Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
5
7
11
14
17
20
23
26
29
32
35
38
42
45
48
51
04/16
ORBITAL SANDER
7347 (F0157347..)
7348 (F0157348..)
55
59
62
65
69
72
75
78
81
84
87
90
94
104
102
2610Z03881

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Skil F0157348

  • Seite 1 ORBITAL SANDER 7347 (F0157347..) 7348 (F0157348..) 04/16 2610Z03881...
  • Seite 2 7347 186x93 1,1 kg Watt 2 mm EPTA 01/2003 24000 p/min 7348 186x93 1,1 kg Watt 12000-24000 EPTA 01/2003 p/min 7347 7348...
  • Seite 3 186x93...
  • Seite 4 ACCESSORIES WWW.SKIL.COM...
  • Seite 5 extension cord suitable for outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock. Orbital sander 7347/7348 f) If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use an earth leakage circuit breaker. INTRODUCTION Use of an earth leakage circuit breaker reduces the risk of electric shock.
  • Seite 6 - for using vacuum cleaner remove dust bag B and ACCESSORIES mount vacuum cleaner to connection D • SKIL can assure flawless functioning of the tool only when original accessories are used ! do not use dust bag/vacuum cleaner when •...
  • Seite 7 ! disconnect the plug before cleaning • If the tool should fail despite the care taken in manufacturing and testing procedures, repair should be carried out by an after-sales service centre for SKIL power tools Ponceuse vibrante 7347/7348 - send the tool undismantled together with proof of...
  • Seite 8 ELEMENTS DE L'OUTIL 2 L’utilisation d’une rallonge électrique homologuée pour les applications extérieures réduit le risque d’un choc Interrupteur marche/arrêt électrique. Sac à poussière f) Si l’usage d’un outil dans un emplacement humide Bouton de retrait du sac à poussière est inévitable, utilisez un disjoncteur de fuite à...
  • Seite 9 ACCESSOIRES Faites réparer les parties endommagées avant • SKIL ne peut se porter garant du bon fonctionnement d’utiliser l’appareil. De nombreux accidents sont dus à de cet outil que s’il a été utilisé avec les accessoires des outils électroportatifs mal entretenus.
  • Seite 10 - ajustez la vitesse en fonction de la surface à poncer vente SKIL le plus proche (les adresses ainsi que la - avant de commencer un travail, trouvez la vitesse et vue éclatée de l’outil figurent sur www.skil.com)
  • Seite 11 vibration 7,9 m/s² (méthode main-bras; incertitude Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen. K = 1,5 m/s²) b) Arbeiten Sie mit dem Gerät nicht in • Le niveau de vibrations émises a été mesuré explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich conformément à l'essai normalisé de la norme EN brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube 60745;...
  • Seite 12 ZUBEHÖR Funktion des Gerätes beeinträchtigt ist. Lassen • SKIL kann nur dann die einwandfreie Funktion des Sie beschädigte Teile vor dem Einsatz des Geräts Werkzeuges zusichern, wenn Original-Zubehör verwendet wird reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ursache in •...
  • Seite 13 C und ihn in dieser Position halten, während - beenden Sie mit der Feinkörnung Sie den Staubbeutel nach hinten ziehen • Für mehr Tips siehe www.skil.com - Staubbeutel B durch Zurückschieben einsetzen; beim Einrasten muss ein Klicken hörbar sein WARTUNG / SERVICE - wenn der Staubsauger benutzt wird, Staubbeutel entfernen B und Staubsauger an D anschließen...
  • Seite 14 - das Werkzeug unzerlegt, zusammen mit dem Kaufbeleg, an den Lieferer oder die nächste SKIL- Vertragswerkstätte senden (die Anschriften so wie die Vlakschuurmachine 7347/7348 Ersatzteilzeichnung des Werkzeuges finden Sie unter www.skil.com) INTRODUCTIE UMWELT Deze machine is bestemd voor het droog schuren en •...
  • Seite 15 een verhoogd risico door een elektrische schok en juist worden gebruikt. Het gebruik van een wanneer uw lichaam geaard is. stofafzuiging beperkt het gevaar door stof. c) Houd het gereedschap uit de buurt van regen en 4) GEBRUIK EN ONDERHOUD VAN ELEKTRISCHE vocht.
  • Seite 16 - bij gebruik van stofzuiger stofzak B verwijderen en verwisselt stofzuiger op aansluiting D bevestigen ACCESSOIRES ! gebruik de stofzak/stofzuiger niet bij het schuren • SKIL kan alleen een correcte werking van de machine van metaal garanderen, indien originele accessoires worden • Toerentalregeling (7348) gebruikt Voor optimale schuurresultaten op verschillende •...
  • Seite 17 - voor extra fijne afwerking • Technisch dossier bij: SKIL Europe BV (PT-SEU/ • Gebruik nooit hetzelfde schuurpapier voor hout en ENG1), 4825 BD Breda, NL metaal Marijn van der Hoofden Olaf Dijkgraaf • Aanbevolen schuurpapierkorrel: Operations & Engineering Approvals Manager - gebruik korrelgrootte ˝grof˝...
  • Seite 18 orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga kroppsskador. ansluter påkopplat elverktyg till nätströmmen kan olycka Förvara alla varningar och anvisningar för framtida uppstå. bruk. Nedan använt begrepp "elverktyg" hänför sig till d) Ta bort alla inställningsverktyg och skruvnycklar nätdrivna elverktyg (med nätsladd) och till batteridrivna innen du kopplar på...
  • Seite 19 - med hjulet E 2 kan du bestämma sliphastigheten TILLBEHÖR - anpassa hastigheten efter kornstorlek • SKIL kan endast garantera att maskinen fungerar felfritt - innan du startar ett arbete, försök att hitta bästa om originaltillbehör används hastigheten och korn genom att testa på ett överblivet •...
  • Seite 20 - sänd in verktyget i odemonterat skick tillsammans • Dette værktøj er ikke beregnet til professionelt brug med inköpsbevis till försäljaren eller till närmaste SKIL • Læs og gem denne betjeningsvejledning 3 serviceverkstad (adresser till servicestationer och sprängskisser av maskiner finns på...
  • Seite 21 som f.eks. rør, radiatorer, komfurer og køleskabe. man bedst og mest sikkert inden for det angivne Hvis din krop er jordforbundet, øges risikoen for elektrisk effektområde. stød. b) Brug ikke en maskine, hvis afbryder er defekt. En c) Maskinen må ikke udsættes for regn eller fugt. maskine, der ikke kan startes og stoppes, er farlig og Indtrængning af vand i maskinen øger risikoen for skal repareres.
  • Seite 22 ændringer eller skifter tilbehør kornstørrelse TILBEHØR - inden arbejdet på begyndes, findes den optimale • SKIL kan kun sikre en korrekt funktion af værktøjet, hvis hastighed og kornstørrelse ved at prøveslibe på der benyttes originalt tilbehør reservemateriale •...
  • Seite 23 55014, i henhold til bestemmelserne i direktiverne GENERELLE SIKKERHETSANVISNINGER 2004/108/EF, 2006/42/EF, 2011/65/EU • Teknisk dossier hos: SKIL Europe BV (PT-SEU/ OBS! Les gjennom alle advarslene og anvisningene. ENG1), 4825 BD Breda, NL Feil ved overholdelsen av advarslene og nedenstående Marijn van der Hoofden Olaf Dijkgraaf anvisninger kan medføre elektriske støt, brann og/eller...
  • Seite 24 Et elektroverktøy som ikke lenger kan slås av eller på, er TILBEHØR farlig og må repareres. • SKIL kan kun garantere et feilfritt verktøy dersom c) Trekk støpselet ut av stikkontakten og/eller original-tilbehør brukes fjern batteriet før du utfører innstillinger på...
  • Seite 25 - send verktøyet i montert tilstand sammen med bakover kjøpebevis til forhandleren eller nærmeste SKIL - monter støvposen B ved å skyve den tilbake til den servicesenter (adresser liksom service diagram av smekker i lås...
  • Seite 26 • Tekniske underlag hos: SKIL Europe BV (PT-SEU/ loukkaantumiseen. Säilytä kaikki turvallisuus- ja ENG1), 4825 BD Breda, NL muut ohjeet tulevaisuutta varten. Turvallisuusohjeissa käytetty käsite "sähkötyökalu" käsittää verkkokäyttöisiä Marijn van der Hoofden Olaf Dijkgraaf sähkötyökaluja (verkkojohdolla) ja akkukäyttöisiä Operations & Engineering Approvals Manager sähkötyökaluja (ilman verkkojohtoa).
  • Seite 27 VARUSTEET tai jotka eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta. • SKIL pystyy takaamaan työkalun moitteettoman Sähkötyökalut ovat vaarallisia, jos niitä käyttävät toiminnan vain, kun käytetään alkuperäisiä tarvikkeit kokemattomat henkilöt. • Älä jatka kuluneiden, repeytyneiden tai voimakkaasti e) Hoida sähkötyökalusi huolella.
  • Seite 28 61000, EN 55014 direktiivien 2004/108/EY, 2006/42/EY, riippuu valitusta hiomapaperista, asetetusta 2011/65/EU määräysten mukaan hiomanopeudesta sekä käytetystä paineesta • Tekninen tiedosto kohdasta: SKIL Europe BV (PT- ! paineen turha lisääminen ei paranna SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL hiontatehoa, vaan johtaa laitteen ja hiomapaperin voimakkaampaan kulumiseen...
  • Seite 29 MELU/TÄRINÄ áreas de trabajo pueden provocar accidentes. • Mitattuna EN 60745 mukaan työkalun melutaso on 85 b) No utilice la herramienta eléctrica en un entorno dB(A) ja yleensä työkalun äänen voimakkuus on 96 con peligro de explosión, en el que se encuentren dB(A) (keskihajonta: 3 dB), ja tärinän voimakkuus 7,9 m/ combustibles líquidos, gases o material en polvo.
  • Seite 30 ACCESORIOS e) Cuide sus herramientas con esmero. Controle • SKIL únicamente puede garantizar un funcionamiento si funcionan correctamente, sin atascarse, las correcto de la herramienta al emplear accesorios partes móviles de la herramienta, y si existen...
  • Seite 31 - ajustar la velocidad según el grano de lija de servicio más cercana de SKIL (los nombres así - antes de empezar el trabajo, compruebe la velocidad como el despiece de piezas de la herramienta figuran y grano favorable con los materiales restante en www.skil.com)
  • Seite 32 55014, de acuerdo con las disposiciones en las ELEMENTOS DA FERRAMENTA 2 directivas 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2011/65/UE Interruptor para ligar/desligar • Expediente técnico en: SKIL Europe BV (PT-SEU/ Saco do pó ENG1), 4825 BD Breda, NL Botão de remoção do saco do pó Marijn van der Hoofden Olaf Dijkgraaf Ligação para o aspirador...
  • Seite 33 c) A ferramenta eléctrica não deve ser exposta à o seu trabalho a ferramenta eléctrica correcta. A chuva nem humidade. A penetração de água na ferramenta correcta realizará o trabalho de forma melhor ferramenta eléctrica aumenta o risco de choques e mais segura dentro da faixa de potência indicada.
  • Seite 34 - para utilizar o aspirador, retire o saco do pó B e monte ACESSÓRIOS o aspirador para ligação D • A SKIL só pode garantir um funcionamento perfeito ! não utilizar o saco de pó/o aspirador ao lixar da ferramenta, quando utilizada com os acessórios metais originais •...
  • Seite 35 - envie a ferramenta sem desmontar, juntamente Levigatrice orbitale 7347/7348 com a prova de compra, para o seu revendedor ou para o centro de assistência SKIL mais próximo INTRODUZIONE (os endereços assim como a mapa de peças da ferramenta estão mencionados no www.skil.com) •...
  • Seite 36 b) Evitare d’impiegare l’utensile in ambienti soggetti oppure collegandolo all’alimentazione di corrente con al rischio di esplosioni nei quali si trovino liquidi, l’interruttore inserito, si vengono a creare situazioni gas o polveri infiammabili. Gli utensili elettrici pericolose in cui possono verificarsi seri incidenti. producono scintille che possono far infiammare la d) Togliere gli attrezzi di regolazione o la chiave polvere o i gas.
  • Seite 37 ACCESSORI - per usare l'aspirapolvere, rimuovere il sacchetto • La SKIL garantisce un perfetto funzionamento raccoglipolvere B e collegare l'aspirapolvere tramite il dell’utensile soltanto se vengono utilizzati accessori collegamento D...
  • Seite 38 - inviare l'utensile non smontato assieme alle prove di acquisto al rivenditore oppure al più vicino centro Vibrációs csiszoló 7347/7348 assistenza SKIL (l'indirizzo ed il disegno delle parti di ricambio dell'utensile sono riportati su www.skil.com) BEVEZETÉS • Ez a szerszám fa, festett felületek, műanyagok és tapaszok csiszolásához és felületek végső...
  • Seite 39 • Ez a szerszám nem professzionális használatra készült húzza ki a hálózati csatlakozó dugót a kábelnél • Olvassa el figyelmesen és őrizze meg a használati fogva. Tartsa távol a kábelt hőforrásoktól, olajtól, utasítást 3 éles élektől, sarkaktól és mozgó gépalkatrészektől. Egy megrongálódott vagy csomókkal teli kábel MŰSZAKI ADATOK 1 megnöveli az áramütés veszélyét.
  • Seite 40 és nincsenek-e eltörve TARTOZÉKOK vagy megrongálódva olyan alkatrészek, amelyek SKIL cég kizárólag eredeti alkatrészek és kiegészítők • hatással lehetnek az elektromos kéziszerszám alkalmazása esetén tudja garantálni a gép működésére. A megrongálódott részeket a készülék problémamentes működését...
  • Seite 41 - végül finom szemcséset - távolítsa el a B porzsákot úgy, hogy lenyomva tartva a • A www.skil.com címen még több ötletet és javaslatot C gombot, hátrafelé húzza a porzsákot talál - visszacsúsztatva szerelje fel a B porzsákot, amíg a helyére nem kattan...
  • Seite 42 BEZPEČNOST • A műszaki dokumentáció a következő helyen található: SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY Breda, NL POZOR! Čtěte všechna varovná upozornění a Marijn van der Hoofden Olaf Dijkgraaf pokyny. Zanedbání při dodržování varovných upozornění Operations & Engineering Approvals Manager a pokynů...
  • Seite 43 Uchovávejte nepoužívané elektronářadí mimo PŘÍSLUŠENSTVÍ dosah dětí. Nenechte stroj používat osobám, které • SKIL zajistí bezvadnou funkci nářadí pouze tehdy, se strojem nejsou seznámeny nebo nečetly tyto používáte-li původní značkové pokyny. Elektronářadí je nebezpečné, je-li používáno • Opotřebovaný, natržený nebo zanesený brusný papír nezkušenými osobami.
  • Seite 44 - zašlete nástroj nerozebraný spolu s potvrzením o Optimální výsledky při broušení různých ma teriálů nákupu své prodejně nebo nejbližšímu servisu značky docílíte SKIL (adresy a servisní schema nástroje najdete na - pevným ovladačem E 2 můžete nastavit www.skil.com) požadovanou rychlost broušení...
  • Seite 45 • Technická dokumentace u: SKIL Europe BV (PT-SEU/ veya ağır yaralanmalara neden olunabilir. Bütün uyarıları ENG1), 4825 BD Breda, NL ve talimat hükümlerini ileride kullanmak üzere saklayın. Uyarı ve talimat hükümlerinde kullanılan "elektrikli Marijn van der Hoofden Olaf Dijkgraaf el aleti" kavramı, akım şebekesine bağlı (şebeke bağlantı...
  • Seite 46 çekin prizden çekin. Bu önlem, aletin kontrolünüz dışında ve AKSESUARLAR istenmeden çalışmasını önler. • SKIL sadece orjinal aksesuarlar kullanıldığında aletin d) Kullanım dışında iken elektrikli el aletinizi düzgün çalışmasını garanti eder çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın. Aleti •...
  • Seite 47 ! temizlemeden önce, cihazın fişini prizden çekin ! metalleri zımparalarken toz torbası/elektirik • Dikkatli biçimde yürütülen üretim ve test yöntemlerine süpürgesini kullanmayın rağmen aleti arıza yapacak olursa, onarım SKIL elektrikli • Hız kontrolü (7348) aletleri için yetkili bir serviste yapılmalıdır Çeşitli malzemelerde optimal zımpara sonucu için - aleti ambalajıyla birlikte satın alma belgenizide...
  • Seite 48 "elektronarzędzie" odnosi się do elektronarzędzi zasilanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasilającym) i do elektronarzędzi zasilanych akumulatorami (bez przewodu zasilającego). SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL 1) BEZPIECZEŃSTWO MIEJSCA PRACY 16.05.2013 02.07.2014 a) Miejsce pracy należy utrzymywać w czystości i dobrze oświetlone.
  • Seite 49 Wiele AKCESORIA wypadków spowodowanych jest przez niewłaściwą • SKIL może zagwarantować bezawaryjne działanie konserwację elektronarzędzi. narzędzia tylko przy korzystaniu z oryginalnego f) Osprzęt tnący należy utrzymywać ostry i czysty. wyposażenia dodatkowego...
  • Seite 50 • Nie należy korzystać ze zużytychł podartych albo mocno C i utrzymując je w tym położeniu, jednocześnie zapchanych papierów ściernych pociągając worek do tyłu PRZED UŻYCIEM - zamontować worek na pył B, wsuwając go aż do • Każdorazowo należy sprawdzać, czy napięcie zasilania zatrzaśnięcia na swoim miejscu jest zgodne z napięciem podanym na tabliczce - przy korzystaniu z odkurzacza należy zdemontować...
  • Seite 51 электрического поражения, пожара и тяжелых травм. Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования. Использованное в настоящих инструкциях и указаниях понятие SKIL Europe BV, 4825 BD Breda, NL "электроинструмент" распространяется на 02.07.2014 16.05.2013 электроинструмент с питанием от сети (с кабелем...
  • Seite 52 Беспорядок на рабочем месте или его плохое b) Используйте средства индивидуальной освещение могут привести к несчастным случаям. защиты. Защитные очки обязательны. Средства b) Не используйте с электроинструментом во индивидуальной защиты, такие как противопылевой взрывоопасной среде, т.е. в непосредственной респиратор, нескользящая защитная обувь, близости...
  • Seite 53 поддерживать в заточенном и чистом сетевой розетки состоянии. При надлежащем уходе за режущими НАСАДКИ принадлежностями с острыми кромками они реже • SKIL обеспечивает надёжную pаботу инстpумента заклиниваются и инструмент лучше поддаётся только пpи использовании соответствующиx контролю. пpиспособлений g) Используйте электроинструмент, •...
  • Seite 54 - не наклоняйте инструмент во избежание - отпpавьте неpазобpанный инстpумент со появления нежелательных глубоких царапин свидетельством покупки Вашему дилеpу или в - содеpжите вентиляционные отвеpстия F 2 не ближайшую станцию обслуживания фиpмы SKIL закpытыми (адpеса и сxема обслуживания инстpумента • Шлифование...
  • Seite 55 55014 согласно положениям директив 2004/108/EC, 2006/42/EC, 2011/65/EC • Цей інструмент призначений для сухого шліфування • Техническая документация у: SKIL Europe BV (PT- і обробки дерева, фарбованих поверхонь, пластиків SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL і шпаклівок Цей інструмент не придатний для промислового...
  • Seite 56 2) ЕЛЕКТРИЧНА БЕЗПЕКА Це дозволить Вам краще зберігати контроль над a) Штепсель приладу повинен пасувати до приладом у несподіваних ситуаціях. розетки. Не дозволяється що-небудь міняти в f) Вдягайте придатний одяг. Не вдягайте штепселі. Для роботи з приладами, що мають просторий одяг та прикраси. Не підставляйте захисне...
  • Seite 57 під'єднайте пилосос до сполучення D обов’язково вийміть вилку із сітьової розетки ! не використовуйте мішок/пилосос при НАСАДКИ шліфуванні металу • SKIL гарантує надійну роботу інструмента тільки при Регулятор швидкості (7348) • використанні відповідного приладдя Для оптимального результату шліфування різних •...
  • Seite 58 положень директив 2004/108/EG, 2006/42/EG, • Ніколи не використовуйте один і той же наждачний 2011/65/EC лист для дерева і металу Технічні документи в: SKIL Europe BV (PT-SEU/ • • Рекомендовані наждачні листи: ENG1), 4825 BD Breda, NL - для видалення фарби та шліфування повністю...
  • Seite 59 φις. Μη χρησιμοποιείτε προσαρμοστικά φις σε συνδυασμό με ηλεκτρικά εργαλεία συνδεμένα με τη γη (γειωμένα). Αθικτα φις και κατάλληλες πρίζες Παλμςκό τρςβείο 7347/7348 μειώνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. b) Αποφεύγετε την επαφή του σώματος σας ΕΙΣΑΓΩΓΗ με γειωμένες επιφάνειες όπως σωλήνες, θερμαντικά...
  • Seite 60 αλλάξετε εξάρτημα χρησιμοποιήσετε πάλι. Η ανεπαρκής συντήρηση ΕΞΑΡTΗΜΑTΑ των ηλεκτρικών εργαλείων αποτελεί αιτία πολλών • Η SKIL εγγυάται την τέλεια λειτουργία του εργαλείου ατυχημάτων. μόνο όταν χρησιμοποιούνται αυθεντικά εξαρτήματα • Δεν επιτρέπεται η περαιτέρω χρήση γυαλόχαρτών που f) Διατηρείτε τα κοπτικά εργαλεία κοφτερά και...
  • Seite 61 - ξεκινήστε τη λείανση με χονδρούς κόκκους ή - τοποθετήστε το σάκκο συλλογής σκόνης B μεσαίου μεγέθους κόκκους σπρώχνοντάς το μέχρι να ασφαλίσει στη θέση της - τελειώστε την κατεργασία με λεπτούς κόκκους - για τη χρήση της ηλεκτρικής σκούπας αφαιρέστε • Για περισσότερες συμβουλές δείτε www.skil.com...
  • Seite 62 - στείλτε το εργαλείο χωρίς να το αποσυναρμολογήσετε μαζί με την απόδειξη αγοράς στο κατάστημα από το οποίο το αγοράσατε ή στον πλησιέστερο σταθμό τεχνικής εξυπηρέτησης της SKIL (θα βρείτε τις διευθύνσεις και το διάγραμμα συντήρησης του εργαλείου στην ιστοσελίδα Şlefuitor cu vibraţii 7347/7348 www.skil.com)
  • Seite 63 2) SECURITATE ELECTRICĂ aflate în mişcare. Îmbrăcămintea largă, podoabele şi a) Ştecherul de racordare a maşinii trebuie să părul lung pot fi prinse de piesele aflate în mişcare. se potrivească cu priza de alimentare. Nu este g) Dacă există posibilitatea montării de echipamente permisă...
  • Seite 64 în poziţie cu un clic ACCESORII - pentru a utiliza aspiratorul îndepărtaţi sacul pentru praf • SKIL garantează funcţionarea perfectă a aparatului B şi montaţi aspiratorul la extensia D numai dacă sunt folosite accesoriile originale ! nu folosiţi sacul pentru praf/aspiratorul atunci •...
  • Seite 65 SKIL - trimiteţi scula în totalitatea lui cu bonul de cumpărare la distribuitorul sau la centrul de service SKIL cel mai Вибрационна 7347/7348 apropiat (adrese şi diagrame de service se găseasc la www.skil.com)
  • Seite 66 БЕЗОПАСНОСТ електроинструмента във влажна среда, използвайте предпазен прекъсвач за утечни ОБЩИ УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНА РАБОТА токове. Използването на предпазен прекъсвач за утечни токове намалява опасността от възникване ВНИМАНИЕ! Прочетете внимателно всички на токов удар. указания. Неспазването на приведените по долу 3) БЕЗОПАСЕН...
  • Seite 67 електрозахранването режещи инструменти с остри ръбове оказват по- ДОПЪЛНИТЕЛНИ АКСЕСОАРИ малко съпротивление и се водят по-леко. • SKIL може да осигуpи безаваpийна pабота на g) Използвайте електроинструментите, електpоинстpумента само ако се използват допълнителните приспособления, работните оpигинални допълнителни пpиспособления Не използвайте износени, pазкъсани или силно...
  • Seite 68 - за да използвате прахосмукачката, отстранете - завъpшете политуpата с фина зъpнимост торбичката за прах B и свържете прахосмукачката • За повече полезни указания вж. www.skil.com към връзка D ! не използвайте тоpбичката за прах/ ПОДДРЪЖКА / СЕРВИЗ пpаxосмукачка пpи шлифоване на метал...
  • Seite 69 или в най-близкия сеpвиз на SKIL (адpесите, както и сxемата за сеpвизно обслужване на електpоинстpумента, можете да намеpите на Vibračná brúska 7347/7348 адpес www.skil.com) ÚVOD ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА • Tento nástroj je určený na suché brúsenie a úpravu •...
  • Seite 70 elektrickým prúdom je vyššie. je pripojené a správne používané. Používanie c) Chráňte ručné elektrické náradie pred dažďom odsávacieho zariadenia a zariadenia na zachytávanie a vlhkom. Vniknutie vody do ručného elektrického prachu znižuje riziko ohrozenia zdravia prachom. náradia zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom. 4) STAROSTLIVÉ...
  • Seite 71 Pri nastavovaní alebo výmene príslušenstva vždy pripojte vysávač k spojke D vytiahnite prívodný kábel zo zásuvky ! nepoužívajte prachové vrecko/vysávač keď PRÍSLUŠENSTVO • SKIL zabezpečí hladký chod nástroja len ak sa používa brúsite kov pôvodné príslušenstvo • Kontrola rýchlosti (7348) •...
  • Seite 72 • Súbor technickej dokumentácie sa nachádzajú na upute to bi moglo uzrokovati strujni udar, požar i/ili teške adrese: SKIL Europe BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD ozljede. Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute Breda, NL za buduću primjenu. U daljnjem tekstu korišten pojam "električni alat"...
  • Seite 73 b) S uređajem ne radite u okolini ugroženoj nakit. Neka vaša kosa, odjeća i rukavice budu što eksplozijom, u kojoj se nalaze zapaljive tekućine, dalje od pomičnih dijelova. Mlohavu odjeću, nakit ili plinovi ili prašina. Električni alati proizvode iskre koje dugu kosu mogu zahvatiti pomični dijelovi uređaja.
  • Seite 74 • Kontrola brzine (7348) utičnice Za optimalne rezultate brušenja na različitim PRIBOR materijalima SKIL može osigurati besprijekoran rad uređaja samo • - sa zapornim kotačićem E 2 možete namjestiti željenu ako se koristi originalni pribor brzinu rezanja • Ne koristiti više istrošene, napukle ili jako začepljene - radna brzina treba biti prilagođena zrnatosti brusnog...
  • Seite 75 • Pažljivo pročitajte i sačuvajte ova uputstva za rukovanje - uređaj treba nerastavljeno predati, zajedno s računom o kupnji u najbližu SKIL ugovornu servisnu radionicu (popise servisa, kao i oznake rezervnih TEHNIČKI PODACI 1 dijelova uređaja možete naći na adresi www.skil.com) ZAŠTITA OKOLIŠA...
  • Seite 76 što preduzmete podešavanja na aparatu, PRIBOR promenu delova pribora ili ostavite aparat. Ova • SKIL može priznati garanciju samo ukoliko je korišćen mera opreza sprečava nenameran start aparata. originalni pribor d) Čuvajte nekorišćene električne alate izvan •...
  • Seite 77 - postavite kesu za prašinu B uvlačeći je dok ne upadne - pošaljite nerastavljeni alat zajedno sa potvrdom o na svoje mesto kupovini vašem nabavljaču ili najbližem SKIL servisu - za korišćenje usisivača uklonite kesu za prašinu B i (adrese i oznake rezervnih delova možete naći na montirajte usisivač...
  • Seite 78 2004/108/EG, 2006/42/EG, 2011/65/EU in napotil lahko povzročijo električni udar, požar in/ali težke • Tehnička dokumentacija kod: SKIL Europe BV (PT- telesne poškodbe. Vsa opozorila in napotila shranite, ker SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL jih boste v prihodnje še potrebovali. Pojem "električno orodje", ki se pojavlja v nadaljnjem besedilu, se nanaša...
  • Seite 79 Ta previdnostni ukrep onemogoča nepredviden zagon PRIBOR orodja. • SKIL zagotavlja brezhibno delovanje orodja le z uporabo d) Kadar orodja ne uporabljaje ga shranjujte izven originalnega dodatnega pribora dosega otrok. Osebam, ki orodja ne poznajo •...
  • Seite 80 SKILevih električnih orodij ! vrečko za prah/sesalnika ne uporabljajte pri - pošljite nerazstavljeno orodje skupaj s potrdilom brušenju kovine o nakupu pri vašemu prodajalcu v najbližjo SKIL • Nastavitev hitrosti (7348) servisno delavnico (naslovi, kot tudi spisek rezervnih Za optimalne rezultate na različnih materialih delov se nahaja na www.skil.com)
  • Seite 81 • Tehnična dokumentacija se nahaja pri: SKIL Europe võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused. BV (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasutamiseks hoolikalt alles. Allpool kasutatud mõiste Marijn van der Hoofden Olaf Dijkgraaf "elektriline tööriist" käib võrgutoitega (toitejuhtmega) Operations &...
  • Seite 82 TARVIKUD d) Kasutusvälisel ajal hoidke elektrilisi tööriistu • SKIL tagab seadme häireteta töö üksnes lastele kättesaamatult. Ärge laske seadet kasutada originaaltarvikute kasutamisel isikutel, kes seda ei tunne või pole siintoodud • Ärge kasutage ülemäära kulunud, rebenenud või muul juhiseid lugenud.
  • Seite 83 ! enne lihvitava pinna kokkupuutumist töödeldava lihvpaberiga esemega tuleb tööriist sisse lülitada - lõpetage vähekareda lihvpaberiga ! enne tööriista väljalülitamist tuleb see • Rohkem nõuandeid leiate aadressil www.skil.com töödeldavalt esemelt eemaldada • Tolmu eemaldamine 5 HOOLDUS/TEENINDUS ! tühjendage tolmukotti B regulaarselt, see tagab optimaalse tolmuimemisvõimsuse säilimise...
  • Seite 84 • Tehniline toimik saadaval aadressil: SKIL Europe BV būt par cēloni elektriskajam triecienam vai nopietnam (PT-SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL savainojumam. Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai izmantošanai. Turpmākajā Marijn van der Hoofden Olaf Dijkgraaf izklāstā lietotais apzīmējums "elektroinstruments" attiecas Operations &...
  • Seite 85 Pārbaudiet, vai kustīgās daļas darbojas bez PAPILDPIEDERUMI traucējumiem un nav iespīlētas, vai kāda no daļām Firma SKIL garantē instrumenta nevainojamu darbību • nav salauzta vai bojāta, vai katra no tām pareizi tikai tad, ja tiek lietoti oriģinālie papildpiederumi...
  • Seite 86 - nobeidziet slīpēšanu, izmantojot slīpēšanas loksnes aizmuguri ar smalku graudainību - uzstādiet putekļu maisu B bīdot to atpakaļ, līdz tas • Papildu ieteikumi ir sniegti datortīkla vietnē www.skil.com nofiksējas tam paredzētajā vietā...
  • Seite 87 Jei nepaisysite žemiau pateiktų 2006/42/EK, 2011/65/ES saugos nuorodų ir reikalavimų, gali trenkti elektros smūgis, • Tehniskā dokumentācija no: SKIL Europe BV (PT- kilti gaisras ir/arba galite sunkiai susižaloti arba sužaloti SEU/ENG1), 4825 BD Breda, NL kitus asmenis. Išsaugokite šias saugos nuorodas ir reikalavimus, kad ir ateityje galėtumėte jais...
  • Seite 88 tinklo rozetei, sumažina elektros smūgio pavojų. naudojami. Naudojant dulkių nusiurbimo įrenginius b) Venkite kūno kontakto su įžemintais paviršiais, sumažėja kenksmingas dulkių poveikis. tokiais kaip vamzdžiai, šildytuvai, viryklės ar 4) RŪPESTINGA ELEKTRINIŲ ĮRANKIŲ PRIEŽIŪRA IR šaldytuvai. Egzistuoja padidinta elektros smūgio rizika, NAUDOJIMAS jei Jūsų...
  • Seite 89 PAPILDOMA ĮRANGA - įdėkite dulkių maišelį B stumdami jį atgal, kol spragtels • SKIL gali garantuoti nepriekaištingą prietaiso veikimą - norėdami naudoti dulkių siurblį, išimkite dulkių maišelį tik tuo atveju, jei naudojama originali papildoma įranga ir priedai B ir prijunkite dulkių siurblį prie jungties D •...
  • Seite 90 šiltai ir derindami darbo ciklus su pertraukėlėmis lizdo • Jeigu prietaisas, nepaisant gamykloje atliekamo kruopštaus gamybos ir kontrolės proceso, vis dėlto sugestų, jo remontas turi būti atliekamas įgaliotose SKIL elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse Орбитална брусилка 7347/7348 - neišardytą prietaisą kartu su pirkimo čekiu siųskite tiekėjui arba į...
  • Seite 91 да предизвикаат незгоди. со напојување на струја, може да предизвикате b) Немојте да работите со уредот во средина незгоди. во која има опасност од експлозија, во која d) Пред вклучување на уредот, тргнете ги алатите има запалливи течности, гасови и прашина. за...
  • Seite 92 замена на приборот влечете кесата наназад ПРИБОР - поставете ја кесата за прашина B со лизгање • SKIL може да признае гаранција само доколку е во нејзиното место додека не слушнете звук на користен оригинален прибор кликнување • Не користете истрошена, изабена или многу...
  • Seite 93 • Доколку алатот и покрај внимателното работење и контрола некогаш откаже, поправката мора да ја - прилагодете ја брзината со рапавоста која се изврши некој овластен SKIL сервис за електрични користи алати - пред да започнете со работа, најдете ја...
  • Seite 94 ! заштитете се од ефектите на вибрациите tokëzuara si tuba, radiatorë, soba dhe frigoriferë. преку одржување на алатот и неговите Ka një rrezik më të madh të goditjeve elektrike nëse делови, одржување на топлината во вашите trupi është i tokëzuar. раце, и...
  • Seite 95 AKSESORËT d) Mbani veglat e punës larg fëmijëve dhe mos lejoni • SKIL mund të garantojë funksionimin pa probleme të personat e pamësuar me veglën e punës ose këto veglës vetëm kur përdoren aksesorët origjinalë udhëzime për përdorimin e pajisjes. Veglat e punës •...
  • Seite 96 • Mbajtja dhe drejtimi i veglës 6 shërbimit e SKIL (adresat si dhe diagrami i shërbimit i ! gjatë punës, mbajeni gjithmonë veglën në veglës janë të paraqitura në www.skil.com) zonën(at) e dorezës me ngjyrë...
  • Seite 97 ZHURMA/VIBRIMI • E matur në përputhje me EN 60745, niveli i trysnisë së tingullit i kësaj pajisje është 85 dB(A) dhe niveli i fuqisë së tingullit 96 dB(A) (shmangia standarde: 3 dB) dhe vibrimi 7,9 m/s² (metoda e krahut-dorës; pasiguria K = 1,5 m/s²) •...
  • Seite 100 ‫پیش از متیز کردن سیم برق را از برق بکشید‬ ‫اگر ابزار علیرغم متام دقت و مراقبتی که در فرایندهای تولید و تست بکار برده شده‬ SKIL ‫از کار افتاد، تعمیرات باید فقط در مراکز خدمات پس از فروش ابزارهای برقی‬ ‫اجنام شود‬...
  • Seite 101 ‫متعلقات‬ ‫ابزار را موازی سطح کار حرکت دهید‬ ‫ در صورتی که از متعلقات اصلی استفاده کنید عملکرد بدون مشکل ابزار را‬SKIL ‫فشار بیش از حد به ابزار وارد نکنید؛ بگذارید ابزار به جای شما کار کند‬ ‫تضمین می مناید‬...
  • Seite 102 EU/65/2011‫/24/6002 و‬EC‫ و‬EC/108/2004 ‫بالتوافق مع شروط التوجيهات‬ ‫مایعات، گازها و غبارهای محترقه باشد، کار نکنید. ابزارهای الکتریکی جرقه‬ NL ,Breda BD 4825 ,SKIL Europe BV )PT-SEU/ENG1( :‫امللف الفني على‬ ‫هایی ایجاد می کنند که می توانند باعث آتش گرفنت گرد و بخار های موجود درهوا‬...
  • Seite 103 ‫امللحقات‬ ‫الصنفرة احملددة مسبقً ا والضغط املستخدم؛‬ ‫ التشغيل السليم لألداة فقط عند استخدام امللحقات األصلية؛‬SKIL ‫تضمن‬ ‫ال تؤدي زيادة ضغط الصنفرة إلى زيادة قدرة الصنفرة، لكن تؤدي إلى زيادة‬ ‫ال تستمر في استخدام لواح الصنفرة التالفة و املمزقة و املسدودة بشكل كبير؛‬...
  • Seite 104 ‫أمان األشخاص‬ ..‫كن يقظا وأنتبه إلى ما تفعله وقم بالعمل بواسطة العدة الكهربائية بتعقل‬ ‫التستخدم عدة كهربائية عندما تكون متعب أو عندما تكون حتت تأثير اخملدرات‬ 73 8/73 7 ‫أداة الصنفرة املدارية‬ ‫أو الكحول أو األدوية. عدم اإلنتباه للحظة واحدة عند إستخدام العدة الكهربائية‬ .‫قد...
  • Seite 105 ‫امللحقات‬ ‫امللحقات‬ COM.SKIL.WWW...
  • Seite 106 186x93...
  • Seite 107 7347 186x93 1,1 kg Watt 2 mm EPTA 01/2003 24000 p/min 7348 186x93 1,1 kg Watt 12000-24000 EPTA 01/2003 p/min 7347 7348...
  • Seite 108 ‫أداة الصنفرة املدارية‬ 7347 7348 ‫سكيل أروبا ب.ڨ - كونينانبر‬ 2610Z03881 04/16 ‫ب.د بريدا - هولندا‬ Сертификат о соответствии RU C-NL.ME77.B.01443 Срок действия сертификата о соответствии по 21.04.2019 ООО “Центр по сертификации стандартизации и систем качества электро-машиностроительной продукции” 141400, Московская область, г.

Diese Anleitung auch für:

73487347F0157347