Seite 1
USA:cs.us@costway.com POL:sklep@costway.com If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com DEU:cs.de@costway.com customer team is always here to help. GBR:cs.uk@costway.com FRA:cs.fr@costway.com I T A :cs.i t @costway.com ESP:cs.es@costway.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Before You Start Avant de Commencer Please read all instructions carefully. Veuillez lire attentivement toutes les instructions. Retain instructions for future reference. Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. Separate and count all parts and hardware. Vérifiez toutes les pièces et les accessoires. Read through each step carefully and follow the proper order.
Prima di Iniziare Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni. Conservare le istruzioni per riferimento futuro. Separare e contare tutte le parti e gli accessori. Leggere attentamente ogni passo e seguire l'ordine corretto. Si consiglia, ove possibile, di assemblare tutti gli articoli vicino alla zona in cui verranno posti in uso, per evitare di spostare inutilmente il prodotto una volta assemblato.
Safety Instructions Sicherheitshinweise Notice: Ensure you read and fully understand instructions before use Hinweis: Stellen Sie sicher, dass Sie die Anweisungen vor dem Gebrauch gelesen und vollständig verstanden haben. While every attempt is made to ensure the highest degree of protection in all equipment, we cannot guarantee complete immunity from harm.
Instructions de Sécurité Instrucciones de Seguridad Remarque: Assurez-vous de lire et de bien comprendre les instructions Aviso: Asegúrese de leer y comprender completamente las avant l'utilisation instrucciones antes de usar el producto. Nous nous efforçons d'assurer le plus haut degré de protection pour tous les Aunque se hace todo lo posible para asegurar el más alto grado de équipements, mais nous ne pouvons pas garantir une immunité...
Istruzioni di Sicurezza Instrukcje bezpieczeństwa Avviso: Assicurarsi di leggere e comprendere completo le istruzioni Uwaga: Przed użyciem dokładnie zapoznaj się z instrukcją. prima dell'uso. Dokładamy wszelkich starań, aby zapewnić ci maksymalne bezpieczeństwo Sebbene si cerchi di garantire il massimo livello di protezione in tutte le użytkowania.
Seite 7
Assembly Instructions/Montageanleitungen /Instructions de Montage/Instrucciones de Montaje /Istruzioni di Montaggio/Instrukcje montażu Parts List: Please check you have all parts below before attempting to long bolt with washer Hoop / Bügel assemble this product. /lange Schraube mit Unterlegscheibe /Cerceau / Aro /Teileliste: Bitte überprüfen Sie, ob Sie alle unten aufgeführten Teile haben, /Boulon longue avec rondelle /Cerchio / Obręcz...
Seite 8
To build the first part of this assembly you will need: Bottom Pole (4) Base (9) Insert the Bottom Pole(4) into the base (9). Then secure the Bottom Pole (4) using Bolt (6). Zum Bau des ersten Teils dieser Baugruppe benötigen Sie: Befestigen Sie dann die untere Stange (4) mit der Schraube (6).
Seite 9
Align the holes /Ausrichten der Löcher /Alignez les trous /Alinee los agujeros. /Allineare i fori /Wyrównaj otwory With a person holding the structure fill the base with either water or Insert the Centre Pole (2) on the Bottom Pole (4), ensuring the sand, to keep the structure stable.
Seite 10
Insert the Centre Pole (1) on the Centre Pole (2), ensuring the Place the plate of the Top Pole (3) on the back of the Backboard screw poles are aligned. (10) and then place the plate of the Hoop (7) into the front slot on Secure into place using the Tension Knob (11), and tighten.
Seite 11
Coloque la placa del poste superior (3) en la parte posterior del Coloque la red (8) en el aro. tablero trasero (10) y luego coloque la placa del aro (7) en la ranura Ahora inserte el poste superior (3) en el poste central (1), alinee los frontal del tablero trasero.
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Return / Damage Claim Instructions NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. DO NOT discard the box / original packaging. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte In case a return is required, the item must be returned in original box.
Seite 13
Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NON scartare la scatola / confezione originale. Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola originale. Senza la scatola originale il tuo reso non sarà accettato. Fare una foto dei contrassegni sulla scatola.