Seite 1
ИЗВОРНО УПАТСТВО ЗА РАБОТА ORİJİNAL İŞLETME TALİMATI UDHËZIMET ORIGJINALE INSTRUKCJA ORYGINALNA ПОДЛИННИК РУКОВОДСТВА ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ www.skil.com SKIL BV - Rithmeesterpark 22 A1 - 4838GZ - Breda - NL 04/25 2610S01979 UK: Chervon Europe Ltd. - 34 Bridge Street- Reading - RG1 2LU...
Seite 2
7521 EU Declaration of conformity We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the directives and regulations listed below and are in conformity with the following standards. Drywall sander Article number Technical file at: Déclaration de conformité...
Seite 3
EN IEC 63000:2018 Skil BV Rithmeesterpark 22 A1 4838 GZ Breda The Netherlands Toon Quirijnen Olaf Dijkgraaf Engineering Manager Approval Manager SKIL Europe BV, Konijnenberg 60, 4825 BD Breda, NL Skil BV, Rithmeesterpark 22 A1, 4838 GZ Breda, NL 14.04.2025...
Seite 4
Chervon Europe Ltd., 34 Bridge Street, Reading, RG1 2LU, United Kingdom, as authorized representative (in terms of above regulations) acting on behalf of Skil BV, Rithmeesterpark 22 A1, 4838GZ Breda, The Netherlands James McCrory Technical Service Manager Place of issue: Reading...
Seite 10
Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes. Drywall sander 7521 c) Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose control. 2) ELECTRICAL SAFETY INTRODUCTION a) Power tool plugs must match the outlet.
Seite 11
can reduce dust-related hazards. a loss of control and cause serious personal injury. h) Do not let familiarity gained from frequent use of d) Do not use accessories which are not specifically tools allow you to become complacent and ignore designed and specified by the tool manufacturer.
Seite 12
Do not use accessories that require liquid coolants. • SKIL can assure flawless functioning of the tool only when original accessories are used Using water or other liquid coolants may result in • Do not continue to use worn, torn or heavily clogged electrocution or shock.
- press the folding lock H towards the shaft to the end to - depress the carabiner to open it and hook the carabiner secure the shaft onto the shoulder strap loop X • Mounting of sanding sheet w - the strap S can also be mounted to the switch housing ! disconnect the plug (when you use the tool without the extension) ! the dust suction requires the use of perforated...
Seite 14
SKIL service Equipment Regulations 2013 (SI 2013/3113), electric station in order to avoid a safety hazard. machines that have reached the end of their life • If the tool should fail despite the care taken in...
Tête de ponçage b) Évitez tout contact physique avec des surfaces Moteur mises à la terre ou mises à la masse, telles que Interrupteur des lampes LED tuyaux, radiateurs, fours et réfrigérateurs. Il y a un Verrou pliant risque accru de choc électrique si votre corps est relié à Manche la terre ou à...
cheveux et vos vêtements éloignés des pièces sûre en cas de situations inattendues. mobiles. Les vêtements amples, les bijoux et les 5) RÉPARATION cheveux longs peuvent se prendre dans les pièces a) Faites réparer votre outil électrique par un mobiles. réparateur qualifié...
• SKIL ne peut se porter garant du bon fonctionnement de au point de blocage et projeter le disque abrasif vers le cet outil que s’il est utilisé avec les accessoires d’origine haut hors de la pièce ou provoquer un rebond hors de la...
Seite 18
AVANT UTILISATION • Si, pour une raison quelconque, l’ancienne fiche est • Vérifiez toujours que la tension d’alimentation est la détachée du câble de cet outil, celle-ci doit être éliminée même que la tension indiquée sur la plaque signalétique en toute sécurité et ne pas être laissée sans surveillance de l’outil UTILISATION •...
- retournez l’outil non démonté avec votre preuve d’achat surface adhésive pour l’immobiliser au revendeur ou au service après-vente SKIL le plus - pour enlever la sangle, il suffit de tirer sur la languette. proche (les adresses ainsi que la vue éclatée de l’outil La sangle peut être réutilisée plusieurs fois...
- vous avez forcé l’outil à travailler trop vite -> laissez l’outil travailler à son rythme - évents obstrués du logement du moteur -> enlevez Trockenbauschleifer 7521 la poussière du moteur en la soufflant avec de l’air comprimé EINLEITUNG ENVIRONNEMENT •...
Seite 21
Nichtbeachtung der unten aufgeführten Anweisungen Elektrowerkzeugs zu ernsthaften Verletzungen führen. kann zu Stromschlägen, Bränden und/oder schweren b) Tragen Sie eine persönliche Schutzausrüstung. Verletzungen führen. Tragen Sie immer einen Augenschutz. Durch eine für die jeweiligen Bedingungen geeignete Schutzausrüstung Bewahren Sie alle Warn- und Bedienhinweise für wie etwa eine Staubschutzmaske, rutschfeste Schuhe, Nachschlagezwecke auf.
das Elektrowerkzeug unbeabsichtigt einschaltet. e) Die Bemessungsdrehzahl des Zubehörs muss d) Bewahren Sie nicht benutzte Elektrowerkzeuge mindestens der Maximaldrehzahl entsprechen, außerhalb der Reichweite von Kindern auf und die am Elektrowerkzeug angegeben ist. Wird ein verbieten Sie Personen die Gerätebenutzung, die Werkzeug über seine Maximaldrehzahl hinaus betrieben, das Elektrowerkzeug oder diese Anweisungen nicht kann es auseinanderreißen.
Das Scheibe ZUBEHÖR kann entweder auf die Bedienperson zu oder von ihr • SKIL kann nur dann die einwandfreie Funktion des weg springen, je nachdem, in welche Richtung sich Werkzeuges zusichern, wenn Original-Zubehör die Scheibe an der Klemmstelle bewegt. Unter diesen verwendet wird.
gültigen nationalen Staubschutzvorgaben. - Verwenden Sie je nach Einsatzzweck die • Tragen Sie Schutzhandschuhe, Schutzbrille, Schaftverlängerung P für höher gelegene enganliegende Kleidung und Haarschutz (bei langen Arbeitsflächen. Haaren). - Lösen Sie die Verriegelungshülse N des Schafts; WÄHREND DES GEBRAUCHS entfernen Sie die Hülse nicht vom Auslass. Das Kabel immer von umlaufenden Teilen des •...
• Wenn das Netzkabel ersetzt werden muss, darf dies nur Band zu befestigen. durch den Hersteller oder seinem SKIL Kundendienst - Wickeln Sie das Ende um den Schlauch und kleben geschehen, um ein Sicherheitsrisiko zu vermeiden. Sie die Klebefläche an, damit es sicher befestigt ist.
De term “elektrisch gereedschap” in de waarschuwingen verwijst naar uw op het voedingsnet aangedreven (met snoer) elektrisch gereedschap of accuaangedreven (snoerloos) elektrisch gereedschap. Wandschuurmachine 7521 1) VEILIGHEID OP DE WERKPLAATS a) Houd uw werkplaats schoon en goed verlicht. INLEIDING Rommelige of donkere ruimten kunnen ongevallen •...
a) De stekker van het elektrisch gereedschap dient f) Draag passende kleding. Draag geen los hangende met het stopcontact overeen te stemmen. Pas de kleding of sieraden. Houd uw haar en kleding uit stekker op geen enkele manier aan. Gebruik geen de buurt van bewegende onderdelen.
Seite 28
handgrepen en greepvlakken maken een veilige omgang van het draaiende accessoire gaan staan en het en de controle over het elektrisch gereedschap in elektrisch gereedschap op volle toeren zonder onverwachte situaties onmogelijk. belasting een minuut laten draaien. Beschadigde 5) REPARATIE accessoires gaan normaliter stuk gedurende de testduur.
Seite 29
ACCESSOIRES beweegt en terugspringt. De schijf kan of naar, of weg • SKIL kan alleen een correcte werking van het van de bediener springen, afhankelijk van de richting van gereedschap garanderen, indien originele accessoires de beweging van de schijf ten tijde van het vastklemmen.
Seite 30
van dit gereedschap niet aan op de aardingsaansluiting zichtbaar is en het hoogst wanneer de opening volledig van de stekker bedekt is • Als om welke reden dan ook de oude stekker van het • Aan/uit y snoer van dit gereedschap wordt afgesneden, moet het - zet de wandschuurmachine aan of uit met de aan/ veilig worden verwijderd en niet zonder toezicht worden uit-schakelaar L...
• indien vervanging van het netsnoer nodig is, moet dit voorkomen worden uitgevoerd door de fabrikant of een SKIL- GELUID/TRILLING servicecentrum om alle veiligheidsrisico’s te voorkomen. • Als het apparaat ondanks de zorgvuldige fabricage- en •...
Seite 32
Belamrade eller mörka områden inbjuder till olyckor. b) Använd inte elverktyg i explosiva miljöer som t.ex. i närvaron av brandfarliga vätskor, gaser eller damm. Slipmaskin för gipsväggar 7521 Elverktyg skapar gnistor vilka kan antända dammet eller ångorna. c) Håll barn och åskådare borta medan elverktyget INTRODUKTION arbetar.
avstånd från de rörliga delarna. Löst sittande kläder, instruktioner som listas nedan kan resultera i elektriska smycken och långt hår kan fastna i de rörliga delarna. stötar, brand och/eller allvarliga personskador. g) Om enheter har anslutning för dammuppsamlare b) Arbeten såsom vinkelslipning, slipning, och anslutningsmöjligheter, se till att de är trådborstning eller kapning rekommenderas anslutna och används på...
Seite 34
Använd inte elverktyget i närheten av brännbara TILLBEHÖR material. Gnistor kan antända dessa material. • SKIL kan endast garantera att maskinen fungerar felfritt p) Använd inte tillbehör som kräver flytande kylning. om originaltillbehör används Användning av vatten eller annan vätska kan resultera i •...
Seite 35
(ENDAST STORBRITANNIEN) olika slipytor u • Anslut inte den blå (=neutral) eller bruna (=strömförande) - konstant varvtalsreglering håller verktyget igång med ledningen i sladden för detta verktyg till jordterminalen samma hastighet som valt på kontakten ! överbelasta inte med för högt tryck •...
Seite 36
K = 3 dB) och vibrationen 3,7 m/s² (triaxvektorsumna; • Om byte av nätsladden är nödvändig måste detta göras osäkerhet K = 1,5 m/s²) av tillverkaren eller SKIL servicestation för att undvika • Det deklarerade totala vibrationsvärdet och det säkerhetsrisker.
Foldelås at trække stikket ud af stikkontakten. Hold ledningen Skaft væk fra varme, olie, skarpe kanter og bevægelige dele. Beskadigede eller sammenfiltrede ledninger, øger Drejeknap til hastighed Tænd/sluk-knap risikoen for elektrisk stød. Hovedhåndtag e) Når et elværktøj bruges udendørs, skal der bruges en forlængerledning, der er egnet til udendørs brug.
Seite 38
for børn, og tillad ikke personer, der ikke kender h) Beskadiget tilbehør må ikke bruges. Inden hver elværktøjet eller disse anvisninger, at bruge brug skal tilbehør, såsom slibeskiver, ses efter elværktøjet. Elværktøj er farligt i hænderne på brugere, for slid og revner, såle skal ses efter for revner og der ikke ved, hvordan det skal bruges.
Seite 39
TILBEHØR - fold skaftets J to dele ud • SKIL kan kun sikre en korrekt funktion af værktøjet, hvis - drej foldelåsen H, så spidsen holdes ved siden af der benyttes originalt tilbehør skaftet, og tryk spidsen ind i den anden del af skaftet •...
- remmen S kan også monteres på kontaktkabinettet • hvis strømkablet skal skiftes, skal dette gøres af (når du bruger værktøjet uden forlængelsen) producenten eller et SKIL-serviceværksted for, at undgå - Juster skulderremmens længde, så den giver en enhver sikkerhedsrisiko. behagelig arbejdsstilling •...
- intern fejl -> kontakt forhandleren/serviceværkstedet Værktøjet sliber ikke ordentligt Gipssliper 7521 - slibepapiret er løst -> se, om slibepapiret sidder ordentligt fast på sålen INTRODUKSJON - slibepapiret er beskadiget eller slidt, eller du bruger forkert slibepapir -> kontroller slibepapirets tilstand og •...
Seite 42
Lagre alle advarsler og instruksjoner for fremtidig personskade. referanse. e) Ikke strekk deg for langt. Pass på å ha skikkelig Betegnelsen “elektroverktøy” i advarslene refererer til fotfeste og balanse til enhver tid. Dette muliggjør elektroverktøy som kobles til strømnettet (med ledning), eller bedre kontroll over elektroverktøyet i uventede batteridrevet (trådløst) elektroverktøy.
Seite 43
SIKKERHETSANVISNINGER FOR SLIPERE k) Posisjoner ledningene godt unna det roterende tilbehøret. Hvis du mister kontrollen, kan ledningen bli 1) SIKKERHETSINSTRUKSJONER FOR SLIPING kuttet over, og hånden eller armen kan bli trukket inn i det a) Dette elektroverktøyet er ment å fungere som roterende tilbehøret.
Seite 44
- vri foldelåsen H for å holde spissen ved siden av TILBEHØR skaftet, og skyv spissen inn i den sammenpassende • SKIL kan kun sikre feilfri funksjon av verktøyet når delen av skaftet originalt tilbehør brukes - trykk foldelåsen H mot skaftet til enden for å feste •...
Seite 45
X • hvis utskifting av strømledningen er nødvendig, må dette gjøres av produsenten eller SKIL servicestasjon for å - Stroppen S kan også monteres på bryterhuset (når du unngå en sikkerhetsrisiko. bruker verktøyet uten forlengelsen) •...
(johdotonta) sähkötyökalua. 1) TYÖALUEEN TURVALLISUUS a) Pidä työskentelyalue siistinä ja hyvin valaistuna. Sotkuiset tai hämärät alueet aiheuttavat onnettomuuksia. Kipsiseinien hiomakone 7521 b) Älä käytä sähkötyökaluja räjähdysherkässä ympäristössä, kuten syttyvien nesteiden, kaasujen ESITTELY tai pölyn läheisyydessä. Sähkötyökalut saattavat aiheuttaa kipinöitä, jotka voivat sytyttää tomun tai höyryjä.
d) Älä väärinkäytä johtoa. Älä koskaan kanna tai vedä tai laitat sähkötyökalun varastoon. Nämä estävät laitetta johdosta tai irrota pistoketta pistorasiasta turvallisuustoimenpiteet vähentävät sähkötyökalun johdosta vetämällä. Pidä johto poissa tulen, öljyn, vahingossa käynnistämisen riskiä. terävien reunojen tai liikkuvien osien läheltä. d) Säilytä...
Veden tai muiden nestemäisten LISÄVARUSTEET jäähdytysaineiden käyttö saattaa johtaa sähköiskuun. • SKIL pystyy takaamaan työkalun moitteettoman 2) TAKAPOTKU JA SIIHEN LIITTYVÄT VAROITUKSET toiminnan vain, kun käytetään alkuperäisiä lisävarusteita • Takapotku on äkillinen liike, joka aiheutuu pyörivän laikan, •...
• Tarkista aina, että syöttöjännite on sama kuin työkalun - käännä taittolukkoa H pitääksesi kärjen varren vieressä arvokilvessä ilmoitettu jännite ja työnnä kärki varren liitososaan • Vältä vaaralliset vahingot, jotka voivat aiheutua - kiinnitä varsi painamalla taittolukkoa H varren päätä työkappaleen ruuveista, nauloista tai muista esineistä;...
- säädä olkahihnan pituutta, kunnes käyttöasento on valmistajan tai SKIL-huoltoliikkeen on tehtävä tämä turvallisuusvaarojen välttämiseksi. mukava • Jos työkalu ei huolellisesta valmistuksesta ja ! kun on hätätilanne, irrota hihna olaltasi koestusmenettelystä huolimatta toimi asianmukaisella välittömästi loukkaantumisen välttämiseksi tavalla, tulee laitteen korjaus antaa SKIL- •...
(mediante cable) como a aquellas otras que funcionan con batería Lijadora para paneles de 7521 (inalámbricas). yeso 1) SEGURIDAD EN LA ZONA DE TRABAJO a) Mantenga la zona de trabajo limpia y bien iluminada.
eléctrica. Mantenga el cable alejado del calor, el herramienta eléctrica adecuada para la tarea que aceite, los bordes afilados o las piezas móviles. vaya a realizar. La herramienta correcta funcionará Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de mejor y con más seguridad a la velocidad para la que ha descarga eléctrica.
alambre, pulido, corte de orificios o recorte. Las entre al área de trabajo debe llevar equipo de operaciones para las que no ha sido diseñada la protección personal. Los fragmentos de la pieza de herramienta eléctrica podrían provocar una situación de trabajo o de un accesorio roto podrían salir despedidos y peligro y causar lesiones.
ACCESORIOS • No conecte el conductor azul (= neutro) o marrón (= • SKIL únicamente puede garantizar un funcionamiento corriente) del cable de esta herramienta al terminal de correcto de la herramienta si se emplean accesorios tierra del enchufe originales Si por alguna razón se corta el enchufe viejo del cable de...
ilustración extensión) • Tubo de extensión - Ajuste la correa bandolera a una longitud cómoda para - Utilice el tubo de extensión P según la tarea prevista utilizar la herramienta para alcanzar una superficie de trabajo más alta ! En caso de emergencia, quítese la correa del - Afloje el manguito de bloqueo N del tubo, sin retirar el hombro inmediatamente para evitar lesiones manguito de la salida...
(consulte las condiciones de garantía de SKIL proporcionado por la norma EN 62841 y pueden usarse en www.skil.com o consulte a su distribuidor) para comparar herramientas SOLUCIÓN DE PROBLEMAS...
Almofada de amortecimento à terra, tais como tubos, radiadores, bases e Escova frigoríficos. Existe um risco acrescido de choque Cabeça de lixar elétrico se o seu corpo estiver ligado à terra. Motor c) Não exponha as ferramentas elétricas à chuva ou a Interruptor da luz LED condições húmidas.
Seite 58
numa fração de segundo. choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves. 4) UTILIZAÇÃO E CUIDADOS DA FERRAMENTA b) Não recomendamos que efetue com esta ferramenta ELÉTRICA elétrica operações como rebarbar, escovar com a) Não force a ferramenta elétrica. Utilize a ferramenta escova de aço, polir, perfurar ou recortar.
ACESSÓRIOS fique preso. Uma travagem ou um bloqueio provoca A SKIL apenas pode assegurar um funcionamento sem • uma paragem rápida do acessório rotativo que, por sua defeitos da ferramenta quando utilizados acessórios vez, leva a que a ferramenta elétrica descontrolada seja...
• Não toque na folha de lixa em movimento. - Desaperte a manga de fixação N para o ajuste do • Em caso de avaria mecânica ou elétrica, desligue comprimento, rodando-a na direção do símbolo de imediatamente a ferramenta e desligue a ficha desbloqueio na pega principal/pega traseira.
SKIL, de modo a evitar perigos de - O símbolo 5 serve para lembrar isto quando for segurança. necessária a eliminação.
Seite 62
1) SICUREZZA DELL’AREA DI LAVORO a) Mantenere l’area di lavoro pulita e ben illuminata. Il disordine e la scarsa illuminazione favoriscono gli Levigatrice per muri 7521 incidenti. b) Non utilizzare gli utensili elettrici in ambienti con atmosfera esplosiva, ad esempio in presenza di INTRODUZIONE liquidi, gas o polveri infiammabili.
elettrica. non hanno familiarità con l’utensile elettrico o le f) Se è necessario lavorare in un luogo umido, istruzioni per l’uso. Gli utensili elettrici sono pericolosi utilizzare un circuito elettrico dotato di interruttore se utilizzati da persone non competenti. differenziale (RCD). L’uso di un interruttore differenziale e) Mantenere gli utensili elettrici e gli accessori in riduce il rischio di scossa elettrica.
devono corrispondere alle specifiche dell’utensile refrigerante. L’uso di acqua o di altri liquidi refrigeranti elettrico. Accessori di misura scorretta non possono comporta il rischio di scossa elettrica o folgorazione. essere controllati o protetti adeguatamente. 2) CONTRACCOLPO E RELATIVE AVVERTENZE • Il contraccolpo è...
Scollegare l’utensile elettrico dalla presa di corrente spina. prima di regolarlo o sostituire gli accessori. SE PER QUALSIASI MOTIVO LA ACCESSORI SKIL assicura il corretto funzionamento dell’utensile se • VECCHIA SPINA VIENE TAGLIATA sono utilizzati accessori originali. DAL CAVO DI ALIMENTAZIONE •...
! Pulire regolarmente la fascetta per mantenere prova di acquisto presso il rivenditore o a un centro intatte le proprietà adesive. di assistenza SKIL (gli indirizzi e la vista esplosa Manipolazione e controllo dell’utensile a • dell’utensile sono riportati sul sito web www.skil.com).
Premere saldamente il foglio abrasivo contro il platorello. - Il foglio abrasivo è danneggiato, usurato o non adatto al materiale. -> Controllare le condizioni e il tipo di foglio Gipszkarton csiszoló 7521 abrasivo. Rumore o vibrazioni eccessivi. BEVEZETÉS - Danni interni. -> Contattare il rivenditore o un centro di assistenza.
Az „elektromos kéziszerszám” megnevezés a viseljen védőszemüveget. A védőfelszerelések, mint figyelmeztetésekben egyaránt vonatkozik a hálózati például porvédő maszk, csúszásmentes lábbeli, sisak és feszültségről meghajtott elektromos kéziszerszámokra hallásvédő, rendeltetésszerű használata révén elkerüli a (hálózati vezetékkel rendelkező elektromos kéziszerszámok), sérülési veszélyeket. valamint az akkumulátorról működtetett elektromos c) Akadályozza meg a véletlen indítást.
Seite 69
és tartozékait. Ellenőrizze a mozgó részek belül kell lennie. A hibás méretű tartozékokat nem lehet beállítását és rögzítését, vizsgáljon meg minden megfelelően a védőburkolaton belül vagy ellenőrzés alatt részt, nem sérült-e, és ellenőrizze, nem állnak-e fenn tartani. olyan körülmények, amelyek befolyásolhatják az g) A tartozékrögzítés méreteinek meg kell egyeznie az elektromos kéziszerszámok helyes működtetését.
Seite 70
A beszorulás vagy a csomó a forgó tartozék beállításán gyors megállását okozza, ami viszont azt eredményezi, TARTOZÉKOK hogy az ellenőrizetlen szerszámgép a tartozék • SKIL cég kizárólag eredeti alkatrészek és kiegészítők forgásirányával ellentétes irányba kényszerül a beakadás alkalmazása esetén tudja garantálni a gép helyétől. problémamentes működését •...
Seite 71
MAGYARÁZATA amikor a szerszámot félreteszik a munka szünetében 3 Használat előtt olvassa el a használati utasítást - állítsa be a levegőáramlást az AA szívóerő-szabályozó 4 Kettős szigetelés (földelővezeték nem szükséges) gyűrű elcsúsztatásával az AB szerszámcsatlakozó 5 Ne dobja a szerszámot a háztartási hulladékok közé nyílása felett 6 Viseljen védőszemüveget és zaj elleni fülvédőt - a porszívózási teljesítmény akkor a legkisebb, amikor a...
érték(ek) EN62841 szerinti vizsgálati vagy helytelen kezeléséből eredő károk nem tartoznak módszerrel lettek megmérve, és felhasználhatók a a garancia hatálya alá (a SKIL garanciális feltételeit szerszám másikkal való összehasonlítására elolvashatja a www.skil.com oldalon, vagy kérdezze meg - A névleges rezgésérték és a névleges zajkibocsátási kereskedőjét)
Udržujte pracovní prostor v čistotě a dobře osvětlený. Nepořádek nebo neosvětlené pracovní oblasti bývají příčinou úrazů. Bruska na sádrokarton 7521 b) Nepracujte s elektrickým nářadím ve výbušném prostředí, například v přítomnosti hořlavých kapalin, plynů nebo prachu. Elektrické nářadí je ÚVOD...
Seite 74
f) Řádně se oblékejte. Nenoste volný oděv ani nářadím. Nedodržení všech níže uvedených pokynů šperky. Udržujte své vlasy a oblečení mimo dosah může vést k úrazu elektrickým proudem, požáru a/nebo pohybujících se částí. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vážnému úrazu. vlasy se mohou zachytit do pohybujících se částí.
Seite 75
Používání vody nebo jiných kapalných sítě chladiv může vést k zabití nebo úrazu elektrickým PŘÍSLUŠENSTVÍ proudem. • SKIL zajistí bezvadnou funkci nářadí pouze tehdy, 2) ZPĔTNÝ RÁZ A ODPOVÍDAJÍCÍ VAROVNÁ používáte-li původní značkové příslušenství UPOZORNĔNÍ • Opotřebovaný, natržený nebo zanesený brusný list vždy •...
Seite 76
v konektoru AB 3 Před použitím si přečtěte návod k použití 4 Dvojitá izolace (není nutný zemnicí drát) - výkon vysávání je nejnižší, když je otvor zcela viditelný, a nejvyšší, když je otvor zcela zakrytý 5 Nářadí nevyhazujte do komunálního odpadu •...
89.0 dB(A) a hladina • pokud je nutná výměna přívodního kabelu, musí ji provést výrobce nebo servisní středisko SKIL, aby se předešlo akustického výkonu 97.0 dB(A) (nepřesnost K = 3 dB) ohrožení bezpečnosti. a vibrace 3,7 m/s² (celkové hodnoty vibrací; nepřesnost K = 1,5 m/s²)
Seite 78
ALETİN PARÇALARI 2 azaltır. b) Borular, radyatörler, fırınlar ve buzdolapları Zımpara kağıdı (80 kum tanesi) gibi topraklanmış yüzeylerle temastan kaçının. Zımpara kağıdı (120 kum tanesi×2) Topraklanmış yerlerle temas etmeniz halinde elektrik Zımpara tablası çarpması riski artar. Fırça c) Elektrikli aletleri yağmura veya ıslak ortamlara Zımpara başlığı...
Seite 79
a) Elektrikli aleti zorlamayın. Yaptığınız işe uygun şekilde dönüştürmeyin. Böyle bir dönüşüm, kontrol elektrikli aleti kullanın. Doğru elektrikli alet, tasarımına kaybına ve ciddi yaralanmalara neden olabilir. uygun değerlerde kullanıldığında daha iyi ve daha güvenli d) Özel olarak tasarlanmamış ve alet üreticisi çalışır.
Seite 80
çalıştırmayın. Kıvılcımlar bu malzemeleri ateşleyebilir. AKSESUARLAR • SKIL sadece orijinal aksesuarlar kullanıldığında aletin p) Sıvı soğutma sıvısı gerektiren aksesuarları düzgün çalışmasını garanti eder kullanmayın. Su veya diğer sıvı soğutucuları kullanmak • Aşınmış, yırtılmış veya gözenekleri aşırı ölçüde dolmuş elektrik çarpmasına veya şokuna neden olabilir.
Seite 81
- şaftın (J) iki kısmını aynı çizgiye kadar açın tablanın etrafını saran LED ışıklar, duvarın düzgün bir - ucu şafta bitişik tutmak için katlama kilidini (H) çevirin şekilde zımparalanmasına yardımcı olur • Omuz askısını takma o ve ucu şaftın eşleşen kısmına itin - güvenli ve rahat kullanım için, operatörün kollarındaki - şaftı...
• göre bu aletin ses basıncı seviyesi 89.0 dB(A), ses gücü üretici veya SKIL servis istasyonu tarafından yapılmalıdır, seviyesi 97.0 dB(A) (belirsizlik K = 3 dB) ve titreşim aksi takdirde bir güvenlik tehlikesi oluşabilir.
Silnik kuchenki i lodówki. Uziemienie ciała zwiększa ryzyko Przełącznik oświetlenia LED porażenia prądem. Zatrzask blokady przegubu c) Elektronarzędzia należy chronić przed deszczem Trzonek i wilgocią. Woda dostająca się do wnętrza Pokrętło regulacji prędkości elektronarzędzia zwiększa ryzyko porażenia prądem. d) Nie należy nadwyrężać przewodu. Nigdy nie należy Włącznik Uchwyt główny używać...
Seite 84
zbierającego, należy dopilnować, aby systemy te PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA SZLIFIEREK były podłączone i właściwie stosowane. Używanie systemów służących do pochłaniania pyłu może 1) INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA DOTYCZĄCE zmniejszyć zagrożenia związane z pyłem. OPERACJI SZLIFOWANIA h) Nie wolno dopuścić do tego, aby poczucie a) To elektronarzędzie jest przeznaczone do pracy jako znajomości narzędzia wynikające z jego częstego szlifierka.
AKCESORIA wchodząca w punkt zakleszczenia może zagłębić się • Firma SKIL może zagwarantować bezawaryjne w powierzchnię materiału, powodując uniesienie się i działanie narzędzia tylko pod warunkiem korzystania z odskoczenie tarczy. Tarcza może albo odskoczyć do, oryginalnych akcesoriów...
rozpoczęciem pracy należy je usunąć • Trzonek q • W przypadku korzystania z kabla przedłużającego - rozłożyć dwie części trzonka J i ustawić je w jednej linii należy zwrócić uwagę, aby był maksymalnie nawinięty na - obrócić zatrzask blokady przegubu H, tak aby jego bęben oraz był...
- najlepszą techniką jest stosowanie nakładających się narzędzia nie podlegają gwarancji (warunki gwarancji ruchów i utrzymywanie głowicy w ciągłym ruchu SKIL podane są na stronie www.skil.com ewentualnie ! nigdy nie należy zatrzymywać się zbyt długo w można też zapytać swojego dystrybutora) jednym miejscu, ponieważ...
- usterka wewnętrzna lub zużycie -> skontaktować się z dystrybutorem/punktem serwisowym Narzędzie działa powoli Шлифовальная машина 7521 - nadmierne dociskanie obrabianego przedmiotu -> для гипсокартона zmniejszyć nacisk Przegrzanie В состав эксплуатационных документов, - wymuszanie zbyt szybkiej pracy narzędzia -> pozwolić...
установите выключатель в положение Выкл., ниже инструкций может привести к поражению убедившись, что он не заблокирован (при его электрическим током, пожару и (или) тяжелым травмам. наличии) и отключите сетевую вилку от розетки или отсоедините съёмный аккумулятор (этим Сохраните все предупреждения и инструкции для предотвращается...
Seite 90
наркотиков, алкоголя или медикаментов. Даже электроинструмент лицам, не знакомым с ним кратковременная невнимательность при работе с и с этими инструкциями. Электроинструменты электроинструментом может привести к тяжелым опасны в руках неподготовленных пользователей. травмам. e) Выполняйте техническое обслуживание b) Используйте средства индивидуальной электроинструментов...
Seite 91
каких-либо принадлежностей на данном Никогда не кладите электроинструмент, электроинструменте не гарантирует их безопасного пока насадка не остановится полностью. использования. Вращающаяся насадка может зацепиться за e) Номинальная скорость принадлежностей поверхность и потянуть за собой электроинструмент, должна быть по меньшей мере равна что...
Seite 92
от источника питания. 6 Надевайте защитные средства для глаз и ушей. ПРИНАДЛЕЖНОСТИ 7 Используйте защитный головной убор. • Компания SKIL может гарантировать безупречную 8 Используйте защитные перчатки. работу инструмента только при использовании 9 Используйте безопасную обувь. оригинальных принадлежностей. ПОДКЛЮЧЕНИЕ НОВОГО 3-КОНТАКТНОГО ШТЕКЕРА...
- Установите наждачную бумагу A, как показано на - Нажмите на карабин, чтобы открыть его, и рисунке. зацепите за петлю наплечного ремня X. • Раздвижной вал - Ремень S можно также закрепить на корпусе - Используйте раздвижной вал P для обработки переключателя...
Измеренный в соответствии со стандартом EN 62841 устройством, гарантия не распространяется. Условия уровень звукового давления данного инструмента гарантии SKIL см. на сайте www.skil.com или уточните составляет 89 дБ (A), уровень звуковой мощности у дилера. 97 дБ (A) (погрешность K = 3 дБ), а вибрация...
електромережі (через шнур) або від акумулятора (без шнура). Шліфувальна машина 7521 1) БЕЗПЕКА В РОБОЧІЙ ЗОНІ для гіпсокартону a) Робоче місце має бути чистим і гарно освітленим. Неприбрана або погано освітлена робоча зона може стати причиною нещасного випадку. ВСТУП b) Не працюйте з інструментом у...
Seite 96
допоможе зменшити ризик травмування. e) Доглядайте за електроінструментами та c) Уникайте випадкового запуску інструмента. аксесуарами. Перевіряйте їх на предмет Перш ніж підключати електроінструмент до розладнання чи блокування рухомих частин, мережі живлення чи акумулятора, брати чи а також будь-яких обставин, які можуть переносити...
Seite 97
має бути не меншою за максимальну частоту приладдя в тіло. обертання, зазначену на електроінструменті. n) Регулярно очищайте вентиляційні отвори Насадки, що працюють швидше, ніж їхня номінальна електроінструмента. Вентилятор мотора втягує швидкість, можуть розлетітися. пил всередину корпусу, і надмірне накопичення f) Зовнішній діаметр і товщина аксесуара мають порошкоподібного...
РОЗʼЄМУ (ЛИШЕ ДЛЯ ВЕЛИКОЇ БРИТАНІЇ) АКСЕСУАРИ • Не підключайте синій (=нейтральний) або • SKIL гарантує надійну роботу інструмента тільки за коричневий (=під напругою) провід у шнурі цього умови використання відповідного приладдя інструмента до клеми заземлення вилки • Не використовуйте зношені, порвані або засмічені...
Seite 99
- Оберніть фіксатор кабелю навколо кабелю та повинен виконувати виробник або сервісний центр вставте кінчик в отвір, щоб закріпити ремінець. SKIL, щоб уникнути небезпеки. - Оберніть кінчик навколо шланга та закріпіть його • Якщо інструмент вийде з ладу, незважаючи на...
використовуватися для порівняння одного з інструментом не будуть включені в гарантію інструмента з іншим. (умови гарантії SKIL див. на сайті www.skil.com або - Заявлені значення вібрації та шуму також можуть довідайтеся в дилера у вашому регіоні) бути використані для попередньої оцінки впливу.
Σωλήνας αναρρόφησης χρησιμοποιείτε ποτέ το καλώδιο για να Προσαρμογέας αναρροφητικής διάταξης (35 mm) μεταφέρετε, να τραβήξετε ή να αποσυνδέσετε το Ιμάντας ώμου ηλεκτρικό εργαλείο από την πρίζα. Διατηρείτε το Βίδα δίσκου καλώδιο μακριά από θερμότητα, λάδια, αιχμηρές Επίπεδη ροδέλα γωνίες ή κινούμενα εξαρτήματα. Τα κατεστραμμένα Πίσω...
Seite 102
συνδεθεί και χρησιμοποιούνται σωστά. Αυτές οι μπορέσετε να το ελέγξετε σε περίπτωση που προκύψει συσκευές μπορούν να περιορίσουν τους κίνδυνους που κάποια απροσδόκητη κατάσταση. σχετίζονται με τη σκόνη. 5) ΣΕΡΒΙΣ h) Ακόμα κι εάν χρησιμοποιείτε συχνά ηλεκτρικά a) Το ηλεκτρικό εργαλείο πρέπει να επισκευάζεται εργαλεία, μην...
Seite 103
ηλεκτρικό εργαλείο ή κάποιο παρελκόμενο YΠΟΔΕΙΞΕΙΣ • Το λάκτισμα ή κλώτσημα είναι μια ξαφνική αντίδραση πέσει κάτω, ελέγξτε μήπως έχει υποστεί σε ένα σφήνωμα ή μια εμπλοκή του περιστρεφόμενου κάποια ζημιά ή χρησιμοποιήστε κάποιο άλλο μη τροχού, της βάσης στήριξης, της βούρτσας ή άλλου φθαρμένο...
Seite 104
αλλάξετε εξάρτημα 7 Φοράτε προστασία για το κεφάλι ΠΑΡΕΛΚΟΜΕΝΑ 8 Φοράτε προστατευτικά γάντια • Η SKIL εγγυάται την απρόσκοπτη λειτουργία του 9 Φοράτε υποδήματα ασφαλείας ηλεκτρικού εργαλείου μόνο εφόσον χρησιμοποιούνται ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΝΔΕΣΗ ΕΝΟΣ ΝΕΟΥ ΒΥΣΜΑΤΟΣ 3 ΑΚΙΔΩΝ γνήσια παρελκόμενα...
Seite 105
- τυλίξτε το άκρο πίσω μέρους γύρω από τον σωλήνα τροφοδοσίας, αυτή πρέπει να πραγματοποιηθεί από και κολλήστε την επιφάνεια κόλλησης ώστε να τον κατασκευαστή ή το κέντρο σέρβις της SKIL, εξασφαλίσετε τη σωστή στερέωση προκειμένου να αποφευχθούν κίνδυνοι για την...
! Πριν από την απόρριψη, καλύψτε τους στο κατάστημα από το οποίο το αγοράσατε ή στο ακροδέκτες της συστοιχίας μπαταριών πλησιέστερο κέντρο σέρβις της SKIL (θα βρείτε τις με μονωτική ταινία για να αποτρέψετε το διευθύνσεις καθώς και το διάγραμμα συντήρησης του...
Seite 107
DATE TEHNICE 1 a) Ștecherele sculelor electrice trebuie să corespundă cu priza de reţea electrică. Nu modificaţi niciodată ștecherul în vreun fel. Nu utilizaţi adaptoare de ELEMENTELE SCULEI 2 priză cu scule electrice împământate. Ștecherele nemodificate și prizele adecvate vor reduce riscul de Foaie de șlefuit (granulaţie 80) electrocutare.
Seite 108
sistemelor de extragere și colectare a prafului, avertismentele de siguranţă, instrucţiunile, asiguraţi-vă că acestea sunt conectate și utilizate ilustraţiile și specificaţiile furnizate cu această corespunzător. Utilizarea dispozitivelor de colectare a sculă electrică. Nerespectarea tuturor instrucţiunilor prafului poate reduce pericolele legate de praf. enumerate mai jos poate duce la șocuri electrice, incendii h) Nu permiteţi ca familiaritatea dobândită...
în mișcare, a unei plăcuţe de suport, a unei ACCESORII perii sau a oricărui alt accesoriu. Agăţarea sau blocarea SKIL garantează funcţionarea perfectă a aparatului • creează o încetinire rapidă a accesoriului rotativ, care numai dacă sunt folosite accesoriile originale duce la pierderea controlului asupra sculei electrice, •...
Seite 110
ÎN TIMPUL FUNCȚIONĂRII necesar, acordaţi atenţie marcajului “max 1,65 m” de • Feriţi întotdeauna cordonul de părţile în mișcare ale pe tubul de extensie e b sculei; orientaţi cordonul spre spate, la distanţă de sculă - strângeţi manșonul W după asamblarea/reglarea •...
în cazul în care este necesară înlocuirea cablului de ZGOMOT / VIBRAȚII alimentare, aceasta trebuie efectuată de producător sau de o staţie de service SKIL pentru a evita un risc de • Măsurat în conformitate cu EN 62841, nivelul de presiune siguranţă.
бъдеща справка. Терминът “Електрически инструмент” в предупрежденията се отнася до захранвани от мрежата (кабелни) електрически инструменти или захранвани Шлайфмашина за 7521 чрез батерия (безкабелни) електрически инструменти. гипсокартон 1) БЕЗОПАСНОСТ В РАБОТНАТА ЗОНА a) Поддържайте работната зона чиста и добре ВЪВЕДЕНИЕ...
Seite 113
риска от електрически удар. електрически инструмент, който не може да бъде f) Ако работата с електрическия инструмент контролиран от ключа е опасен и трябва да бъде на влажно място е неизбежна, използвайте поправен. захранване с дефектнотокова защита (RCD). c) Разкачете щепсела от захранването и/или Употребата...
Seite 114
отрязване не се препоръчват за изпълнение шум с висока интензивност може да причини загуба с този електрически инструмент. Операции, на слуха. за които електрическият инструмент не е Дръжте околните на безопасно разстояние предназначен, могат да създадат опасност и да от работната зона. Всеки, който влиза в причинят...
Seite 115
4 Двойна изолация (не се изисква заземителен електрозахранването проводник) АКСЕСОАРИ • SKIL може да осигури безаварийна работа на 5 Не изхвърляйте инструмента заедно с битови инструмента, само ако се използват оригинални отпадъци аксесоари 6 Носете предпазни очила и защита на слуха...
Seite 116
задържите накрайника в близост до вала, и шлайфане u вкарайте накрайника в съвпадащата част на вала - контролът на постоянната скорост поддържа - Натиснете сгъваемото заключване H към вала до избраната скорост на работа на инструмента края, за да закрепите вала ! не...
износените електрически машини следва да се трябва да се направи от производителя или сервиз събират отделно и да се предават за рециклиране на SKIL, за да се избегне опасност за безопасността. според изискванията за опазване на околната • Ако инструментът се повреди въпреки...
Seite 118
допълнение към времето на задействане energie alebo napájaný (bezdrôtovo) z batérie. 1) BEZPEČNOSŤ PRACOVISKA a) Udržiavajte pracovisko čisté a dobre osvetlené. Brúska na sadrokartónové 7521 Preplnené alebo tmavé miesta znásobujú riziko nehody. b) Nepoužívajte elektrické náradie vo výbušnom dosky prostredí, napríklad v prítomnosti horľavých kvapalín, plynov alebo prachu.
b) Používajte osobné ochranné pomôcky. Vždy apod. podľa týchto pokynov a rešpektujte pritom používajte ochranu očí. Ochranné prostriedky ako pracovné podmienky a vykonávanú činnosť. Použitie respirátor, protišmyková bezpečnostná obuv, prilba alebo elektrického náradia na iné ako určené účely môže viesť chrániče sluchu použité...
úrazu elektrickým PRÍSLUŠENSTVO prúdom. • SKIL zabezpečí hladký chod náradia, len ak sa používa 2) SPÄTNÝ RÁZ A VÝSTRAŽNÉ UPOZORNENIA pôvodné príslušenstvo • Spätný ráz je náhla reakcia na zovretý alebo zaseknutý...
(napr. dubový a bukový prach), a to hlavne v spojení - zarovnajte zadnú rukoväť V s hlavnou rukoväťou M s prísadami na úpravu dreva; používajte tvárovú a zasuňte objímku W na predlžovacom hriadeli do ochrannú masku a pracujte so zariadením na odsávanie výstupu N otáčavým pohybom až...
(záručné podmienky spoločnosti SKIL nájdete posúdení expozície na stránke www.skil.com alebo si ich vyžiadajte u vášho ! hodnota emisií vibrácií a hluku počas skutočného predajcu) používania elektrického náradia sa môže líšiť od...
Radno područje održavajte čistim i dobro osvijetljenim. Pretrpana ili mračna područja izazivaju nesreće. b) Električnim alatom nemojte rukovati u eksplozivnim Brusilica za montažni zid 7521 atmosferama, primjerice u prisutnosti zapaljivih tekućina, plinova ili prašine. Električni alat stvara iskre koje mogu zapaliti prašinu ili isparenja. UVOD c) Udaljite djecu i promatrače za vrijeme rada s...
Seite 124
smanjit će tjelesne ozljede. h) Rukohvate i površinu rukohvata održavajte c) Spriječite nenamjerno pokretanje. Prije spajanja suhim, čistim i očišćenim od ulja i masti. Skliski na izvor napajanja i/ili baterijski modul, uzimanja rukohvati i skliske površine rukohvata onemogućuju ili nošenja alata uvjerite se da se sklopka nalazi sigurno rukovanje i upravljanje alatom u neočekivanim u isključenom položaju.
Seite 125
Korištenje vode ili drugih tekućih utičnice rashladnih sredstava može dovesti do električnog udara. PRIBOR 2) POVRATNI UDAR I ODGOVARAJUĆE NAPOMENE • SKIL može jamčiti besprijekoran rad alata samo ako se UPOZORENJA upotrebljava originalni pribor • Povratni udarac je nagla reakcija na uklještenje ili •...
kabel povlačiti iza uređaja otključavanje na glavnoj ručki / stražnjem rukohvatu • Ne dirati brusni papir koji je u pokretu - umetnite crijevo usisivača Q na kraj glavne ručke / • U slučaju neuobičajenog ponašanja alata ili neobičnih stražnjeg rukohvata kao što je ilustrirano šumova, alat treba odmah isključiti i izvući utikač...
3,7 m/s² (zbroj vektora sustava s tri osi; nesigurnost • Ako je potrebna zamjena kabela napajanja, to mora K = 1,5 m/s²) učiniti proizvođač ili serviser tvrtke SKIL kako bi se Deklarirane ukupne vrijednosti emisije vibracija i • izbjegla sigurnosna opasnost.
Seite 128
UVOD eksplozivnim atmosferama, kao na primer u prisustvu zapaljivih tečnosti, gasova ili prašine. • Ovaj alat je namenjen za brušenje gipsanih ploča, Električni alati stvaraju varnice koje mogu da zapale plafona i zidova na unutrašnjim i spoljašnjim površinama, prašinu ili isparenja. čišćenje ostataka na podovima, slojeva farbe, lepka i c) Decu i prisutne osobe držite na udaljenosti tokom komadića maltera itd.
Seite 129
odeću ili nakit. Kosu i odeću uvek držite dalje od uputstva, ilustracije i specifikacije priložene uz ovaj delova koji se kreću. Delovi koji se kreću mogu da električni alat. Zanemarivanje uputstava navedenih u zahvate široku odeću, nakit ili dugu kosu. nastavku može da izazove strujni udar, požar i/ili teške g) Ako su uređaji opremljeni priključkom za odvod i povrede.
2) POVRATNI UDARAC I ODGOVARAJUĆA PRIBOR UPOZORENJA • SKIL može da osigura besprekorno funkcionisanje alata • Povratni udarac je iznenadna reakcija na uklešten ili samo kad se koriste originalni dodaci zakačen rotirajući točak, podlogu, četku ili bilo koji drugi •...
Seite 131
najveća kad je otvor potpuno prekriven 5 Alat ne odlažite u kućne otpatke • Uključivanje/isključivanje y 6 Nosite sigurnosne naočare i zaštitu sluha - uključite/isključite šmirglu putem prekidača za 7 Nosite zaštitu za glavu uključivanje/isključivanje L 8 Nosite zaštitne rukavice - podesite brzinu tako što ćete okrenuti točkić...
(nesigurnost K = 3 dB), a vibracije su 3,7 m/s² • ako zamena kabla napajanja bude neophodna, to mora da uradi proizvođač ili SKIL servisna stanica da bi se (troosni vektorski zbir; nesigurnost K = 1,5 m/s²) izbegla sigurnosna opasnost.
ELEMENTI ORODJA 2 električnega udara. b) Izogibajte se telesnemu stiku z ozemljenimi Brusni papir (80) površinami, kot so cevi, radiatorji, štedilniki in Brusni papirji (120 x 2) hladilniki. Če je vaše telo ozemljeno, obstaja povečano Brusni krožnik tveganje električnega udara. Krtača c) Orodja ne izpostavljajte dežju ali vlažnim Brusilna glava...
Seite 134
a) Električnega orodja ne preobremenjujte. Uporabite d) Ne uporabljajte pripomočkov, ki jih proizvajalec električno orodje, ki je primerno za vaše delo. orodja ni izrecno zasnoval in določil. Če lahko Ustrezno električno orodje bo nalogo opravilo bolje in nastavek vpnete na električno orodje, še ne pomeni, da varneje pri zmogljivosti, za katero je bilo zasnovano.
Seite 135
Električnega orodja ne upravljajte v bližini vnetljivih DODATNI PRIBOR materialov. Iskre lahko namreč zanetijo požar. • SKIL zagotavlja brezhibno delovanje orodja le z uporabo p) Ne uporabljajte nastavkov, ki zahtevajo tekoča originalnega dodatnega pribora hladilna sredstva. Uporaba vode ali drugih tekočih Ne uporabljajte izrabljenih in raztrganih brusnih papirjev, •...
Seite 136
UPORABA - Lučke LED, ki obdajajo krožnik, osvetlijo vbočene in dvignjene dele na steni in pomagajo gladko zbrusiti • Gred q steno. - Dva dela gredi J raztegnite v isto linijo. • Nameščanje ramenskega pasu o - Obrnite zložljivo ključavnico H, da konica ostane v - Za varno in udobnejše upravljanje si prek rame bližini gredi, in konico potisnite v priključni del gredi.
HRUP/VIBRIRANJE • Če je potrebna zamenjava napajalnega kabla, mora to opraviti proizvajalec ali servisni center SKIL, da bi se • Po meritvah v skladu standardom EN 62841 je raven izognili varnostni nevarnosti. zvoka za to orodje 89,0 dB(A), raven moči zvoka je 97,0 •...
Seite 138
Vars pistikupesast eemaldada. Vältige juhtme Kiiruse reguleerimisketas kokkupuudet kuumade esemete, õli, teravate Toitelüliti (Sees/Väljas) servade või liikuvate osadega. Kahjustatud või puntras Põhikäepide juhe suurendab elektrilöögi ohtu. Tolmu väljalaskeava / lukustushülss e) Elektritööriistaga välitingimustes töötamiseks kasutage välitingimustesse sobivat pikendusjuhet. Pikendusvõll Voolik Välitingimustesse sobiva juhtme kasutamine vähendab Tolmuimeja adapter (35 mm) elektrilöögi ohtu.
Seite 139
elektritööriista hoiustamist. Selliste ohutusmeetmete määral, mistõttu ei ole võimalik neid kontrollida. rakendamisel vähendate elektritööriista tahtmatu g) Tarviku kinnituse mõõtmed peavad vastama käivitamise võimalust. elektritööriista kinnitusdetailide mõõtmetele. d) Elektritööriistu, mida te hetkel ei kasuta, hoidke Elektritööriista kinnitusvahenditega mitte kokku sobivad lastele kättesaamatus kohas ning ärge lubage tarvikud ei püsi tasakaalus, vibreerivad liigselt ja võivad nendega töötada isikutel, kes pole tööriistade põhjustada seadme üle kontrolli kaotamise.
Seite 140
(tõmmake pistik ohutult kõrvaldada ja seda ei tohi järelevalveta jätta pistikupesast välja) LISATARVIKUD KASUTAMINE • SKIL tagab seadme häireteta töö üksnes originaaltarvikute kasutamisel • Võll q • Ärge kasutage ülemäära kulunud, rebenenud või muul - avage võlli J kaks osa lahti samale joonele viisil vigastatud lihvpabereid - pöörake avamislukku H, et hoida otsa võlli küljes ja...
Seite 141
! eemaldage seade vooluvõrgust - Reguleerige õlarihma nii, et tööasend oleks mugav. ! tolmu eemaldamiseks vajate aukudega lihvpaberit ! hädaolukorras võtke rihm kohe õlalt ära, et vältida ! lihvpaberi augud peaksid lihvpadja omadega vigastusi • Juhtme rihm p kokku langema - veenduge, et liimipind oleks puhas ja kuiv, et tagada ! vahetage kulunud lihvpaber õigeaegselt välja parem haardumine...
Seite 142
Arvestage sellega, et garantii ei hõlma seadme mürataseme väärtusi saab kasutada ka kokkupuute ülekoormamisest või ebaõigest käsitsemisest tulenevaid esialgsel hindamisel kahjustusi (teavet SKILi garantiitingimuste kohta vaadake veebilehelt www.skil.com või küsige kohalikult ! elektritööriista tegelikul kasutamisel tekkivad müügiesindajalt) vibratsiooni- ja müra heitkogused võivad erineda TÕRKEOTSING tööriista kasutamise deklareeritud väärtustest...
Seite 143
Plecu siksnas cilpa paredzēta strāvas vadu pagarinātāja izmantošana Vakuuma adapteris (58 mm) samazina elektriskās strāvas trieciena risku. Instrumenta rokturis f) Ja nav iespējams izvairīties no elektroinstrumenta AA Sūkšanas jaudas regulēšanas gredzens darbināšanas mitrā vietā, izmantojiet barošanas AB Instrumenta savienotājs sistēmu, kas aizsargāta ar noplūdes strāvas AC Sešstūra atslēga aizsardzības ierīcēm (RCD).
Seite 144
avota un/vai izņemiet no elektroinstrumenta e) Piederuma nominālajam ātrumam ir jābūt vismaz akumulatora bloku, ja to var izdarīt. Šādi piesardzības tikpat lielam kā maksimālajam ātrumam, kas pasākumi palīdzēs novērst nejaušu elektroinstrumenta atzīmēts uz elektroinstrumenta. Piederumi, kuru ieslēgšanu. griešanās ātrums ir lielāks kā nominālais ātrums, var tikt d) Ja elektroinstrumenti kādu laiku netiek lietoti, atsviesti.
Seite 145
(TIKAI APVIENOTAJĀ KARALISTĒ) PIEDERUMI • Nepievienojiet šī instrumenta strāvas vada zilo (=neitrālo) • Firma SKIL garantē instrumenta nevainojamu darbību vai brūno (=spriegumam pieslēgtu) vadu kontaktdakšai tikai tad, ja tiek lietoti oriģinālie papildpiederumi ar zemējuma spaili • Nelietojiet nolietotas, deformētas vai stipri piesārņotas Ja kāda iemesla dēļ...
Seite 146
neatstāj bez uzraudzības tādu pašu ātrumu, kāds tika izvēlēts ! nepārslogojiet instrumentu, to pārmērīgi spiežot LIETOŠANA • LED apgaismojums i - ieslēdziet/izslēdziet LED apgaismojumu, pārslēdzot • Kāts q LED apgaismojuma slēdzi G - atlokiet abas kāta J daļas vienā līnijā - LED apgaismojums, kas aptver paliktni, lai izgaismotu - pagrieziet salocīšanas fiksatoru H tā, lai uzgalis uz sienas esošās nelīdzenās vietas, palīdz gludāk...
īssavienojuma • Ja ir nepieciešams nomainīt strāvas vadu, uzticiet tā rašanos starp tiem nomaiņu ražotājam vai SKIL servisa pārstāvim, lai nepakļautu savu drošību apdraudējumam. TROKSNIS / VIBRĀCIJA • Ja, neraugoties uz augsto izgatavošanas kvalitāti un rūpīgo pēcražošanas pārbaudi, instruments tomēr...
ĮRANKIO DALYS 2 kištukai, tiksliai tinkantys elektros tinklo lizdui, sumažina elektros smūgio pavojų. Šlifavimo popierius (80 grūdėtumo) b) Nesilieskite prie įžemintų paviršių, pavyzdžiui, Šlifavimo popierius (120 grūdėtumo × 2) vamzdžių, radiatorių, viryklių ir šaldytuvų. Jei jūsų Šlifavimo padas kūnas bus įžemintas, padidės elektros smūgio pavojus. Šepetys c) Saugokite elektrinius įrankius nuo lietaus ir Šlifavimo galvutė...
Tinkamai prižiūrėkite elektrinius įrankius ir nesupleišėjęs ir neįtrūkęs šlifavimo diskas, ar jų priedus. Patikrinkite, ar sukamos jų dalys neįskilęs ir nesudilęs atraminis padas, ar nėra išcentruotos ir nestringa, ar nėra sulūžusių dalių ir plyšių, įtrūkimų ar per didelio nusidėvėjimo, kitų...
• Jei dėl kokių nors priežasčių nuo šio įrankio laido PRIEDAI nupjaunamas senas kištukas, jį reikia saugiai utilizuoti ir • SKIL gali garantuoti nepriekaištingą įrankio veikimą tik nepalikti be priežiūros. tuo atveju, jei naudojama originali papildoma įranga ir priedai.
NAUDOJIMAS lempučių jungiklį G - LED lemputės aplink padą apšviečia išgaubtas ir • Kotas q iškilias sienos vietas ir padeda sklandžiai nušlifuoti - sulenkite abi koto dalis J prie tos pačios linijos sieną - pasukite atlenkimo fiksatorių H, kad antgalis būtų šalia •...
89.0 dB(A), garso galios lygis yra 97.0 dB(A) gamintojas arba SKIL techninės priežiūros centras, kad (neapibrėžtis K = 3 dB), o vibracija – 3,7 m/s² (triašio būtų išvengta pavojaus saugai.
Seite 153
Прекинувач за ЛЕД-светилки и соодветните штекери ќе ја намалат опасноста од Брава за отклопување струен удар. b) Избегнувајте допир на телото со заземјени Вратило Тркалце за контрола на брзината површини, како што се цевки, радијатори, Прекинувач за вклучување/исклучување шпорети и фрижидери. Постои зголемена опасност од...
Seite 154
во подвижните делови. алатот во неочекувани ситуации. g) Доколку се обезбедени уреди за приклучување 5) СЕРВИСИРАЊЕ на апарати за вшмукување и собирање прашина, a) Електричниот алат сервисирајте го кај осигурете се дека тие се правилно приклучени квалификувано лице кое користи само и...
Seite 155
опрема, поставете се подалеку од опсегот точката на поврзување. • На пример, ако абразивното тркало се потфати или на ротирачката дополнителна опрема, потоа заглави со остаток од работата, работ на тркалото вклучете го алатот на максималната брзина којшто навлегува во потфатената област може да да...
КОГА ГО ПОВРЗУВАТЕ НОВИОТ ПРИКЛУЧОК СО 3 ДОПОЛНИТЕЛНА ОПРЕМА ПИНА (САМО ВО ВЕЛИКА БРИТАНИЈА) • SKIL може да осигури беспрекорно функционирање • Не ја поврзувајте сината (= неутрална) или на алатот само доколку е користена оригинална кафеавата (= со напон) жица во кабелот на...
Seite 157
- за да ја извадите лентата, само извлечете го крајот тоа треба да го направи производителот или на опашката. Лентата може да се користи повеќе сервисната станица SKIL за да се избегне пати безбедносна опасност. ! редовно чистете ја лентата за да ги одржите...
и вибрацијата 3,7 м/с² (триакс векторна сума; со алатот не е опфатено со гаранцијата (за условите несигурност K = 1,5 м/с²) за гаранција на SKIL видете на www.skil.com или • Декларираните вредности за емисија на вибрации прашајте го вашиот продавач) и...
Seite 159
Kyç që paloset me lagështi. Uji që hyn në veglën e punës do të rritë Boshti rrezikun e goditjes elektrike. d) Mos abuzoni me kordonin. Mos e përdorni kurrë Çelësi i kontrollit të shpejtësisë Çelësi i ndezjes/fikjes kordonin për transportin, tërheqjen ose heqjen e Doreza kryesore spinës së...
Seite 160
dhe më të sigurt dhe me shpejtësinë që ajo është e d) Mos përdorni aksesorë që nuk janë krijuar projektuar. posaçërisht dhe që nuk janë specifikuar nga b) Mos përdorni veglën e punës nëse çelësi nuk e ndez prodhuesi i veglës. Vetëm fakti se aksesori mund të apo e fik.
Seite 161
• Goditja e kthimit është një reagim i papritur i një rrote • SKIL mund të garantojë funksionimin pa probleme të rrotulluese, flete mbështetëse, furçe ose aksesor tjetër të veglës vetëm kur përdoren aksesorët origjinalë kapur ose të ngecur. Kapja ose ngecja shkakton ndalimin •...
Seite 162
kordonin e këtij mjeti me terminalin e tokëzimit në spinë ndezjes/fikjes • Mos e lidhni telin blu (=neutral) ose kaf (=fazë) në - rregulloni shpejtësinë duke përdorur çelësin K të kordonin e këtij mjeti me terminalin e tokëzimit në spinë kontrollit të...
SKIL (adresat si dhe diagrami i shërbimit i veglës janë përputhje me një metodë testi standard të siguruar nga EN62841 dhe mund të...
Seite 167
ابزار را بدون جدا کردن قطعات همراه با رسید خرید به فروشنده یا نزدیک ترین است بفرستید (آدرس ها به همراه منودار سرویس ابزار درSKIL مرکز خدمات رسانی ) موجود استwww.skil.com توجه داشته باشید که آسیب ناشی از اضافه بار یا کار کردن نادرست با ابزار...
Seite 168
rb جایگزین کنید )از دستکش محافظ، عینک ایمنی، لباس تنگ و محافظ مو (برای موهای بلند استفاده کنید لوله مکنده را به یک جاروبرقی صنعتی وصل کنید (ابتدا لوله خرطومی حین استفاده )جاروبرقی را بردارید ،همیشه سیم برق را از بخشهای متحرک ابزار دور بگیرید؛ سیم را به سمت پشت t تنظیم...
Seite 169
فاصله امن رهگذران از محل کار را حفظ کنید. هرکسی که وارد محل کار )ر تنها در صورتی که از لوازم و متعلقات اصلی آن استفاده کنید، عملکرد بدونSKIL شود باید از جتهیزات محافظت شخصی استفاده کند. تکه های کنده شده از...
Seite 170
از جتهیزات ایمنی شخصی استفاده کنید. همواره از عینک ایمنی استفاده )ب میله رابط کنید. استفاده از جتهیزات ایمنی مانند ماسک تنفسی گرد و غبار، کفش های لوله مکنده ایمنی ضد لغزش، کاله ایمنی و گوشی ایمنی متناسب با نوع کار با ابزار خطر )مبدل...
Seite 171
SKIL بالطاقة اخلاصة بشركة قم بإرسال اآللة دون تفكيكها باإلضافة إلى إثبات الشراء إلى البائع أو أقرب www. (العناوين باإلضافة إلى مخطط اخلدمة متاحان علىSKIL مركز خدمة )skil.com كن على علم بأن التلف الناجت عن زيادة التحميل أو التعامل مع اآللة بطريقة...
Seite 172
على النحو املوضح في الشكلA يجب تثبيت لوح الصنفرة امللحقات عمود اإلطالة التشغيل السلس لآللة عند استخدام امللحقات األصلية فقطSKIL تضمن وفقً ا للتشغيل املقصود مع أسطح العمل األعلىP استخدم عمود اإلطالة ال تستمر في استخدام ألواح الصنفرة التالفة أو املمزقة أو املسدودة بشكل كبير...
Seite 173
.تشغيل اآللة العاملة بالطاقة بشكل ٍ خاطئ أن تكون أدوات حماية العينني قادرة على إيقاف الشظايا املتطايرة نتيجة املهام خ ز ّ ن اآلالت العاملة بالطاقة غير املستخدمة بعي د ً ا عن متناول يدي األطفال وال اخملتلفة. ينبغي أن يكون واقي الغبار أو القناع قادر على ترشيح اجلسيمات الناجتة تسمح...
Seite 174
العاملة بالطاقة في صدور شرارة، والتي قد تتسبب في اشتعال الغبار أو األبخرة .القابلة لالشتعال .احتفظ باألطفال واملشاهدين بعي د ً ا عن موقع استعمال اآللة العاملة بالطاقة )ت 75 بجلا ناردج ةرفن ةلآ .حيث إن اإللهاءات قد جتعلك تفقد السيطرة على اآللة السالمة...