: Lesen Sie dieses Material, bevor Sie dieses Produkt verwenden. Andernfalls kann es zu schweren Verletzungen kommen. Vorsichtsmaßnahmen bei der Montage Führen Sie die Montage ausschließlich gemäß dieser Anleitung durch. Eine unsachgemäße Montage kann zu Gefahren führen. Tragen Sie während der Montage eine ANSI-zugelassene Schutzbrille und strapazierfähige Arbeitshandschuhe.
Seite 40
Net bag x1 Push Reel Lawn Mower x1 Handle top with Foam Grip x1 Handle bottom bars x1 Side bars x2 ASSEMBLY STEP - 4 -...
Seite 41
Entfernen Sie die Kunststoffknöpfe und -schrauben von den Seitenstangen und legen Sie sie für die spätere Verwendung beiseite. - 5 -...
Seite 42
Montageanleitung : 1. Befestigen Sie das Griffoberteil mit Schaumstoffgriff mit den mitgelieferten Knöpfen und Schrauben an den gekennzeichneten Punkten A und B an den Seitenstangen. 2. Befestigen Sie die untere Griffstange (mit den Punkten C und D unten gekennzeichnet) am Mäher. 3.
Seite 43
Schrauben und Unterlegscheiben an den gekennzeichneten Punkten D und C an den unteren Stangen des Griffs. - 7 -...
Seite 44
Montieren Sie die unteren Griffstangen am Spindelmäher. - 8 -...
Montieren Sie den Netzbeutel am Spindelmäher. SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Benutzen Sie den Rasenmäher niemals, wenn sich Personen, insbesondere Kinder oder Haustiere, in der Nähe befinden. Gehen Sie immer, niemals rennen Sie. Bedienen Sie den Rasenmäher nicht barfuß oder mit offenen Sandalen. Untersuchen Sie den Bereich, in dem der Mäher eingesetzt werden soll, gründlich und entfernen Sie alle Gegenstände, die von der Maschine weggeschleudert werden könnten.
Lösen Sie die Knöpfe auf beiden Seiten der Rolle A und stellen Sie beide Seiten gleichmäßig C in Pfeilrichtung ein, um die gewünschte Schnitthöhe zu erhalten. Ziehen Sie die Knöpfe A fest . EINSTELLEN DER KLINGE das Schneidmesser D nachgestellt werden. Dazu ein Blatt Papier zwischen Walze B und feststehendes Messer D schieben .
Seite 47
MÄHEN Für optimale Ergebnisse positionieren Sie den Rasenmäher am Rand des Rasens und mähen Sie vorwärts. Wenden Sie dann am Ende jeder Runde und mähen Sie in die entgegengesetzte Richtung, wobei Sie den zuvor geschnittenen Streifen leicht überlappen lassen. - 11 -...
Rasenmäher an einem sicheren und trockenen Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Stellen Sie keine anderen Gegenstände auf das Gerät. PRODUCT PARAMETER Modell HS-GT1601B Schnittbreite 14 Zoll / 350 mm Schnitthöhenbereich 0,6 ~ 1,75 Zoll/15 ~ 45 mm Modell...
Seite 49
Dieser handgeführte Rasenmäher verfügt über eine einstellbare Messerhöhe von 0,6-1,75 Zoll. Kann Gras bis zu einer Höhe von 4 Zoll schneiden und ist weniger effektiv bei höherem Gras. Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200.000 CN. Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd.
Seite 50
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. - 14 -...
Seite 52
Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
Seite 53
TONDEUSE À GAZON À ROULEAU POUSSÉ MODÈLE : HS-GT1601B / HS-GT1601D Assistance technique et certificat de garantie électronique...
Seite 56
MODÈLE : HS-GT1601B / HS-GT1601D Ceci est le mode d'emploi d'origine. Veuillez lire attentivement l'intégralité du manuel avant utilisation. VEVOR se réserve le droit d'interpréter clairement ce manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser pour les éventuelles mises à...
SAFETY INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT: Veuillez lire attentivement ce document avant d'utiliser ce produit. Le non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures graves. Précautions de montage Assemblez uniquement conformément à ces instructions. Un assemblage incorrect peut créer des dangers. Portez des lunettes de sécurité approuvées ANSI et des gants de travail robustes pendant l’assemblage.
Seite 59
Net bag x1 Push Reel Lawn Mower x1 Handle top with Foam Grip x1 Handle bottom bars x1 Side bars x2 ASSEMBLY STEP - 4 -...
Seite 60
Retirez les boutons et les vis en plastique des barres latérales et mettez-les de côté pour une utilisation ultérieure. - 5 -...
Seite 61
Instructions de montage : 1. Fixez la partie supérieure de la poignée avec poignée en mousse aux barres latérales à l'aide des boutons et des boulons fournis aux points étiquetés A et B. 2. Fixez la barre inférieure de la poignée (étiquetée points C et D en bas) à la tondeuse.
Seite 62
des boutons, boulons et rondelles fournis aux points étiquetés D et C. Assemblez les barres inférieures de la poignée avec la tondeuse à gazon à - 7 -...
Assemblez le sac filet sur la tondeuse à gazon à rouleau poussé. PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ N'utilisez jamais la tondeuse à proximité de personnes, en particulier d'enfants ou d'animaux domestiques. Marchez toujours, ne courez jamais. N'utilisez pas la tondeuse pieds nus ou avec des sandales ouvertes.
Seite 65
Desserrez les boutons de chaque côté du rouleau A et ajustez les deux côtés de manière égale C , dans le sens de la flèche, pour obtenir la hauteur de coupe souhaitée. Resserrez les boutons A . RÉGLAGE DE LA LAME La lame de coupe D doit être réglée si l'herbe n'est pas coupée proprement et uniformément.
Seite 66
FAUCHAGE Pour de meilleurs résultats, placez la tondeuse en bordure de la pelouse et tondez vers l'avant. Tournez ensuite à la fin de chaque passage et tondez dans le sens inverse, en chevauchant légèrement la bande précédemment coupée. - 11 -...
Seite 67
Rangez la tondeuse dans un endroit sûr et sec, hors de portée des enfants. Ne posez aucun objet sur la tondeuse. PRODUCT PARAMETER Modèle HS-GT1601B Largeur de coupe 14 pouces / 350 mm Plage de hauteur de tonte 0,6 à...
Seite 68
Cette tondeuse à gazon poussée a une hauteur de lame réglable 0,6 à 1,75 po. Capable de couper de l'herbe jusqu'à 4 po de hauteur, moins efficace sur les herbes plus hautes. Fabricant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200 000 CN.
Seite 69
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. - 14 -...
Seite 71
Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support...
Seite 72
DUWROL GRASMAAIER MODEL: HS-GT1601B / HS-GT1601D Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support...
Seite 74
MODEL: HS-GT1601B / HS-GT1601D Dit is de originele handleiding. Lees alle instructies zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich het recht voor om de gebruiksaanwijzing duidelijk te interpreteren. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Neemt u het ons niet kwalijk dat we u niet meer op de hoogte stellen van eventuele technologische of software-updates voor ons product.
SAFETY INSTRUCTIONS WAARSCHUWING: Lees dit materiaal voordat u dit product gebruikt. Het niet naleven hiervan kan ernstig letsel tot gevolg hebben. Voorzorgsmaatregelen voor montage Monteer uitsluitend volgens deze instructies. Onjuiste montage kan gevaarlijk zijn. Draag tijdens de montage een ANSI-goedgekeurde veiligheidsbril en stevige werkhandschoenen.
PARTS LIST Net bag x1 Push Reel Lawn Mower x1 Handle top with Foam Grip x1 Handle bottom bars x1 Side bars x2 - 3 -...
Seite 77
ASSEMBLY STEP Verwijder de plastic knoppen en schroeven van de zijbalken en leg ze apart voor later gebruik. - 4 -...
Seite 78
Montage-instructies : 1. Bevestig de bovenkant van de handgreep met schuimrubberen grip aan de zijstangen met behulp van de meegeleverde knoppen en bouten op de aangegeven punten A en B. 2. Bevestig de onderste stang van de handgreep (aangegeven met punten C en D aan de onderkant) aan de grasmaaier.
Seite 79
meegeleverde knoppen, bouten en ringen op de aangegeven punten D en - 6 -...
Seite 80
Monteer de onderste stangen van de handgreep op de duwmaaier. - 7 -...
Bevestig de netzak aan de duwmaaier. VEILIGHEIDSMAATREGELEN Gebruik de grasmaaier nooit als er mensen, vooral kinderen of huisdieren, in de buurt zijn. Altijd lopen, nooit rennen. Gebruik de grasmaaier niet op blote voeten of met open sandalen. Controleer grondig het gebied waar u de grasmaaier gaat gebruiken en verwijder alle voorwerpen die door de machine weggeslingerd kunnen worden.
Seite 82
zijden gelijkmatig in C in de richting van de pijl om de gewenste maaihoogte te verkrijgen. Draai de knoppen A weer vast . HET MES AFSTELLEN Het maaimes D moet worden afgesteld als het gras niet netjes en gelijkmatig wordt gemaaid. Plaats een stuk papier tussen de cilinder B en het vaste mes D.
Seite 83
Voor het beste resultaat plaatst u de grasmaaier aan de rand van het gazon en maait u vooruit. Draai vervolgens aan het einde van elke baan om en maai in de tegenovergestelde richting, waarbij u de eerder gemaaide strook iets overlapt. ONDERHOUD - 10 -...
Seite 84
Berg de grasmaaier op een veilige en droge plaats op, buiten bereik van kinderen. Plaats geen andere voorwerpen op de machine. PRODUCT PARAMETER Model HS-GT1601B Snijbreedte 14 inch / 350 mm Maaihoogtebereik 0,6~1,75 inch/15~45 mm...
Seite 85
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Plaats, Rancho Cucamonga, CA 91730 - 12 -...
Seite 86
YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main. - 13 -...
Seite 88
Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support...
Seite 89
PUSH REEL GRÄSKLIPPARE MODELL: HS-GT1601B / HS-GT1601D Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...
Seite 91
MODELL: HS-GT1601B / HS-GT1601D Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på...
SAFETY INSTRUCTIONS VARNING: Läs detta material innan du använder denna produkt. Underlåtenhet att göra det kan resultera i allvarliga skador. Försiktighetsåtgärder vid montering Montera endast enligt dessa instruktioner. Felaktig montering kan skapa faror. Använd ANSI-godkända skyddsglasögon och kraftiga arbetshandskar vid montering. Håll monteringsområdet rent och väl upplyst.
PARTS LIST Net bag x1 Push Reel Lawn Mower x1 Handle top with Foam Grip x1 Handle bottom bars x1 Side bars x2 - 3 -...
Seite 94
ASSEMBLY STEP Ta bort plastknopparna och skruvarna från sidostängerna och ställ dem åt sidan för senare användning. - 4 -...
Seite 95
Monteringsanvisningar : 1. Fäst handtagsöverdelen med skumgrepp på sidostängerna med hjälp av de medföljande knopparna, bultarna vid märkta punkterna A och B. 2. Fäst handtagets bottenstång (märkta punkterna C och D längst ner i klipparen. 3. Fäst sidostängerna på handtagets bottenstänger med hjälp av de medföljande knopparna, bultarna och brickorna vid märkta punkterna D - 5 -...
Seite 96
och C. Montera handtagets bottenstänger med Push Reel gräsklipparen. - 6 -...
Seite 97
Montera nätpåsen på Push Reel gräsklipparen. - 7 -...
Seite 98
SÄKERHETSÅTGÄRDER Använd aldrig gräsklipparen när människor, särskilt barn eller husdjur, finns i närheten. Gå alltid aldrig spring. Använd inte gräsklipparen när du är barfota eller bär öppna sandaler. Inspektera noggrant området där gräsklipparen ska användas och ta bort alla föremål som kan kastas ut av maskinen. Var alltid säker på...
Seite 99
Klippbladet D bör justeras om gräset inte klipps rent och jämnt. Sätt in ett papper mellan cylindern B och det fasta bladet D . Vrid båda justermuttrarna C medurs lite i taget tills klippcylindern B skär papperet jämnt över hela bladets längd D . Obs: Bladen fungerar som en sax.
UNDERHÅLL För att säkerställa lång och tillförlitlig service, utför följande underhåll regelbundet: Kontrollera regelbundet efter uppenbara defekter såsom lösa, lossnade eller skadade blad, lösa beslag och slitna eller skadade komponenter. Kontrollera att kåpor och skydd är oskadade - 10 -...
Seite 101
är packat i knivområdet, ta bort det med ett trä- eller plastredskap. Förvara gräsklipparen på en säker och torr plats utom räckhåll för barn. Placera inte andra föremål ovanpå maskinen. PRODUCT PARAMETER Modell HS-GT1601B Klippbredd 14 tum /350 mm Klipphöjdsområde 0,6~1,75 tum/15~45 mm...
Seite 102
Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200 000 CN. Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Seite 104
Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...
Seite 105
CORTADORA DE CÉSPED DE CARRETE DE EMPUJE MODELO: HS-GT1601B / HS-GT1601D Soporte técnico y certificado de garantía electrónica...
Seite 108
MODELO: HS-GT1601B / HS-GT1601D Estas son las instrucciones originales; lea atentamente todas las instrucciones del manual antes de utilizarlo. VEVOR se reserva el derecho de interpretar su manual de usuario. La apariencia del producto dependerá del producto que haya recibido. Le rogamos que nos disculpe si no le informamos de nuevo si hay actualizaciones tecnológicas o de software en...
SAFETY INSTRUCTIONS ADVERTENCIA: Lea este material antes de usar este producto. De lo contrario, podría sufrir lesiones graves. Precauciones de montaje Ensamble únicamente según estas instrucciones. Un montaje incorrecto puede causar riesgos. Use gafas de seguridad aprobadas por ANSI y guantes de trabajo resistentes durante el montaje.
Seite 111
Net bag x1 Push Reel Lawn Mower x1 Handle top with Foam Grip x1 Handle bottom bars x1 Side bars x2 ASSEMBLY STEP - 4 -...
Seite 112
Retire las perillas y tornillos de plástico de las barras laterales y déjelos a un lado para usarlos más adelante. - 5 -...
Seite 113
Instrucciones de montaje : 1. Fije la parte superior del mango con agarre de espuma a las barras laterales usando las perillas y pernos provistos en los puntos etiquetados A y B. 2. Coloque la barra inferior del mango (etiquetada como puntos C y D en la parte inferior) en la cortadora de césped.
Seite 114
perillas, pernos y arandelas provistos en los puntos etiquetados D y C. Ensamble las barras inferiores del mango con el cortacésped de empuje - 7 -...
Coloque la bolsa de red en el cortacésped de empuje con carrete. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Nunca use la cortadora de césped cerca de personas, especialmente niños o mascotas. Camine siempre, nunca corra. No opere la cortadora de césped descalzo o con sandalias abiertas.
AJUSTE DE LA ALTURA DE CORTE: Afloje las perillas a ambos lados del rodillo A y ajuste ambos lados por igual C , en la dirección de la flecha, para obtener la altura de corte deseada. Apriete las perillas A. AJUSTE DE LA HOJA Si el césped no se corta de forma limpia y uniforme, debe ajustarse la cuchilla de corte D.
Seite 118
SIEGA Para obtener mejores resultados, coloque la cortadora de césped en el borde del césped y corte hacia adelante. Luego, gire al final de cada pasada y corte en la dirección opuesta, superponiendo ligeramente la franja previamente cortada. - 11 -...
Seite 119
No coloque otros objetos sobre la máquina. PRODUCT PARAMETER Modelo HS-GT1601B Ancho de corte 14 pulgadas /350 mm Rango de altura de corte 0,6~1,75 pulgadas/15~45 mm...
Seite 120
Fabricante: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Dirección: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghái 200000 CN. Importado a AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET, EASTWOOD NSW 2122 Australia Importado a EE. UU.: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Lugar, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Seite 123
Soporte técnico y certificado de garantía electrónica www.vevor.com/support...
Seite 124
TOSAERBA A SPINTA MODELLO: HS-GT1601B / HS-GT1601D Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
Seite 126
MODELLO: HS-GT1601B / HS-GT1601D Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare il prodotto. VEVOR si riserva la piena interpretazione del manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà dal prodotto ricevuto. Vi preghiamo di non informarvi ulteriormente in caso di aggiornamenti tecnologici o software relativi al nostro prodotto.
Seite 127
SAFETY INSTRUCTIONS AVVERTIMENTO: Leggere attentamente questo materiale prima di utilizzare il prodotto. La mancata osservanza di queste istruzioni può causare gravi lesioni. Precauzioni di montaggio Montare solo seguendo queste istruzioni. Un montaggio improprio può comportare pericoli. Durante il montaggio, indossare occhiali di sicurezza omologati ANSI e guanti da lavoro resistenti.
Seite 128
PARTS LIST Net bag x1 Push Reel Lawn Mower x1 Handle top with Foam Grip x1 Handle bottom bars x1 Side bars x2 - 3 -...
Seite 129
ASSEMBLY STEP Rimuovere le manopole e le viti in plastica dalle barre laterali e metterle da parte per un utilizzo successivo. - 4 -...
Seite 130
Istruzioni di montaggio : 1. Fissare la parte superiore della maniglia con impugnatura in schiuma alle barre laterali utilizzando le manopole e i bulloni in dotazione nei punti etichettati A e B. 2. Fissare la barra inferiore della maniglia (contrassegnata con i punti C e D nella parte inferiore) al tosaerba.
Seite 131
manopole, i bulloni e le rondelle in dotazione nei punti etichettati D e C. Montare le barre inferiori della maniglia con il tosaerba a spinta. - 6 -...
Seite 132
Montare il sacco a rete sul tosaerba a spinta. - 7 -...
PRECAUZIONI DI SICUREZZA Non usare mai il tosaerba in presenza di persone, soprattutto bambini o animali domestici, nelle vicinanze. Camminare sempre, mai correre. Non utilizzare il tosaerba a piedi nudi o indossando sandali aperti. Ispezionare accuratamente l'area in cui verrà utilizzato il tosaerba e rimuovere tutti gli oggetti che potrebbero essere scagliati dalla macchina.
Seite 134
entrambi i lati C in modo uniforme , nella direzione della freccia, per ottenere l'altezza di taglio desiderata. Serrare le manopole A. REGOLAZIONE DELLA LAMA La lama di taglio D deve essere regolata se l'erba non viene tagliata in modo netto e uniforme. Inserire un pezzo di carta tra il cilindro B e la lama fissa D.
Seite 135
Per risultati ottimali, posizionare il tosaerba sul bordo del prato e procedere in avanti. Quindi, girare alla fine di ogni passata e procedere nella direzione opposta, sovrapponendo leggermente la striscia tagliata in precedenza. MANUTENZIONE - 10 -...
Seite 136
Riporre il rasaerba in un luogo sicuro e asciutto, fuori dalla portata dei bambini. Non posizionare altri oggetti sopra la macchina. PRODUCT PARAMETER Modello Modello HS-GT1601B Larghezza di taglio 14 pollici / 350 mm Gamma di altezza di taglio 0,6~1,75 pollici/15~45 mm...
Seite 137
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD Nuovo Galles del Sud 2122 Australia Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Luogo, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...