Betriebsanleitung kennen und beachten. strictly observe the instructions therejn. Die Firma AMP lehnt jede Haftungfür Schäden abl AMP will not accept any liabjjjty ror damages that die durch Nichtbeachten von Hinvveisen in der ae- are incurred due to the fact that the instructions...
PRO CRIMPER PRO-CRIMPER 2.2 Notes on setting up and 2.2 Hinweise zum Einrichten operating the tool Betreiben von Werkzeugen The tool may only be set up and operated rn perfect Die Werkzeuge dürfen nur in technisch einwand- technical condition, observing a!! the safety freiem Zustand sowie sicnemeits-...
Seite 4
Technischen Unterstüt- zung, wenden Sie sich bitte direkt an Deutschland GmbH AMP Deutschland GmbH Abt!g. Kundendienst Abtlg. Kundendienst AMPérestraße 7-11 AVPérestraße 7-11 63225 Langen 63225 Langen Please pay special attention to those parts ofthe...
Seite 5
PRO-CRIMPER Application Verwendungszweck CRIMPER n Hand Tool Assembly Mit der AMP PRO-CRIMPER II Handzangen-Ein- consists of AMP PRO CRIMPER Hand Tool Frame heit bestehe nd aus der Cri m p-Handzange 354940-1 354940-1 and Cie Assembly and applies AMP und dem Matrizensatz, können AMP Crimpkontakte...
Seite 6
Drehzapfen Front of too! Pivot Pin Matrizensatz Die assembly PRO-CRIMPER Bewegliche Crimperbacke Crimpzange 354940-1 Moving jaw Pro-Crimper II Handtooj Frame 354940-1 (See AMP Instruction Rats Chen-EinsteI Irad Sheet 408-9930) Ratchet adjustment Wheel Feststehender Zangengriff Stationary handle aeweglicher Zangengriff Mowng nandfe figure Seité...
Seite 7
PRO-CRIMPER PRO-CRIMPER Installation and removal of die Set Ein- und Ausbau der Matrizen and Locator assemby Positioniereinheit Openthe too/ handlesand removethe heo die 1. Öffnen Sie die Zangengriffe und entfemen Sie retaining screws frcm the toot jaws. die beiden Eefestigungsschrauben aus den Crimpbacken.
Seite 8
PRO-CRIMPER AMP PRO-CRIMPER Insert the two die reta;ning pins. Drücken Sie die beiden Sichemngsstifte durch Crimpbacke und Matrizen. Insert the long die retaining screw through the DrehensiedielangeBefestigungsschraube durch jaw and throughboth crimperdies, andtighten Backe und Crimper-Matrizen, ziehen Sie die the screw just enough to hold the dies in place.
Seite 9
Kontaktstütze NOTE HtNWEtS ThereontäCt •support is preset prior Die KontaktstütZéistab Werkbéréits.vorein- Shipment&cit may be gestellt, eine gerifigfügige Einstellung•kann jedoch ertordertich:vverden. necessary, M ake a sample crimp anddetermine ifthe contact 1. Crimpen Sie einen Kontakt und stellen Sie fest, is straight,...
Seite 10
PRO_CRIMPER PRO-CRIMPER Slightly loosen the nut that holds the locator 4- Lösen Sie die Sechskantmutter für die Befesti- assembly onto the tool frame. gung der POSitjonereinheit geringfügig. Move the contact support as requiredto eliminate 5. Verschieben Sie die Kontaktstütze erforder- the Dending of the contact.
Stellen Sie sicher.•v daß Crimp- barre! are .stæted evenly inte the chmpirv des Isoiationsctim.p$:irpCrimpbereich section. DO. Not-attempt 40' •crimp an .gieichmäßig geführt wetdeå,V&SuOheri Sie GmproperJy poSåi0fieå c ontact. 'N!CHT, eirien ungenau positioniecten takt zu mpen, Seite'/ Page 10...
Seite 12
AMP pR0_CRjMpER PRO-CRIMPER Holdthe contact in position ans squeeze the tool 4. Halten Sie den Kontaktin Position, und drücken handles together until ratchet engages suffcently Sie die Zangengriffe sovæit zusammen, bis der to hold the contact in position. Do NO T deform...
PRO-CRIMPER PRO-CRIMPER Überprüfung der Crimphöhe Crimp height inspection Tis inspection requires the use ofa micrometerwlth Zur Uberppjfung bzw. Messung der Crimphöhe ist a modified anvil. recommends the modified ein Mikrometer mit modifiziertem Amboß erforder- micrometer (Crimp Height Comarator RS-1019-5LP) dich (Z.B. RS-1019-5LP). which may be purchased from: Verfahren Sie We folgt:...
Seite 14
AMP PRO-CRIMPER AMP PRO-CRIMPER Crimp height adjustment Einstellung der Crimphöhe Remove lockscrew from tatchet f. Entfemen Sie die Feststellschraube an dem adjustment wheel. Ratschen-Einstellrad With a screwdriver, adjust the ratchet wheel 2. Vervvenden Sie einen Schraubendreher, um das from the locator...
PRO Für die Crimp-Handzange PIN 354940-1 ist der CR'MPER 1/Repair Kit P/N 679221-1 is available PRO-CRIMPER II Reparaturkjt 679221-1 mit ent- see IS ofthe PRO CRIMPER 11 Hand Tool. sprechenden E rsatzteilen verfügbar. S ieheBetriebs- anleitungder PRO-CRIMPER II Crimp-Handzange.