Seite 2
Please read all instructions carefully and keep it for future reference. Warnings: Attention: For home use only. Attention: The Product is not suitable for the children under 3 years Danger: Keep all small parts and packaging materials for this product away from babies and children, otherwise they may pose a choking hazard.
General Diagram Part List A: Wooden Bar D: Main Pole B: Adjustable Pole E: Bottom Pole C: Rotating Knob F: Curved Leg...
Seite 4
Wooden Bar Assembly As shown in the picture As shown in the figure: insert Part A into Part B, and tighten the part A by rotating the knob Part C.
Height Adjustment Assembly As shown in the picture As shown in the figure: Part B has position holes with different heights. Inter Part B into part D, and adjust the total height through different holes, finally rotate the part C to fix them.
Seite 6
Leg Assembly As shown in the picture As shown in the figure: Fix the Part D and Part F together by bolt; Fix the Part E and the Part D together by bolt.
Seite 7
Ballettstange SP37447 Bitte geben Sie uns eine Chance, es zu korrigieren und besser zu machen! Wenden Sie sich zunächst an unseren freundlichen Kundendienst. Ersatz für fehlende oder beschädigte Teile wird so schnell wie möglich versendet!
Kontak�eren Sie uns! Senden Sie diesen Artikel NICHT zurück. Wenden Sie sich zunächst an unseren freundlichen Kundendienst. Vor dem Beginnen Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch und Bewahren Sie die Anweisungen zur zukünftigen Verwendung auf. Warnung! Achtung! Nur für den Hausgebrauch. Achtung! Das Produkt ist nicht geeignet für Kinder unter 3 Jahren.
Seite 10
Holzstangenbaugruppe As shown in the picture Wie in der Abbildung gezeigt: Teil A in Teil B einführen und Teil A durch Drehen des Knopfes Teil C festziehen.
Komponenten zur Höhenverstellung As shown in the picture Wie in der Abbildung gezeigt: Teil B hat Positionslöcher mit unterschiedlichen Höhen. Inter Teil B in Teil D und stellen Sie die Gesamthöhe durch verschiedene Löcher ein. Drehen Sie schließlich den Teil C, um sie zu fixieren.
Beinmontage As shown in the picture Wie in der Abbildung gezeigt: Befestigen Sie Teil D und Teil F mit einer Schraube. Befestigen Sie Teil E und Teil D mit einer Schraube.
Seite 13
Barre de Danse SP37447 CE MANUEL D’INSTRUCTIONS CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ. VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER POUR LA RÉFÉRENCE FUTURE.
Seite 14
Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure. Avertissements : Attention : Pour l’usage domestique seulement. Attention : Le produit ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans Danger : Gardez toutes les petites pièces et les matériaux d’emballage de ce produit hors de portée des bébés et des enfants pour éviter un risque d’étouffement.
Seite 15
Schéma général Liste des pièces A: Barre en bois D: Poteau principal B: Poteau réglable E: Support inférieur C: Bouton rotatif F: Pied courbé...
Seite 16
Assemblage de barre As shown in the picture Comme indiqué sur la figure : insérez la barre en bois (A) dans le poteau réglable (B), et serrez la barre en bois (A) en tournant le bouton (C).
Réglage de la hauteur As shown in the picture Comme le montre la figure : le poteau réglable (B) a des trous de positionnement de hauteurs différentes. Insérez le poteau réglable (B) dans le poteau principal (D), et ajustez la hauteur totale en fonction des trous, puis tournez la bouton (C) pour les fixer.
Seite 18
Assemblage de pied As shown in the picture Comme indiqué sur la figure : Fixez le poteau principal (D) et le pied (F) ensemble avec des boulons; Fixez le support inférieur (E) et le poteau principal (D) ensemble avec des boulons.
Seite 19
Barra de Ballet SP37447 ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTIENE IMPORTANTES INFORMACIONES DE SEGURIDAD, POR FAVOR LO LEA Y GUARDE PARA REFERENCIAS FUTURAS.
Seite 20
¡Contáctenos! NO devuelva este artículo. Primero póngase en contacto con nuestro amable departamento de servicio al cliente para obtener ayuda. Lea todas las instrucciones detenidamente y guárdelas para futuras referencias. Advertencias: Atención: solo es para uso doméstico. Atención: el producto no es adecuado para niños menores de 3 años Peligro: Mantenga todas las piezas pequeñas y materiales de embalaje de este producto fuera del alcance de bebés y niños, de lo contrario, pueden causar un peligro de asfixia.
Seite 21
Diagrama General Lista de Piezas A: Barra de madera D: Poste principal B: Poste ajustable E: Poste inferior C: Perilla giratoria F: Pata curva...
Seite 22
Montaje de la Barra de Madera As shown in the picture Como se muestra en la figura: inserte la pieza (A) en la pieza (B), y apriete la pieza (A) girando la perilla (C).
Ajuste de la Altura As shown in the picture Como se muestra en la figura: La pieza (B) tiene orificios de posición con diferentes alturas. Inserte la pieza (B) en la pieza (D), y ajuste la altura total a través de diferentes orificios, finalmente gire la pieza (C) para fijarlas.
Seite 24
Montaje de la Pata As shown in the picture Como se muestra en la figura: Fije la pieza (D) y la pieza (F) juntas con el perno; Fije la pieza (E) y la pieza (D) juntas con el perno.
MANUALE UTENTE Barra da Balletto SP37447 QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONI CONTIENE IMPORTANTI INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA. SI PREGA DI LEGGERE E CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO. Seguire Costway Vi preghiamo di darci la possibilità di fare bene e fare di meglio! Per prima cosa contatta il nostro servizio di assistenza clienti.
Conta�aci! NON restituire questo articolo. Per prima cosa contatta il nostro servizio di assistenza clienti. E-mail IT: cs.it@costway.com Prima di iniziare Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimenti futuri. Avvertenze: Attenzione: Solo per uso domestico.
Seite 27
Diagramma Generale Lista de Piezas A: Barra di Legno D: Palo Principale B: Palo Regolabile E: Palo Inferiore C: Manopola Rotante F: Gamba Curva...
Seite 28
Assemblaggio della Barra As shown in the picture Come mostrato in figura: inserire la parte (A) nella parte (B) e serrare la parte (A) ruotando la manopola parte (C).
Regolazione dell'Altezza As shown in the picture Come mostrato in figura: La parte (B) ha fori di posizione con altezze diverse. Inserire la parte (B) nella parte (D) e regolare l'altezza totale attraverso diversi fori, infine ruotare la parte (C) per fissarli.
Seite 30
Assemblaggio delle Gambe As shown in the picture Come mostrato in figura: Fissare la parte (D) e la parte (F) insieme mediante il bullone; Fissare la parte (E) e la parte (D) insieme mediante il bullone.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Stojący drążek baletowy SP37447 NINIEJSZA INSTRUKCJA ZAWIERA ISTOTNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA. PROSIMY O ZAPOZNANIE SIĘ Z NIĄ I ZACHOWANIE JEJ DO WGLĄDU W PRZYSZŁOŚCI. W razie kłopotów skontaktuj się z nami! Śledź Costway Jeśli potrzebujesz pomocy skontaktuj się z naszym przyjaznym działem obsługi klienta.
Skontaktuj się z nami! Nie zwracaj tego produktu. Jeśli potrzebujesz pomocy, skontaktuj się z naszym przyjaznym działem obsługi klienta. E-mail PL: sklep@costway.com Zanim Zaczniesz Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i zachowaj je na przyszłość. Uwaga! Uwaga: Produkt wyłącznie do użytku domowego Uwaga: Produkt nie jest odpowiedni dla dzieci poniżej 3 lat...
Seite 33
Schemat ogólny Lista części A: Drewniany pręt D: Główny słupek B: Regulowany słupek E: Dolny słupek C: Pokrętło obrotowe F: Zakrzywiona nóżka...
Seite 34
Montaż drewnianego pręta As shown in the picture Włóż część A do części B i dokręć część A, obracając pokrętło (część C), tak jak pokazano na rysunku.
Regulacja wysokości As shown in the picture Jak pokazano na rysunku: Część B ma otwory pozycjonujące na różnych wysokościach. Wsuń część B do części D i ustal wysokość za pomocą różnych otworów, na koniec obróć część C, aby zamocować części.
Seite 36
Montaż nóżki As shown in the picture Jak pokazano na rysunku: Zmontuj ze sobą część D i część F i dokręć za pomocą śruby; Zmontuj ze sobą część E i część D i dokręć za pomocą śruby.