Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TPH50T-3H:
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für TyreON TPH50T-3H

  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    ENGLISH ............................2 1.1. USER INSTRUCTIONS ......................2 1.2. TROUBLESHOOTING ....................... 4 1.3. SPARE PARTS DRAWING......................5 1.3.1. TPH50T-3H EXPLODED VIEW ..................5 1.3.2. PART LIST ........................6 2.0. NEDERLANDS ..........................7 2.1. GEBRUIKERSINSTRUCTIES ...................... 7 2.2. PROBLEEMOPLOSSEN ......................9 2.3.
  • Seite 3: English

    1.0. ENGLISH 1.1. USER INSTRUCTIONS 1. Please read the instruction carefully to understand more of safty warnings. 2. Instruction book must be read carefully when using air hydraulic Jack. 3. The manufacturer have the rights to improve or amend the air hydraulic Jack in instruction book by ourself without advanced notice or advice, which will not be involved in any abitratiosn or opinions.
  • Seite 4 Air hydraulic Jack should be used in the flat floor. Don't use it in slope or inclined floor. Don't use it in slope or inclined floor. When lifting, please support the landed wheels by some objects to avoid the vehicle moving after lifting. Air hydraulic jack is just only a lifting tool when using.
  • Seite 5: Troubleshooting

    1.2. TROUBLESHOOTING CONDITION POSSIBLE REASON TROUBLESHOOTING Gas-leak under the Connector or air pipe doesn’t connect Connect again or replace the air host in a right way, or air pipe is broken. pipe or connector after checking. Gas-leak on oil Dustband or sealing and cylinder are Check and replace the dustband cylinder broken...
  • Seite 6: Spare Parts Drawing

    1.3. SPARE PARTS DRAWING 1.3.1. TPH50T-3H EXPLODED VIEW WINDPIPE CONNECTION...
  • Seite 7: Part List

    1.3.2. PART LIST Code PART NAME NG1300 Operation Rod 02001 Extension Rod 20mm 02004 Extension Rod 80mm 02003 Extension Rod 40mm Adaptor Fixed shaft Outer Retainer Ring Adaptor Adaptor Adaptor Lock Code Windpipe Boosting System-D80 Oil Pipe Windpipe Windpipe O Ring 50T3NC-1 50T3NC Oil Cylinder M10 Spring Gasket...
  • Seite 8: Nederlands

    2.0. NEDERLANDS 2.1. GEBRUIKERSINSTRUCTIES 1. Lees de instructie zorgvuldig om meer veiligheidswaarschuwingen te begrijpen. 2. Het instructieboek moet zorgvuldig worden gelezen bij het gebruik van de lucht-hydraulische krik. 3. De fabrikant heeft het recht om de lucht-hydraulische krik in het instructieboek zelf te verbeteren of aan te passen zonder voorafgaande kennisgeving of advies, en dit zal niet betrokken zijn bij enige arbitrages of meningen.
  • Seite 9 De lucht-hydraulische krik moet op een vlakke vloer worden gebruikt. Gebruik hem niet op een hellende vloer. Gebruik het niet op een hellende vloer. When lifting, please support the landed wheels by some objects to avoid the vehicle moving after lifting. Ondersteun bij het heffen de gelande wielen met enkele objecten om te voorkomen dat het voertuig na het heffen beweegt.
  • Seite 10: Probleemoplossen

    2.2. PROBLEEMOPLOSSEN Voorwaarde Mogelijke Reden Probleemoplossing Gaslek onder het De connector of luchtslang is niet op Sluit opnieuw aan of vervang de apparaat de juiste manier aangesloten, of de luchtslang of connector na luchtslang is gebroken. controle. Gaslek op de Stofband of afdichting en cylinder zijn Controleer en vervang de oliecylinder...
  • Seite 11: Reserveonderdelen Tekening

    2.3. RESERVEONDERDELEN TEKENING 2.3.1. TPH50T-3H GEDETAILLEERDE AANZICHT LUCHTPIJPVERBINDING...
  • Seite 12: Onderdelen Lijst

    2.3.2. ONDERDELEN LIJST Code ONDERDEELNAAM AANTAL NG1300 Bedieningsstang 02001 Verlengstang 20mm 02004 Verlengstang 80mm 02003 Verlengstang 40mm Adapter Vaste as Buitenborgveer Adapter Adapter Adapter Vergrendelcode Luchtleiding Boostersysteem-D80 Olieleiding Luchtleiding Luchtleiding O-ring 50T3NC-1 50T3NC Oliecilinder M10 Veer Pakking M10 Schroef M8 Veer Pakking M8 Schroef...
  • Seite 13: Deutsch

    3.0. DEUTSCH 3.1. GEBRAUCHSANWEISUNGEN 1. Bitte lesen Sie die Anleitung sorgfältig, um mehr über Sicherheitswarnungen zu erfahren. 2. Das Anleitungsbuch muss sorgfältig gelesen werden, wenn der luftbetriebene Hydraulikheber verwendet wird. 3. Der Hersteller behält sich das Recht vor, den luftbetriebenen Hydraulikheber und die Anleitung ohne vorherige Ankündigung oder Beratung zu verbessern oder zu ändern, was nicht in irgendwelche Schiedsverfahren oder Meinungen einbezogen wird.
  • Seite 14 Der luftbetriebene Hydraulikheber sollte auf einem ebenen Boden verwendet werden. Verwenden Sie ihn nicht auf einem schrägen oder geneigten Boden. Verwenden Sie ihn nicht auf einem schrägen oder geneigten Boden. Beim Anheben stützen Sie bitte die auf dem Boden stehenden Räder mit Gegenständen ab, um zu verhindern, dass sich das Fahrzeug nach dem Anheben bewegt.
  • Seite 15: Fehlerbehebung

    3.2. FEHLERBEHEBUNG Beding Möglicher Grund Fehlerbehebung Gasleck unter dem Die Verbindung oder das Luftrohr ist Schließen Sie erneut an oder Gerät nicht richtig angeschlossen oder das ersetzen Sie das Luftrohr oder Luftrohr ist gebrochen. die Verbindung nach Überprüfung. Gasleck an der Staubband oder Dichtung und Zylinder Überprüfen und ersetzen Sie Öldruckzylinder...
  • Seite 16: Ersatzteilzeichnung

    3.3. ERSATZTEILZEICHNUNG 3.3.1. TPH50T-3H EXPLOSIONSZEICHNUNG WINDPIPE-ANSCHLUSS...
  • Seite 17: Stückliste

    3.3.2. STÜCKLISTE Code TEILNAME ANZAHL NG1300 Bedienungsstange 02001 Verlängerungsstange 20mm 02004 Verlängerungsstange 80mm 02003 Verlängerungsstange 40mm Adapter Festschaft Äußerer Sicherungsring Adapter Adapter Adapter Sperrcode Luftschlauch Verstärkungssystem-D80 Ölschlauch Luftschlauch Luftschlauch O-Ring 50T3NC-1 50T3NC Ölzylinder M10 Federdichtung M10 Schraube M8 Federdichtung M8 Schraube...
  • Seite 18: Français

    4.0. FRANÇAIS 4.1. INSTRUCTIONS D'UTILISATION 1. Veuillez lire attentivement les instructions pour comprendre davantage les avertissements de sécurité. 2. Le manuel d'instructions doit être lu attentivement lors de l'utilisation du cric hydraulique à air. 3. Le fabricant se réserve le droit d'améliorer ou de modifier le cric hydraulique à air dans le manuel d'instructions sans préavis ou conseil préalable, ce qui ne sera impliqué...
  • Seite 19 Le cric hydraulique à air doit être utilisé sur un sol plat. Ne l'utilisez pas sur une pente ou un sol incliné. Ne l'utilisez pas sur une pente ou un sol incliné. Lors du levage, veuillez soutenir les roues posées avec des objets pour éviter que le véhicule ne bouge après le levage.
  • Seite 20: Dépannage

    4.2. DÉPANNAGE Condition Raison possible Dépannage Fuite de gaz sous La connexion ou le tuyau d'air n'est Reconnectez ou remplacez le l'appareil pas correctement connecté, ou le tuyau d'air ou la connexion tuyau d'air est cassé. après vérification. Fuite de gaz sur le La bande de poussière ou le joint et le Vérifiez et remplacez la bande cylindre d'huile...
  • Seite 21: Dessin De Pièces De Rechange

    4.3. DESSIN DE PIÈCES DE RECHANGE 4.3.1. TPH50T-3H VUE ÉCLATÉE CONNEXION DE LA TRACHESE...
  • Seite 22: Liste Des Pièces

    4.3.2. LISTE DES PIÈCES Code N° NOM DE LA PIÈCE QTÉ NG1300 Tige de commande 02001 Tige de rallonge 20mm 02004 Tige de rallonge 80mm 02003 Tige de rallonge 40mm Adaptateur Arbre fixe Anneau de retenue extérieur Adaptateur Adaptateur Adaptateur Code de verrouillage Tuyau d'air Système de suralimentation-D80...
  • Seite 23: Ce Certification / Ce-Certificering / Ce-Zertifizierung / Certification Ce

    5.0. CE CERTIFICATION / CE-CERTIFICERING / CE- ZERTIFIZIERUNG / CERTIFICATION CE...

Inhaltsverzeichnis