Herunterladen Diese Seite drucken

Small Foot 11908 Gebrauchsanweisung

Schaukel-set 3 in 1
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
toot
Art. Nr. 11908
3-in-l Swing Set
Directions for use
SchaukeI-Set
3 in
Gebrauchsanweisung
Set de Balangoire 3 en I
Notice
d'utilisation
Set altalene
3 in I
Istruzioni per l'uso
Set de columpios 3 en I
Instrucciones
de uso
WARNING!Adult assembly required.
AVVERTENZA! Richiesto assemblaggio da parte di un adulto.
I
ACHTUNG! Aufbau nur durch einen Erwachsenen.
ADVERTENCIA! Serequiere ensamblaje por un adulto.
ATTENTION! Assemblage par un adulte requis.
loading

Inhaltszusammenfassung für Small Foot 11908

  • Seite 1 Art. Nr. 11908 3-in-l Swing Set Directions for use SchaukeI-Set 3 in Gebrauchsanweisung Set de Balangoire 3 en I Notice d'utilisation Set altalene 3 in I Istruzioni per l'uso Set de columpios 3 en I Instrucciones de uso WARNING!Adult assembly required.
  • Seite 2 EN 3-in-l Swing Set - Directionsfor use Art. Nr. 11908 IMPORTANT - READ AND FOLLOW ALL SAFETY INFORMATION INSTRUCTIONS, KEEP FUTURE REFERENCE WARNING! MAXUM WEIGHT SHOULD EXCEED IOO KGS. WARNING! USE WITHOUT ADULT SUPERVISION! WARNING! ADULT ASSEMBLING REQUIRED! Direction Pleasekeep this instruction sheet safelyfor future reference.
  • Seite 3 toot EN 3-in-l Swing Set - Directionsfor use 12. Please ensure that the crossbeam is never higher than 2.5m. Please make sure that children do not climb the seat to reach the top beam. 13. All pieces should be checked regularly.For replacement material and expansion of the play- ground equipment, please contact the supplier to guarantee the safety Inspection and maintenance...
  • Seite 4 Schaukel-Set3 in 1 - Gebrauchsanweisung Art. Nr. 11908 WICHTIG - LESEN UND BEFOLGEN SIE ALLE SICHERHEITS- MONTAGE-HINWEISE, BEWAHREN SIE DIESE SORGFÄLTIG AUF! WARNUNG! MAX. GEWICHT SOLLTE 100 KG NICHT ÜBERSCHREITEN. WARNUNG! NICHT OHNE BEAUFSICHTIGUNG DURCH ERWACHSENEVERWENDEN! WARNUNG! AUFBAU DURCH ERWACHSENE...
  • Seite 5 Schaukel-Set3 in 1 - Gebrauchsanweisung I l. Der Mindestabstand zu weiteren Spielvorrichtungen und zu dem Rahmen des Spiel-System Oder anderer Konstruktionen muss45 cm betragen. 12. Bitte stellen Siesicher,dassder Querbalken des Spiel-Systems niemalshöher als 2,5 m ist. Bitte achten Sie darauf, dass Kinder nicht auf den Sitz klettern, um den oberen Balken zu erreichen.
  • Seite 6 Setde Balanqoire 3 en 1- Noticed'utilisation Art. Nr. 11908 IMPORTANT - LISEZ; RESPECTEZ ET CONSERVEZTOUTES LESCONSIGNES DE SÉCURITÉET DE MONTAGE. AVERTISSEMENT! PODS MAXIMUM 100 KG. AVERTISSEMENT! NE PAS UTILISER SANS LA PRESENCE D'UN ADULTE AVERTISSEMENT! LE MONTAGE DOIT ETRE REALISÉ PAR I-JNADULTE !
  • Seite 7 toot Setde Balanqoire 3 en 1- Noticed'utilisation I l. L'espace minimum entre ce produit et d'autres systeme de jeu ainsi qu'entre le cadre e l'assise de la balancoire doivent étre de 45 cm. 12. Asssurez-vousque la poutre horizontale du produit ne Soit jamaiså une hauteur supérieure å...
  • Seite 8: Importante

    Set altalene 3 in 1 - Istruzioni per l'uso Art. Nr. 11908 IMPORTANTE: LEGGERE E SEGUIRE LE INFORMAZIONI E LE ISTRUZIONI Dl SICUREZZA E CONSERVARLE PER FUTURE CONSULTAZIONI ATTENZIONE! LA PORTATA MASSIMA DEVE SUPERARE I IOO KG. ATTENZIONE! UTILIZZARE...
  • Seite 9 toot Set altalene 3 in 1 - Istruzioni per l'uso 12. Assicurarsi che la traversa non sia mai piü alta di 2,5 m. Prego fare attenzione che i bambini non si arrampichino sul seggiolinocercando di raggiungerequest'ultima. 13. Ogni parte dev'esserecontrollata regolarmente.Nel caso fossero necessarieparti di ricambio o aggiuntive per l'oggetto in questione, contattare cortesemente il fornitore.
  • Seite 10 -10- toot Set de columpios 3 en 1 - Instruccionesde uso Art. Nr. 11908 IMPORTANTE - LEAY SIGATODAS LASADVERTENCIAS DE SEGURIDADY MONTAJE iGUÅRDELAS CON ESMERO! iATENClÖN! ELPESOMAXIMO NO DEBE SUPERAR LOS 100KG iATENClÖN! iN0 UTILIZARSIN LA SUPERVISION D EUN ADULTO iATENClÖN! iELMONTAJE DEBEREALIZARLO I-JN ADULTO!
  • Seite 11 -11- toot Set de columpios 3 en 1 - Instruccionesde uso I l. La distancia minima entre el columpio asi como la distancia entre el asiento del columpio y el bastidor debe ser de 45 cms. 12. Por favor asegüreseque la vigatransversal del Sistemade juego no Ileguenunca a una altura de 2,5mt.
  • Seite 12 Art. Nr. 11908 WARNING!Adult assembly required. ACHTUNG! Aufbau nur durch einen Erwachsenen. ATTENTION! Assemblage par un adulte requis. AVVERTENZA! Richiesto assemblaggio da parte di un adulto. ADVERTENCIA! Serequiere ensamblaje por un adulto.