Herunterladen Diese Seite drucken
Q6 2.4G+BT版 说明书, 80克双胶, 成型尺寸: 148.6*104.8mm, 单黑印刷,
骑马装订,封面单面印刷内页双面印刷, 环保要求: RoHS2.0REACH
料号:K630Q6-00A
中文
产品介绍
1
音量加/下一曲
2
开关机/播放、暂停/LED开关
3
音量减/上一曲
4
2.4G&BT切换
5
充电指示灯
产品参数
喇叭直径
喇叭阻抗
电池容量
电池类型
充电时间
续航时间
发射器参数
工作电压
工作电流
100mA
频率范围
2.402GHz-2.482GHz
频率宽度
2MHz
耳机的连接使用
模式
兼容设备
PC/PS4/PS5
/TV/Switch/
笔记本电脑
2.4G
无线模式
1
按键操作说明
按键
功能
操作
2.4G/
2.4G/BT
BT
长按
音量减
-
上一曲
单击
开关机
长按3秒
灯光开关
双击
播放/暂停
单击
音量加
长按
+
下一曲
单击
注意:插入充电线耳机将进入关机状态;耳机充电状态下,禁止操作按键开机。
常见问题解答:
1.问:连接PC后,耳机有声音,无法控制音量?
答:①打开控制面板并点击声音音频设备; ②在声音设置"播放"面板点击耳机设备,
设为默认值并确认(默认耳机就是耳机出声音,默认音响则是音响出声音);③操作
后无声音,请将电脑重新启动即可有。
2.问:无线耳机的声音失真或卡顿怎么办?
答:1.检查音乐的来源,2.断开其他设备的连接,3重新配对无线耳机。
3.问:在PC端播放多个播放器,出现卡顿操作失效,但耳机功能正常?
答:1.检查播放解码器,2.在后台关闭多个播放器,3.检查耳机与PC端之间有无障碍
物会影响之间的讯号传输。
4.问:耳机和发射器无法连接?
答:耳机和发射器连接方法:发射器插入电脑,再长按耳机开机键约3-5S,当看到发
射器指示灯和耳机状态指示灯蓝灯长亮时,同时耳机可以听到"connected"连接成
功的提示音,说明耳机和发射器已经连接成功。
3
Mobile
phone
/Laptop/
Bluetooth
device
Bluetooth
profile
5
Key Operation Instructions
Press
the
Function
Operation
button
2.4G/
2.4G/BT
BT
Volume
Long Press
-
Reduction
Last Song
Press Long
Switchgear
for 3 seconds
Light
double-click
switch
Play/pause
Turn it up
Long Press
+
Next song
Note: Plug in the charging wire and the earphone will be turned off. Do not
press the button to turn on when the earphone is charged.
7
日本語
製品紹介
1
ボリュームプラス/次曲
2
スイッチ/再生、一時停止/LEDスイッチ
3
ボリュームダウン/前一曲
4
2.4G&BT切替
5
チャージランプ
製品のパラメーター
ラッパの直径
ホーンインピーダンス
バッテリー容量
電池タイプ
充電時間
航続時間
送信機パラメータ
動作電圧
100mA
作動電流
周波数レンジ
2.402 ghz-2.482 ghz
2 mhz
周波数幅
イヤホンの接続使用
モデル
互換機器
pc /小ps5/
tv switch /ノ
ートパソコン
2.4 g
ワイヤレ
スモード
9
①ワイヤレスモードでは
3.3V以下です lワイヤレスモ
ードでは3.3 v以下です」
提示音、電力量3.1 v、
以下は、自動で電源を
「・ow」提示音;
②送信機はペアリングする必
要はなく、プラグを差し込む
注意事項:
ことでヘッドホンと同期して
使用することができる。
③送信機が紛失したり破損し
たりした場合は、販売店に連
絡して元の機種の送信機を購
入してください。新しい送信
機はイヤホンと再ペアリング
して接続する必要があります。
キー操作の説明
機能
ボタン
操作
2.4G/
2.4G/BT
クリック
BT
音量
长に
-
が減る
前の曲
クリック
11
Français
Présentation du produit
1
Augmenter le volume / la prochaine
chanson
2
On / off / play, pause / LED switch
and pause
3
Volume réduit / chanson précédente
4
2.4G et BT interrupteurs
Paramètres du produit
Diamètre du Haut
- parleur
Impédance du
Haut - parleur
Capacité de la
batterie
Battery type
Temps de chargement
Temps de conduction
Transférer le paramètre smitter
Tension de
fonctionnement
Courant de
fonctionnement
Gamme de
2.402GHz-2.482GHz
fréquences
Frequency width
Connexion et utilisation des écouteurs
Partageable
Motif
Installations
PC / PS4 / ps5
Tv / switch
Notebook
Ordinateur
2,4g
Sans fil
Mode
13
PC /
Ordinateur
portable
Installation
conjointe
Robot / jeu
Gare
ferroviaire
4 consoord
3,5 mm
Jeu5 / PS
Câblé
Cvconsole de
Mode
Jeux Xbox a
Avec
3.5 audio
Interface
① En mode sans fil, si
Batterie inférieure à 3,3v,
La lumière rouge clignotera
"Batterie basse" émise
Le son Si la batterie est
Moins de 3,1 V, batterie
Sera automatiquement
désactivé Et envoie
"batterie basse" Le son
② L'émetteur ne fonctionne
pas Paire requise, insertion
Et l'utiliser de façon
Pointage
synchrone Avec casque
Note:
③ L'émetteur est manquant,
ou Dommages, veuillez
contacter Achats Même
modèle que l'original
émetteur, nouveau
L'émetteur doit:Appariement
avec la tête
Téléphone et correspondance
Après la première étape
d'utilisation.
15
Questions fréquemment posées
1. Une fois connecté à un PC, le casque a un son qui ne peut pas être contrôlé
Volume
Réponse: ① Ouvrez le panneau de commande et cliquez sur le périphérique
audio;
② Ouvrez le panneau de commande et cliquez sur le périphérique audio;
Cliquez sur le casque dans le panneau de lecture des paramètres audio,
définissez - le par défaut et confirmez (le casque par défaut est le son du
casque et l'audio par défaut est le son audio);
③ Il n'y a pas de son après l'opération, veuillez redémarrer votre ordinateur.
2.Q: Quelle est la distorsion sonore des écouteurs sans fil ou du peuplier de
coton?
A: 1. Vérifier la source de musique, 2. Débrancher les autres équipements,
3. Réparer Votre casque sans fil.
3. Q: l'opération Cottonwood a échoué lors du jeu de plusieurs joueurs sur PC,
Mais les écouteurs fonctionnent - ils correctement?
A: 1. Vérifiez le décodeur de lecture. 2. Désactiver plusieurs lecteurs dans
Origine. 3. Vérifier les écouteurs et Un PC qui affecte la transmission du signal
2
entre eux.
4. Q: Le casque et l'émetteur ne sont pas connectés?
A: Comment connecter le casque à l'émetteur: branchez l'émetteur dans
l'ordinateur et appuyez et maintenez le bouton d'alimentation du casque
pendant environ 3 - 5 secondes. Lorsque la lumière bleue de l'indicateur de
l'émetteur et de l'indicateur d'état du casque est allumée pendant une
longue période, le casque peut entendre une tonalité « connectée » indiquant
que le casque et l'émetteur ont été connectés avec succès.
17
Mobil
Telefon
/Laptop/
Bluetooth
Gerät
Bluetooth
Profil
19
Wichtige Betriebsanweisungen
Drücken
Sie die
Funktion
Taste
2.4G/BT
2.4G/BT
Volumen
Reduzie
-
rung
Letztes
Lied
drücken
Schaltan
lagen
Sekunden
Licht
Doppelklick
schalter
Wiedergabe
/Pause
Mach es
lauter.
+
Nächster
Song
Hinweis: Schließen Sie das Ladekabel an und der Kopfhörer wird
ausgeschaltet.Drücken Sie die Taste, um sich einzuschalten, wenn der
Kopfhörer aufgeladen ist.
21
L'italiano
Introduzione del prodotto
1
Volume su/canzone successiva
2
On/off/play, pausa/
interruttore LED
3
Diminuzione del volume/brano
precedente
4
2.4G & BT commutazione
Parametri del prodotto
Diametro
altoparlante
Impedenza
dell'altoparlante
Capacità della
batteria
Tipo di batteria
Tempo di ricarica
Tempo di resistenza
Parametro Tran Smitter
tensione di
lavoro
Corrente di lavoro
intervallo di
2.402GHz-2.482GHz
frequenza
Larghezza di
frequenza
Collegamento e utilizzo delle cuffie
Compatibile
pattern
dispositivi
PC/PS4/PS5
/TV/Switch/
2.4G
Notebook
Senza fili
computer
modalità
23
PC/Blocchi
appunti
UnitInstallat
ions Robot
/Gioco
Stazione
4Console de
Jeu5/Ps
CVConsole
3,5 mm
de Giochi
cablato
Xbox a
modalità
dispositivo
con 3,5 audio
interfaccia
① in modalità wireless, se
La batteria è inferiore a 3,3
V,la luce rossa lampeggia e
dare fuori una "batteria
scarica"suono. Se la batteria
è meno di 3,1 V, la batteria
si spegnerà
automaticamente e dare
fuori una "batteria scarica"
suono
② il trasmettitore non
ha bisogno di essere
Punti a
accoppiato, collegarlo
nota:
e usarlo in sincronia con le
cuffie
③ il trasmettitore è perso o
danneggiato, si prega di
contattare il venditore per
acquistare il stesso modello
dell'originale trasmettitore,
il nuovo il trasmettitore
deve essere riappiato con la
testa telefono e riadattato
25
dopo la prima fase di utilizzo.
FAQ
1. Q: dopo la connessione al PC, le cuffie hanno suono, non può controllare il
volume?
Risposta: ① Risposta: aprire il pannello di controllo e fare clic sul dispositivo
audio;
② fare clic sul dispositivo delle cuffie nel pannello delle impostazioni
audio "Play", impostarlo al valore predefinito e confermare (l'auricolare
predefinito è il suono dell'auricolare, l'audio predefinito è il suono audio);
③ operazione dopo nessun suono, si prega di riavviare il computer può essere.
2.Q: Che dire della distorsione del suono delle cuffie wireless o Cottonwood?
A: 1. Controllare la fonte della musica, 2. scollegare altri dispositivi, 3. Repair
le cuffie wireless.
3. Q: Quando si gioca più giocatori sul PC, l'operazione bloccata fallisce,
Ma le cuffie funzionano normalmente?
A: 1. Controllare il decoder di riproduzione. 2. Chiudere più giocatori in
background. 3. Verificare se c'è qualche ostacolo tra l'auricolare e il PC
4. Q: La cuffia e il trasmettitore non possono essere collegati?
2
A: 1. Come collegare l'auricolare al trasmettitore: inserire il trasmettitore nel
computer, quindi premere il pulsante di accensione dell'auricolare per circa 3-5
secondi. Quando la luce blu dell'indicatore del trasmettitore e dell'indicatore
di stato dell'auricolare si accende a lungo, l'auricolare può sentire il tono di
prompt "connesso", indicando che l'auricolare e il trasmettitore sono stati
collegati correttamente.
27
Complemento
de esquema
Receptor USB
Disponible en
cualquier
momento
Teléfono
En el Estado de
móvil /
encendido, haga
portátil /
clic en la tecla
dispositivo
de encendido
Bluetooth
multifunción
para escuchar
Bluetooth
Cambiar a Tono
Contorno
prompt Conexión
Bluetooth
Contorno
Bluetooth Uso
del equipo
29
③ Transmisor perdido o
dañado, por favor póngase
en contacto con el
proveedor para comprar
El mismo modelo que el
original Transmisor, nuevo
Requisitos del transmisor
Emparejamiento con la
cabeza Teléfono y
reconexión Después del
primer paso de uso.
Instrucciones de funcionamiento clave
Pulse
Acción
Actividades
Botón
2.4G/
2.4G/BT
BT
Volumen
Prensa
Disminución
larga
-
La última
canción
Prensa
Conmutador
larga
3 segundos
Interruptor
Doble clic
de luz
Reproducción
/ pausa
31
6
Type-c接口
7
LINE-IN接口
8
状态指示灯
9
外置麦克风
传输距离
40MM
10米,360度
18
工作电压
3.7V
充电电压
800mAh
聚合物锂电池
麦克风灵敏度
-40±3dB
麦克风指向性
全指向
2小时
≥30小时
低延迟
20MS
发射功率
7 dBm
传输距离
10米,360度
接收灵敏度
-85 dBm
连接模式
首次使用步骤
开机自动进入
PC/一体机/笔记本电脑
2.4G模式插
a) 使用时插入电脑USB接口,发射
入USB接收器
器蓝色指示灯闪烁,电脑上查看设
即可使用
备中显示"Q6"无线 耳机设备为
安装成功;
b) 发射器插入电脑后电脑的
Windows系统将会自动连接而不需
要用户安装驱动和另外运行软件;
c) 首次使用时打开此设备"声音和
音频设备属性"的"音频"设置为
默认,关闭PC"侦听功能"并点击
"扬声器"调整音量。
步骤
单击
开机默认2.4G模式,单击可循环切换蓝牙和2.4G模式
长按减小一格音量
单击为上一曲功能(2.4G模式无此功能)
开机:长按开关机键3秒,提示音"POWER ON";
关机:长按开关机键3秒,提示音"POWER OFF"
开机默认开启,双击可循环开启和关闭LED
音乐播放时,短按开机键1次进入播放/暂停状态
长按增加一格音量
单击为下一曲功能(2.4G模式无此功能)
b) After the transmitter is plugged
into the computer, the
The windows system will
automatically connect without
Users are required to install
drivers and run software
separately;
c) Turn on the "sound and"
Audio of audio device properties
is set to By default, turn off PC
"listening function" and click
"Speaker" adjusts the volume.
PS4/PS5
a) Insert the USB transmitter into
the game device,The blue
indicator light of the transmitter
flashes to indicate connection;
b) Open PS4 / ps5 settings --
select "peripheral"Device "--
select" audio device "-- Select
"Output to headphones" --
select "auto switch
"Output device ".
In the power on
Mobile phone / Laptop /
state, click Multi
Bluetooth device
function switch
Click the multi-function switch
key listening
button in the power on state,
Switch after the
Switch to Bluetooth mode to pair
prompt tone
with other devices:Open your
Connect for
mobile phone or other Bluetooth
Bluetooth
device and search
profile
Headphone model "Q6" and click
Bluetooth
Connect.
device usage
PC / all in one machine/
Notebook computer
Step
Boot in the default 2.4G mode, and click to
Click
switch between Bluetooth and 2.4G modes
cyclically
Long Press to reduce the volume by one bar
Click for previous feature (not available in
Click
2.4 G mode)
Power ON: Long Press ON and OFF key for
3 seconds, prompt sound"POWER ON";
POWER OFF: Long Press ON and OFF key for
3 seconds, prompt sound"POWER OFF"
The power on is on by default. Double click
2
to turn the LED on and off cyclically
When the music plays, press the power-on
Click
Button 1 time to enter the play/pause state
Long Press to increase volume by one bar
Click for the next feature (not available in
Click
2.4 G mode)
6
type-cポート
7
line-inインタフェース
8
ステータスLED
9
外付けマイク
40 mm
転送距離
10メートル、360度
3.7V
18
動作電圧
800mAh
充電電圧
-40±3dB
ポリマーリチウム電池
マイク感度
全指向
マイク指向性
2時間
20 ms
≥30時間
低遅延
送信電力
7 dBm
転送距離
10メートル、360度
受信感度
-85 dbm
接続モード
はじめてステップを使う
PC/複合機/ノート型パソコン
電源を入れると
自動的に入る
a) 使用時はパソコンのUSBポート
2.4Gモードプ
に差し込み、送信青色のランプが
ラグ USBレシ
点滅して、コンピュータの上で設
ーバに入れる
定を調べます備中が「Q6」ワイヤ
使用できます
レスヘッドホンを表示インストー
ル成功;
b) 送信機をコンピュータに挿入し
た後の Windowsが必要なく自動的
に接続されますユーザーはドライ
ブをインストールし、別のソフト
ウェアを実行する必要があります;
b) PS4/PS5の設定を開く⸺「周
辺機器」を選択デバイス」「オー
ディオデバイス」を選択します
「ヘッドフォンに出力」⸺
「自動切替負け」を選択
設備」を出せばいい。
①オーディオケーブルが完全にゲ
ームヘッドセットに挿入されてい
ることを確認してください。
②非使用3.5 mmインタフェースの
設備が別途のアダプタ;
手続き
電源をオンにします。デフォルト2.4Gモードをク
リックします。bluetoothと2.4Gモードを切り替
えます
長押しで音量を1マス減らす
単撃為次一曲机能(2.4Gモードなし)
5
Indicateur de charge
6
Interface de type C
7
Interface en ligne
8
Indicateur d'état
9
Microphone externe
10 mètres,
Transmission
40MM
Distance
360 degrés
Tension de
18
3.7V
fonctionnement
Tension de
800mAh
charge
Microphone
Polymer lithium
-40±3dB
battery
sensitivity
Microphone
2 hours
Omnidirectionnel
directivity
20MS
≥ 30h
Faible latence
Puissance de
7 dBm
transmission
10 mètres,
Transmission
100mA
Distance
360 degrés
Réception
-85 dBm
Attentionné
2MHz
Contact
Première étape d'utilisation
Mode
PC / machine intégrale
Automatique
Ordinateur portable
Entrées
suivantes
a) Lors de l'utilisation, insérez
Démarrage 2,4g
USB Ordinateurs et Transmission
Module mode
Indicateur bleu Clignotement de
Récepteur USB
l'appareil. Inspection Paramètres
Prêt à l'emploi
sur l'ordinateur Casque sans fil
"q6"Ce qui est affiché dans la
Insérer une
A) Pour le côté PC, utilisez 3.5
ligne Faites
Adaptateur mm 1 minute 2
la queue.
B) Pour la première fois, Veuillez
Interface
définir Paramètres audio en
Casque
audio Et les propriétés du
périphérique audio " Par défaut,
off Votre "fonction d'écoute" PC
et cliquez sur "Haut - parleurs"
Ajuster le volume.
PS4/PS5
A) Insérer un câble audio de 3,5
mm Matériel de jeu;
B) Ouvrez les paramètres PS4 / ps5
et sélectionnez Périphérique -
Sélectionner Périphérique audio
- sélectionnez sortie Au casque -
sélectionnez Auto Switch
Périphérique de sortie ".
① Assurez - vous que le câble
audio:Complètement intégré
dans le jeu Casque;
②Utilisation d'équipements
autres que 3,5 mm
L'interface nécessite un
supplément Adaptateur;
"Q6"in der Sicherung angezeigt
wird Die Installation ist
erfolgreich;
b) Nach dem Anschließen des
Senders in den Computer, die Das
Fenstersystem wird automatisch
verbinden ohne Benutzer müssen
installieren Treiber und Software
ausführen getrennt;
c) Schalten Sie die "Sound and"
Audio der Eigenschaften des
Audiogeräts Ist standardmäßig auf
PC deaktiviert"Hörfunktion" und
klicken"Lautsprecher" regelt die
Lautstärke.
PS4/PS5
a) Stecken Sie den USB-Sender in
das Spielgerät,das blaue
Kontrollleuchte des Senders
blinkt, um die Verbindung
anzuzeigen;
b) PS4-Einstellungen öffnen--
Wählen Sie "Peripheriegerät"--
select" audio device "-- Select
"Ausgabe an Kopfhörer" --
Wählen Sie "Auto switch"
"Ausgabegerät".
In der Power on
Mobiltelefon
Status, klicken
Bluetooth-Gerät
Sie auf Multi
Mobiltelefon Bluetooth-GeräteKlic
Funktionss
ken Sie auf den Multifunktionsscha
chalter Hören
lter Taste im Einschaltzustand,
der Tasten
Zum Koppeln in den Bluetooth-
Wechseln Sie
Modus wechseln mit anderen
nach dem
Geräten:Öffnen Sie Ihre
Prompt-Ton
Mobiltelefon oder anderes
Verbinden für
Bluetooth Gerät und Suche
Bluetooth
Kopfhörer Modell "Q6" und klicken
Profil Bluetooth
Verbinden.
Gerätenutzung
PC / all in one machine/
Notebook computer
Betrieb
Schritt
Starten Sie im Standard-2.4G-Modus und
Klicken
klicken Sie auf Umschalten zwischen
Bluetooth und 2.4G Modus zyklisch
Lange
Long Drücken Sie, um die Lautstärke um
Presse
einen Balken zu reduzieren
Klicken Sie auf vorherige Funktion
Klicken
(nicht verfügbar in2.4 G Modus)
Ppower ON: Long Drücken Sie ON und OFF
Lang
Taste für 3 Sekunden, Aufforderung
"POWER ON";POWER OFF: Lange Drücken
für drei
Sie ON und OFF Taste für 3 Sekunden,
prompt sound"POWER OFF"
2
Das Einschalten ist standardmäßig
eingeschaltet. Doppelklicken, um die LED
zyklisch ein- und auszuschalten
Wenn die Musik abgespielt wird, drücken
Klicken
Sie die EinschalttasteTaste 1-mal, um den
Play/Pause-Status einzugeben
Lange
Lang drücken, um die Lautstärke um einen
Presse
Balken zu erhöhen
Klicken Sie auf das nächste Feature (nicht
Klicken
verfügbar in 2.4 G Modus)
5
Indicatore di carica
6
Interfaccia di tipo C
7
Interfaccia Line-in
8
Indicatore di stato
9
Microfono esterno
trasmissione
40MM
10m,360 gradi
distanza
18
tensione di lavoro
3.7V
800mAh
Tensione di carica
Polimero litio
microfono
-40±3dB
batteria
sensibilità
Microfono
2 ore
Omnidirezionale
direttività
Ritardo basso
≥ 30h
20MS
Potenza di
7 dBm
trasmissione
transmission
100mA
10m, 360 degrees
distance
Rricevere
-85 dBm
sensibilità
2MHz
Connessione
Primi passi d'uso
modalità
Automatico
PC / tutto in un computer
/ notebook
entrata dopo
avvio 2.4G
a) Quando è in uso, inserire l'USB
Plug in
interfaccia del computer e
modalità
trasmettere La spia blu
Ricevitore USB
del dispositivo lampeggia.
Pronto all'uso
Controlla il impostazioni sul
Inserisci la riga
a) per il lato PC, utilizzare 3.5
in linea
mm 1 min 2 adattatore
interfaccia per
b) per la prima volta, si prega di
l'auricolare
impostare il Impostazione
"Audio" nella voce"Audio e
proprietà del dispositivo audio"
come impostazione predefinita,
disattivare"Funzione di ascolto"
sul vostro PC e clicca su
"Altoparlante" per regolare il
volume.
PS4/PS5
a) inserire un cavo audio da 3,5
mm inil dispositivo di gioco;
b) Apri le impostazioni PS4/PS5
-seleziona"Dispositivi periferici"
- selezionare"Dispositivi audio"
-select"Output all'auricolare"
-select"Auto-switch dispositivi di
uscita".
① Assicurarsi che il cavo audio
sia completamente collegato al
gioco auricolari;
②Dispositivi che utilizzano non
3,5 mm le interfacce richiedono
ulteriori adattatori;
Parpadea el dispositivo.
Inspección
Configuración en el ordenador
Auriculares inalámbricos "Q6"
Lo que se muestra en la copia de
Seguridad es Instalación exitosa;
b) Después de insertar el
transmisor Acceso a la
computadora Windows System will
No se requiere conexión
automática Los usuarios necesitan
instalar Controladores y software
de ejecución Separadamente
c) Enciende "sound and"Audio de
las propiedades del dispositivo de
audio La configuración
predeterminada es apagar el
ordenador"Función de escucha" y
haga clic en El Altavoz ajusta el
volumen.
PS4/PS5
a) Conecte el transmisor USB
Dispositivo de juego, azul
Indicador del transmisor
Parpadea para indicar la conexión;
b) Abra la configuración PS4 /
ps5... Seleccione "periféricos" -
Seleccione "dispositivo de audio"
- seleccione"Salida de auriculares"
-Seleccionar "interruptor
automático""Dispositivo de salida".
Teléfono móvil / portátil
/ dispositivo Bluetooth
Haga clic en el interruptor
multifunción El botón está
encendido.Cambiar al modo
Bluetooth para emparejar
Usar otro dispositivo: abrir
Teléfono móvil u otro Bluetooth
Equipo y búsqueda
Modelo de auriculares "Q6" y haga
clic en Conexión
Paso
Comience en el modo predeterminado
Click
2.4G, y luego haga clic en Cambiar entre
Bluetooth y 2.4G Cíclicamente
Presione para reducir el volumen en un bar
Haga clic para ver la función anterior (no
Click
disponible en 2.4 modo g)
Encendido: pulse las teclas on y off durante
mucho tiempo 3 segundos, el sonido del
prompt "Start";Apagado: pulse las teclas
on y off durante mucho tiempo 3 segundos,
señal de "apagado"
Encendido por defecto. Haga doble clic
2
para activar y desactivar el LED
Cuando haga clic en reproducir música,
pulse la fuente de alimentación Botón
1: hora de entrar en el Estado de
reproducción / pausa
Click
9
8
MODEL:Q6
2.4Ghz Wireless Headset
中 文 ..........................................................................1 - 3
English...........................................................................4-8
日本語............................................................................9-12
Français.........................................................................13-17
Deutsch..........................................................................18-22
L'italiano.........................................................................23-27
Español .............................................................................28-32
PS4/PS5
a) 将USB发射器插入到游戏设备,
发射器蓝色指示灯闪烁即为连接;
b) 打开PS4/PS5设置--选择"周边
设备"--选择"音频设备"--选择
"输出到耳机"--选择"自动切换
输出设备"即可。
手机/
开机状态下单击
手机/笔记本电脑/蓝牙设备
笔记本电脑/
多功能切换键听
开机状态下单击多功能切换键,
蓝牙设备
到提示音后切换
蓝牙模式
切换为蓝牙模式与其他设备配对:
为蓝牙模式连接
打开手机或者其他蓝牙设备,搜索
蓝牙设备使用
耳机型号"Q6"并点击连接即可。
PC/一体机/
PC/Laptop/
插入耳机的
笔记本电脑
Appareil ios/
Line in线接口
Appareil
a) 用于PC端,请使用3.5mm1分2
Android/
转接线
PlayStation 4
b) 首次使用请在电脑设置--"声音
/PlayStation
和音频设备属性"的"音频"设置
3.5mm
5/PS Vita/
为默认,关闭PC"侦听功能"并点
有线模式
Xbox oneS/
击"扬声器"调整音量。
带有3.5音频
接口的设备
PS4/PS5
a) 将3.5mm音频线插入到游戏设备;
b) 打开PS4/PS5设置--选择"周边
设备"--选择"音频设备"--选择
"输出到耳机"--选择"自动切换输
出设备"即可。
注意事项:
①无线模式下电量低于3.3V,
①请确保音频线完全插入到游戏
红灯快闪,发出"Battery low
耳机;
"提示音,电量低于3.1V,则
②使用非3.5mm接口的设备需要
自动关机,发出"Battery
额外的适配器;
low"提示音;
②发射器无需配对,插上即可
与耳机同步使用;
③发射器丢失或损坏,请联系
商家购买原厂同型号的发射器
,全新发射器需要与耳机重新
配对连接操作步骤"参考首次
使用步骤"后重新进行匹配。
English
Product introduction
1
Volume up/next song
5
Charging indicator
6
2
Type-C interface
On/off/play, pause/LED switch
and pause
7
Line-in interface
3
Volume decrease/previous song
8
Status indicator
4
9
2.4G & BT switching
External microphone
Product parameters
transmission
Speaker Diameter
40MM
distance
Speaker Impedance
18
working voltage
Battery capacity
800mAh
Charging voltage
Polymer lithium
microphone
Battery type
battery
sensitivity
Microphone
Charging time
2 hours
directivity
Low delay
Endurance time
≥ 30h
Tran Smitter parameter
working voltage
Transmit power
transmission
Working current
100mA
distance
Receiving
frequency range
2.402GHz-2.482GHz
sensitivity
Frequency width
2MHz
Connection and use of headphones
Compatible
Connection
pattern
devices
mode
PC / all in one computer
Automatic
PC/PS4/PS5
entry after
/ notebook computer
/TV/Switch/
startup 2.4G
a) When in use, insert the USB
Notebook
mode plug In
interface of the computer and
computer
USB receiver
transmit
2.4G
Ready to use
The blue indicator light
Wireless
of the device flashes. Check the
mode
settings on the computer
The "Q6" wireless headset device
displayed in the backup is
Installation is successful;
a) for PC side, please use 3.5
PC/
mm 1 min 2 adapter
Notebookios
UnitInstallati
b) for the first time, please set the
"Audio" setting in the"Audio
ons
Robot/Play
and audio device properties"
Station
as the default, turn off the
"Listening function" on your
4Console de
Insert the Line
Jeu5/Ps
PC and click on"Speaker"
in Line
CVConsole de
to adjust the volume.
3.5 mm
interface for
Jeux Xbox a
wired
the headset
device with a
mode
3,5 audio
PS4/PS5
interface
a) insert a 3.5 mm audio cable into
the game device;
b) open PS4/PS5 settings-select
"Peripheral devices"-select
"Audio devices"-select"Output
to headset"-select"Auto-switch
output devices".
① in wireless mode, if the
① Make sure the audio cable is
Battery is less than 3.3 V,
fully plugged into the game
the red light will flash and
headset;
give out a"Battery low"
②Devices that use non-3.5 mm
sound. If the Battery is
interfaces require additional
less than 3.1 V, the Battery
adapters;
will automatically turn off
and give out a"Battery low"
sound
② the transmitter does not
Points to
need to be paired,Plug it in
note:
and use it synchronously
with the headphone
③ the transmitter is lost or
damaged, Please contact
the vendor to purchase the
same model of the original
transmitter, The new
transmitter needs to be
re-paired with the head
phone and re-matched
after the first use step.
FAQ
1. Q: after connecting to PC, headphones have sound, can not control the
volume?
Answer: ① open the control panel and click on the audio device;
② click on the headphone device in the audio settings"Play" panel,
Set It to the default value and confirm (the default earphone is the
earphone sound, the default audio is the audio sound) ;
③ operation after no sound, please restart the computer can be.
2.Q: What about the sound distortion of wireless headphones or Cottonwood?
A: 1. Check the source of the music, 2. Disconnect other devices,3.Repair
your wireless headphones.
3. Q: When playing multiple players on the PC, the stuck operation fails,
but the headset functions normally?
A: 1. Check the playback decoder. 2. Close multiple players in the background.
3. Check if there is any obstacle between the headset and the PC
4. Q: The headset and transmitter cannot be connected?
A: How to connect the headset to the transmitter: Insert the transmitter into the
computer, and then press the headset power on button for about 3-5 seconds.
When the blue light of the transmitter indicator and the headset status indicator
lights up for a long time, the headset can hear the "connected" prompt tone,
indicating that the headset and the transmitter have been successfully
connected.
c) 初めての使用時にこのデバイス
をオンにするとオーディオ機器属
性」の「オーディオ」を設定して
デフォルト、PCの「リスニング機
能」をオフにしてクリック「スピ
ーカー」が音量を調整する。
PS4/PS5
a) USB送信機をゲーム機器に差し
込み送信機の青色ランプの点滅は、
接続である;
b) PS4/PS5の設定を開く⸺「グ
ッズ」を選択デバイス」「オーデ
ィオデバイス」を選択しますヘッ
ドフォンに出力」⸺「自動切替」
を選択出力設備」でok。
携帯電話/ノートパソコン/ブルート
ゥース機器
電源を入れた状
携帯電話/ノ
電源を入れた状態で多机能切替キー
ートパソコン
態でクリック
をクリックすると、bluetoothモー
/ブルートゥ
多機能切替キー
ドに切り替えて他のデバイスとペア
で聴く合図音
ース機器
リングする:スマートフォンやその
bluetooth
で切り替える
他のブルートゥース機器を起動して
モード
bluetoothモー
検索しますイヤホンの型番「Q6」
で接続するブ
をクリックして接続する。
ルートゥース
機器の使用
PC/複合機/ノートパソコン
pc / laptop
イヤホンの挿入
アパレルios /
Line inインター
a) PC用は3.5mm1分2交換線
アパレル
フェイス
b) 初めてのご利用はパソコンで設定
android /プ
してください。オーディオ機器プロ
レイステー
パティ」の「オーディオ」設定デフ
ション4/
ォルトで、PCの「リスニング機能」
playstation.
をオフにしてクリックする「スピー
blog 5 / ps勝
カー」をクリックして音量を調整し
者xbox ones
3.5 mm
ます。
/3.5オーディ
有線モード
オ付きイン
PS4/PS5
タフェース
a) 3.5mmオーディオケーブルをゲー
の装置
ム機器に挿入する。
机械の電源を入れる:3秒を押して、音を提示します
スイッチ機 3秒長押
「POWER ON」;
シャットダウン:スイッチキーを
しする
3秒長押しして、「POWER OFF」を知らせる
ダブルク
電源オンのデフォルトオン、ダブルクリックで循環
ライトス
リック
オンとオフLED
イッチ
再生/一時
音楽再生時は、起動ボタンを1回短く押すと再生/一
クリック
停止
時停止状態になる
ボリュー
长に
長押しでボリュームを1マス増やす
ムプラス
+
次の曲
クリック
単撃為下一曲机能(2.4Gモードなし)
注意:充電ケーブルを差し込むとイヤホンの電源がオフになります。イヤホンを充
電した状態で、ボタンを操作して電源を入れることは禁止です。
よくある答え:
1.問:PCに接続した后、イヤホンの音がして音量がコントロールできない?
答:①コントロールパネルを開き、音声オーディオ机器をクリックする;
2
②音声設定「再生」パネルでイヤホン機器をクリックする。 デフォルトの値を
設定して確認します(デフォルトのイヤホンはイヤホンが音を出して、デフォル
トの音響は音を出します);
③操作しても音がしないので、パソコンを再起動してください。
2.質問:ワイヤレスイヤホンの音の歪みやカートンはどうしますか?
答:1.音楽のソースをチェックする、2.他の機器との接続を切る、3 .ワイヤレスヘ
ッドホンを再ペアリングする。
3.質問:PCの端で復数のプレーヤーを再生して、しかしヘッドフォンの机能は正常
ですか?
答:1.再生デコーダをチェックする。2.復数のプレーヤーをバックグラウンドでオ
フにする。3.イヤホンとPCの間に信号伝送に影響する障害物がないかチェックする。
4.質問:イヤホンと送信機は接続できませんか?
答:イヤホンとエミッタの接続方法:エミッタをコンピュータに挿入し、イヤホン
の電源を入れるボタンを長押しすると約3-5 S、エミッタランプとイヤホン状態ラ
ンプの青ランプが長く点灯しているのを見ると、同時にイヤホンは「connected」
接続成功のヒント音を聞くことができ、イヤホンとエミッタが接続成功したことを
説明する。
sauvegarde estInstallation réussie;
b) Après insertion de l'émetteur
Accès à l'ordinateur Le système
Windows Pas de connexion
automatique nécessaire
L'utilisateur doit installer Pilotes
et logiciels d'exécution
Séparément.
c) Allumez le son et Audio des
propriétés du périphérique audio
Par défaut, désactivez le PC
"Fonction d'écoute" et cliquez sur
Les Haut - parleurs ajustent le
volume.
PS4/PS5
a) Insérer un émetteur USB
Gameplay, Blue Indicateur
d'émetteur Clignote pour indiquer
la connexion;
b) Activer les paramètres PS4 / ps5
Sélectionnez périphérique
Sélectionnez le périphérique
audio - - sélectionnez
"Sortie du casque" Sélectionnez
l'interrupteur automatique
Périphérique de sortie.
Mobile phone / Laptop /
Mobile
Allumez l'alimen
Bluetooth device
Téléphone
tation.Status,
Ordinateur
click more
portable
Commutateur
Bluetooth
de fonction La
Installations
clé de l'écoute
Bluetooth
Passer à Tona
Profil
lité de l'indice
Connexion
Bluetooth Profil
Bluetooth
Utilisation du
matériel
PC / tout en un
Ordinateur portable
Instructions de fonctionnement critiques
Appuyez
Action
Activités
Boutons
Démarrez en mode 2.4G par défaut et
2.4G/BT
Cliquez sur
cliquez sur Basculer entre Bluetooth et le
2.4G/BT
mode 2.4G Cyclique
Volume
Appuyez longtemps pour réduire le volume
Presse
Diminution
d'un bar
-
Cliquez pour voir la fonction précédente
Cliquez sur
(non disponible dans 2.4 mode g)
Alimentation: appuyez et maintenez les
Appareilla
touches on et off 3 secondes, le son de
ge de
l'invite "on";Coupure de courant: appuyez
commu
longtemps sur les touches on et off
tation
3 secondes, l'invite "OFF"
L'alimentation est activée par défaut.
Interrupteur
Double - clic
Double - cliquez pour activer et désactiver
de lumière
les LED
Lorsque vous jouez de la musique, appuyez
Lecture /
sur Power Bouton 1: temps d'entrée dans
Cliquez sur
pause
l'état de lecture / pause
Appuyez longtemps pour augmenter le
Ouvre
Presse
volume d'un bar
+
La prochain
Cliquez pour trouver la fonction suivante
Cliquez sur
e chanson
(non disponible dans 2.4 mode g)
Remarque: branchez le câble de charge et les écouteurs s'éteindront.
Lorsque le casque est chargé, appuyez sur le bouton pour l'ouvrir.
Deutsch
Produkteinführung
1
5
Lautstärke erhöhen/
Ladeanzeige
nächster Song
6
Typ-C-Schnittstelle
2
Ein/Aus/Wiedergabe,
7
Line-in Schnittstelle
Pause/LED Schalter
8
3
Statusanzeige
Lautstärkeverminderung/
vorheriger Song
9
Externes Mikrofon
4
2.4G& BT Schalten
Produktparameter
Lautsprecherdurch
Übertragung
40MM
messer
Entfernung
Impedanz des
18
Arbeitsspannung
Sprechers
Batteriekapazität
800mAh
Ladespannung
Polymerlithium
Mikrofon
Batterietyp
Batterie
Empfindlichkeit
Mikrofon
Ladezeit
2 Stunden
Direktivität
Geringe Verzö
Ausdauerzeit
≥ 30h
gerung
Tran Smitter Parameter
Arbeitsspannung
Sendeleistung
Übertragung
100mA
Arbeitsstrom
Entfernung
Empfangen
Frequenzbereich
2.402GHz-2.482GHz
Empfindlichkeit
Frequenzbreite
2MHz
Anschluss und Nutzung von Kopfhörern
Verbindung
Kompatibel
Muster
Erste Schritte zur Anwendung
Geräte
Modus
PC in einem Computer
PC/PS4/PS5
Automatisch
/TV/Switch/
Eintrag nach
/Notebook
2.4G starten
Notizbuch
a) Stecken Sie bei Verwendung
Computer
Mode Plug In
2.4G
den USB-Anschluss ein
USB-Empfänger
Drahtlos
Schnittstelle des Computers und
Gebrauchsfertig
Modus
senden Die blaue Kontrollleuchte
das Gerät blinkt. Überprüfen Sie
die Einstellungen auf dem
Computer Das drahtlose Headset
a) Für PC-Seite verwenden Sie
PC/
bitte 3.5mm 1 min 2 Adapter
Notizbücher
b) Zum ersten Mal stellen Sie bitte
UnitInstalla
die"Audio" Einstellung in der
tionen
"Audio"Eigenschaften von
Roboter/Spiel
Audiogeräten"als
Station
Standardeinstellung deaktivieren
Zeile einfügen
4Console de
Sie die"Hörfunktion" auf Ihrem
in Linie
Jeu5/P
PC und klicken Sie auf
3,5 mm
Schnittstelle
CVConsole
"Lautsprecher"um die Lautstärke
verdrahtet
für das
de Jeux Xbox
einzustellen.
Modus
Headset
a Gerät mit
einem 3,5
PS4/PS5
Audio
a) Stecken Sie ein 3,5 mm Audioka
Schnittstelle
bel in das Spielgerät;
b) PS4/PS5 Einstellungen öffnen ‒
auswählen"Peripheriegeräte"
-auswählen"Audiogeräte"-Auswahl
"Ausgabe zum Headset"-select"
Auto-switch Ausgabegeräte".
① im drahtlosen Modus,
① Stellen Sie sicher, dass das
wenn Batterie weniger als
Audiokabelvollständig in das
3.3 V,das rote Licht blinkt
Spiel eingesteckt Headset;
und Geben Sie eine
②Geräte, die Nicht-3,5 mm
"Batterie leer" Ton. Wenn
verwenden Schnittstellen
die Batterie weniger als
erfordern zusätzliche Adapter;
3.1 V, die Batterie wird sich
automatisch ausschalten
und geben eine"Batterie
leer"Ton
② der Sender nicht muss
Hinweise
gekoppelt werden, Plug it in
auf
und verwenden Sie es
Hinweis:
synchron mit dem
Kopfhörer
③ der Sender verloren geht
oder beschädigt, bitte
kontaktieren Sie der
Verkäufer, um die das
gleiche Modell des Originals
Sender, Der neue Sender
muss wieder mit dem Kopf
gepaart Telefon und neu
abgestimmt nach dem
ersten Anwendungsschritt.
FAQ
1. F: Nach dem Anschließen an den PC, Kopfhörer haben Ton, können nicht
steuern Lautstärke?
Antwort: ① Öffnen Sie das Bedienfeld und klicken Sie auf das Audiogerät;
② Klicken Sie auf das Kopfhörergerät in den Audio-Einstellungen
"Play"Panel,Setzen Sie es auf den Standardwert und bestätigen Sie
(der Standardhörer ist derKopfhörer-Ton, das Standardaudio ist der Audioton);
③ Bitte starten Sie den Computer neu.
2.F: Was ist mit der Klangverzerrung von kabellosen Kopfhörern oder
Cottonwood?
A: 1. Überprüfen Sie die Quelle der Musik, 2. Trennen Sie andere Geräte,
3.RepairIhre kabellosen Kopfhörer.
3. F: Wenn mehrere Spieler auf dem PC gespielt werden, schlägt die
festgefahrene Operation fehl, aber das Headset funktioniert normal?
A: 1. Überprüfen Sie den Wiedergabedecoder. 2. Schließen Sie mehrere Spieler
im Hintergrund.
3. Überprüfen Sie, ob sich ein Hindernis zwischen dem Headset und dem PC
befindet
4. F: Das Headset und der Sender können nicht angeschlossen werden?
A: Verbinden des Headsets mit dem Sender: Setzen Sie den Sender in den
Computer ein, und drücken Sie dann die Ein-Taste des Headsets für etwa 3-5
Sekunden. Wenn das blaue Licht der Sender-Anzeige und der Headset-
Statusanzeige für eine lange Zeit aufleuchtet, kann das Headset den
Aufforderungsston "verbunden" hören, der anzeigt, dass das Headset und der
Sender erfolgreich verbunden wurden.
computer Il dispositivo auricolare
wireless "Q6"visualizzato nel
backup è L'installazione è riuscita;
b) Dopo che il trasmettitore è
collegato nel computer, il Il
sistema Windows connessione
automatica senza Gli utenti sono
tenuti a installare driver ed
eseguire software separatamente;
c) Accendi il "suono e"Audio delle
proprietà del dispositivo audio
Per impostazione predefinita,
spegni il PC"funzione di ascolto"
e clic"Altoparlante" regola il
volume.
PS4/PS5
a) Inserire il trasmettitore USB in
il dispositivo di gioco,il blu
indicatore luminoso del
trasmettitore lampeggi per
indicare il collegamento;
b) Apri le impostazioni di PS4 /
ps5 --selezionare "periferica"
Dispositivo "--select" audio
device "-- Select"Uscita in cuffia"...
selezionare "interruttore
automatico"Dispositivo di uscita ".
Mobile
In the power on
Cellulare / Laptop /
telefono
stato, fare clic
Dispositivo Bluetooth
/Laptop/
su Multi
Fare clic sull'interruttore
Bluetooth
interruttore di
multifunzione
dispositivo
funzione ascolto
pulsante nello stato di accensione,
dei tasti Cambia
Bluetooth
Passare alla modalità Bluetooth
dopo il tono
profilo
per accoppiare con altri dispositivi:
rapido Connetti
Apri telefono cellulare o altro
per Bluetooth
Bluetooth dispositivo e ricerca
profilo
Modello di cuffie "Q6" e fare clic
Bluetooth
Collegati.
utilizzo del
dispositivo
PC / tutto in una macchina/
Computer portatile
Istruzioni per l'uso chiave
Premere il
Funzione Operazione
pulsante
Avviare nella modalità 2.4G predefinita, e
2.4G/BT
2.4G/BT
Clicca
fare clic su commutare tra modalità
Bluetooth e 2.4G ciclicamente
Volume
Pressa
Premere per ridurre il volume di una barra
Riduzione
lunga
-
Clicca per la funzione precedente (non
Ultima
Clicca
disponibile in 2.4 Modalità G)
canzone
Accensione: Premere a lungo il tasto ON e
Premere
OFF per 3 secondi, suono rapido
Commuta
lungoper 3
"POWER ON";POWER OFF: Premere a lungo
tore
secondi
il tasto ON e OFF per 3 secondi, suono
rapido"POWER OFF"
L'alimentazione è accesa per impostazione
Interrutt
doppio clic
predefinita. Doppio clic
ore
della luce
Quando la musica viene riprodotta,
Riproduci
premere l'accensione Pulsante 1 volta per
Clicca
/pausa
entrare nello stato di riproduzione/pausa
Pressa
Alza il
Premere per aumentare il volume di una
lunga
volume
barra
+
Prossima
Fare clic per la funzione successiva (non
Clicca
canzone
disponibile in 2.4 Modalità G)
Nota: Collegare il cavo di ricarica e l'auricolare verrà spento.
Premere il pulsante per accendere quando l'auricolare è caricato.
Español
Introducción del producto
1
Sube el volumen /
5
Indicador de carga
siguiente canción
6
Interfaz C
2
On / off / Play, pause /
7
Interfaz en línea
LED Switch And pause
8
Indicador de Estado
3
Volumen reducido /
9
canción anterior
Micrófono externo
4
2.4G y BT Switch
Parámetros del producto
Diámetro del
Transmisión
40MM
altavoz
Distancia
Impedancia del
Tensión de
18
altavoz
funcionamiento
Capacidad de
800mAh
Tensión de carga
la batería
Polímero de
Micrófono
Tipo de batería
litio Batería
Consideración
Micrófono
Tiempo de carga
2 hours
Directividad
Duración
≥ 30h
Baja latencia
Transferencia de parámetros smitter
Tensión de
Potencia de
funcionamiento
transmisión
Corriente de
Transmisión
100mA
trabajo
Distancia
Recepción
Rango de
2.402GHz-2.482GHz
Consideración
frecuencia
Ancho de
2MHz
frecuencia
Conexión y uso de auriculares
Compartible
Contacto
Patrón
Instalación
Patrón
PC / máquina integrada
PC / PS4
Automático
Laptop
2,4 G
/ ps5 Tv
Entradas
Inalámbrico
/ Switch
posteriores
a) Cuando esté en uso, conecte
Patrón
Cuaderno
Inicio 2.4G
USB Informática y Transmisión
Computadora
Indicador azul
PC / máquina integrada
PC / portátil
Insertar fila
Laptop
Instalación
Cola Interfaz
conjunta
Auriculares
a) Para el lado PC, use 3.5
Robot / juego
Adaptador mm 1 min 2
Estación de
b) Por primera vez, por favor,
tren 4
establezca Configuración de
consolde
audio en audio Propiedades del
Jeu5 / PS
dispositivo de audio "Por defecto,
Cvconsole de
cerrar Su "función auditiva"
Jeux Xbox a
3,5 mm
PC y haga clic en "altavoz"Para
Banda
Cableado
ajustar el volumen.
3.5 audio
Patrón
Interfaz
PS4/PS5
a) Inserte un cable de audio de
3,5 mm Equipo de juego;
b) Abra la configuración PS4 / ps5
y seleccione"Periféricos"
- selección "Dispositivo de audio"
- seleccione "salida" A los
auriculares - seleccione
"interruptor automático
"Dispositivo de salida ".
① Make sure the audio cable is
① En modo inalámbrico, si
fully plugged into the game
Batería inferior a 3,3 V,
headset;
La luz roja parpadeará
Emite "batería baja"
②Devices that use non-3.5 mm
Sonido Si la batería es
interfaces require additional
Menos de 3,1 V, batería Se
adapters;
apagará automáticamente
Y emite "batería baja".
Apuntar
Sonido
Nota:
② El transmisor no funciona
Requiere emparejamiento,
inserción Y usarlo
sincrónicamente
Con auriculares
Abrir grande
Prensa larga
Pulse para aumentar el volumen en un bar
+
Siguiente
Haga clic para encontrar la siguiente
Click
canción
característica (no disponible en 2.4 modo g)
Nota: inserte el cable de carga y los auriculares se apagarán.
Cuando el auricular esté cargado, pulse el botón para encenderlo.
Preguntas frecuentes
1. Q: Después de conectarse al PC, los auriculares tienen un sonido que no se
puede controlar Volumen
Respuesta: ① Abra el panel de control y haga clic en el dispositivo de audio;
② Haga clic en el dispositivo de auriculares en el panel de reproducción
de configuración de audio,Establecer como predeterminado y confirmar
(Auriculares predeterminados comoSonido de auriculares, audio
predeterminado a audio);
③ No hay sonido después de la operación.
2.Q: ¿Qué hay de la distorsión del sonido de los auriculares inalámbricos o del
álamo de algodón?
A: 1. Compruebe la fuente de la música, 2. Desconecte otros equipos, 3. Repare
Tus auriculares inalámbricos.
3. Q: Cuando se reproducen varios reproductores en el PC, la operación
atascada falla.¿Pero funcionan los auriculares?
A: 1. Compruebe el decodificador de reproducción. 2. Cierre múltiples
jugadores en el Fondo.3. Compruebe si hay obstáculos entre los auriculares y
el pc
4. Q: ¿Los auriculares y el transmisor no están conectados?
A: Cómo conectar los auriculares al transmisor: conecte el transmisor al
ordenador y mantenga pulsado el botón de encendido del auricular durante
unos 3 - 5 segundos. Cuando la luz azul de la luz indicadora del transmisor y la
luz indicadora del Estado del auricular se enciende durante mucho tiempo,
el auricular puede escuchar un tono "conectado" que indica que el auricular y
el transmisor están conectados con éxito.
6
7
Q6
Line-in连接线使用
2
10m,360 degrees
3.7V
-40±3dB
Omnidirectional
20MS
7 dBm
10m, 360 degrees
-85 dBm
First use steps
4
6
8
10
12
14
Étapes
16
10m,360 degrees
3.7V
-40±3dB
Omnidirektional
20MS
7 dBm
10m, 360 Grad
-85 dBm
18
20
22
24
Passo
26
10m,360 degrees
3.7V
-40±3dB
Omnidireccional
20MS
7 dBm
10m, 360 degrees
-85 dBm
Imprimación
28
30
32
loading