Seite 1
BABY SWING/ ELEKTRISCHE SCHAUKEL LOOP WA2NE! P rosimy o uwa2ne przeczytanie n iniejszej i nstrukcji u iytkowania przed pierwszym u2yciem produktu. I nstrukcjq nale2y zachowaé na wypadek potrzeby ponownego z niej skorzystania. IMPORTANT! Please read this manual carefully before the first use of the product.
Seite 2
Kupili Pahstwo nowoczesny produkt wysokiej jakoéci. Jesteémy przekonani, ie zapewni on Pahstwa maluchowi bezpieczehstwo i pom02e w jego harmonijnym rozwoju. Zachecamy do zapoznania Sie z nasza kompletnq Oferta na stronie www.caretero.pl Czekamy röwnie2 na wszelkie uwagi dotyczace u2ytkowania naszych produktöw. Zespöl marki Caretero.
WSKAZÖWKI BEZPIECZENSTWA WA2NE! ZACHOWAC NA PRZYSZEOSC. PRZED UZYTKOWANIEMNALE2Y PRZECZYTACNINIEJSZAINSTRUKCJE ZACHOWAC JA NA PRZYSZLOSÖ BEZPIECZENSTWODZIECKA MOZE BYC ZAGR020NE, JESLIZALECENIANINIEJSZEJINSTRUKCJI N IE BEDA STOSOWANE. Huétawka elektryczna zgodna z wyrnaganiami norm: EN 16232:2014-02, EN 71, ASTM F2088. OSTRZE2ENlE! Zawsze postepuj wedlug poni2szych wskazöwek, aby uniknqé powa2nych obra2eh lub Smierci na skutek upadku dziecka bad±...
Seite 10
MONTAZ RAMY HUSTAWKI Rozchyl rurki nÖ2ek huétawki na obydwu modulach, a2 przyciski rozkiadania nÖ2ekzablokuja sie i stanq sie wypukfe. (3.1 ). Przymocuj rurki nö±ek do rurek modulöw i zabezpiecz je poprzez zablokowanie metalowych zapadek w otworach w rurkach (3.2). Prawidfowo polaczone moduly z nö2kami pokazane sa na rysunku 3.3 MONTA2 SIEDZISKA Odblokuj siedzisko poprzez odpiecie paska laczqcego oparcie z siedziskiem.
FUNKCJE JEDNOSTKI STERUJACEJ I PILOTA FUNKCJA HUSTANIA Dostepnych jest osiem predkoéci huétania. Lampka kontrolna zapali sie po wciénieciu przycisku rozpoczecia huétania. Po wciénieciu przycisku zwiekszenia predkoéci huétania, zapala sie kolejne kontrolki, wskazujace obecnq predkoéé. Analogicznie po wciénieciu przycisku zmniejszenia predkoéci huétania, kolejne lampki bedq gasnqé, a2 do calkowitego zatrzymania funkcji huétania.
SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS BELOW IMPORTANT. BEFORE FIRST USE OF THE PRODUCT, PLEASE READ THIS MANUAL CAREFULLY AND KEEP IT FOR FUTURE REFERENCE. YOUR CHILD'S SAFETY BE IN DANGER IF THE FOLLOWING INSTRUCTIONS FOLLOWED. This electrical swing complies with standards: EN 16232:2014-02, EN 71, ASTM F2088.
Seite 13
SWING FRAME ASSEMBLY Pull apart the tubes on both modulesuntil the tube folding buttons pop out and the tubes lock in place (3.1 Attach the eg tubes to the module tubes and secure them with the metal locking latches in the holes of the tubes (3.2) Correctly assembled tubes are shown in the picture 3.3 SEAT...
Seite 14
CONTROL UNIT REMOTE CONTROL FUNCTIONS SWINGING FUNCTION There are eight swinging speeds available. A control lamp will turn on after pressing the swing speed up button. Next lights wil turn on, indicating the current swinging speed, when the button is being pressed again Similarly when the swing speed down is pressed the lights wil turn off until the swinging function is completely switched off.
SICHERHEITSHINWEISE NACHSTEHENDEN BEDIENUNGSANWEISUNGEN SIND WICHTIG DIE ANWEISUNGEN VOR DEM EINSATZ DER SCHAUKEL GENAU LESEN UND FÜR SPÄTERES NACHLESEN AUFBEWAHREN.IHR KIND KANN GEFÄHRDETWERDEN, WENN DIE ANWEISUNGEN DER VORLIEGENDEN BEDIENUNGSANLEITUNG NICHT BEFOLGT WERDEN. Die elektrische Schaukel entspricht den Anforderungen der Normen: EN EN 71, ASTM F2088.
Seite 16
MONTAGE RAHMENS SCHAUKEL Rohre der Beine der Schaukel an beiden Seiten auseinanderdrücken, bis die Blockadetasten einrasten und hervortreten. (3.1). Rohre der Beine an den Rohren der Module befestigen und durch Einrasten der Metallschnapper in den Offnungen der Rohre sichern (3.2). Die korrekt verbundenen Module mit den Beinen Sind auf Abbildung 3.3 dargestellt.
STEUEREINHEIT FERNBEDIENUNG FUNKTIONEN SCHAUKELFUNKTION Es stehen 8 Schaukelgeschwindigkeiten zur Verfügung. Die Kontrolllampe euchtet nach Druck auf die Schaukeltaste auf. Nach Druck auf die Taste zur Erhöhung der Geschwindigkeit leuchten weitere Lampen auf und zeigen die aktuelle Geschwindigkeit an. Analog dazu erlöschen die einzelnen Lampen nach Druck auf die Taste zur Verringerung der Geschwindigkeit bis zur vollständigen Einstellung der Schaukelfunktion.
Adres e-mail: Produkt: Model. Kolor/wzör: Akcesoria: Data zakupu: Kupujacy(podpis): Sprzedawca: Dowiedz Sie wiecej o tym produkcie i marce Caretero. DYSTRYBUTOR: IKS 2 Mucha sp. J ul. Rybnicka 9, 43-190 Mikolöw, Polska 32 226 e-mail: caretero@caretero.pl, www.caretero.pl CARETERO best babies www.caretero.pl...
Seite 19
WARUNKI GWARANCJI IKS 2 Mucha Sp. J. udziela gwarancji na zakupiony produkt w okresie 1 2 miesiecy od daty zakupu. Gwarant zapewnia nabywcy prawidlowe dzialanie produktu przy u±ytkowaniu zgodnym z jego przeznaczeniem i instrukcja u±ytkowania. Wady produktu wykryte w okresie gwarancji beda bezpiatnie usuwane w terminie 21 dni od daty dostarczenia go, za poérednictwem Sprzedawcy, do Serwisu.
Dowiedz sie wiecej o tym produkcie i marce Caretero. DYSTRYBUTOR IKS 2 - Centrum Dystrybucji Artykutöw Dzieciecych ul. Rybnicka 9, 43-190 Mikolåw, Polska 32 226 06 06 e-mail: caretero@caretero.pl, www.caretero.pl Zeskanuj kod QR i dowiedz sie wiecej o tym produkcie.