Seite 1
Simply together www.momi.store EN 71-1, EN 71-2, EN 7-3 ROWEREK BIEGOWY BALANCE BIKE LAUFRAD INSTRUKCJA MANUAL HANDBUCH...
Seite 2
Simply together 7-10 download from www.momi.store herunterladen von www.momi.store www.momi.store...
Seite 3
Szanowny Kliencie, Bardzo dziękujemy za zakupy rowerka MoMi ROSS. Mamy nadzieję, że zakupiony produkt spełnia Twoje oczekiwania. W przypadku dodatkowych pytań zapraszamy do kontaktu za pośrednictwem strony internetowej www.momi.store W trosce o bezpieczeństwo dzieci prosimy o precyzyjne zapoznanie się z instrukcją obsługi oraz o stosowanie się...
Seite 4
• Należy upewnić się, że dziecko nosi właściwe obuwie oraz odpowiednio dopasowany kask i inne ochraniacze (ochraniacze na łokcie, kolana rękawiczki itp.). Upewnij się, że obuwie zostało właściwie ubrane oraz nie posiada luźnych elementów (np. sznurowadeł), które mogłyby zahaczyć o elementy rowerka.
Seite 5
PRAWIDŁOWY MONTAŻ PRODUKTU: Przeczytaj uważnie instrukcję zanim użyjesz produktu. Aby uniknąć poważnych urazów, proszę postępować zgodnie z instrukcją. Rowerek jest przeznaczony dla dzieci między 80 cm a 120 cm wzrostu i do 25 kg wagi. Siodełko powinno być ustawione adekwatnie do wzrostu dziecka. Poprawna pozycja to taka, w której obie stopy dziecka siedzącego na siodełku, swobodnie spoczywają...
Uwaga! Sprawdź, czy siodełko jest stabilnie zamocowane. Regularnie sprawdzaj i dokręcaj wszystkie śruby zamontowane w rowerku. Drobne elementy należy trzymać poza zasięgiem dzieci. DBAJ O ŚRODOWISKO: Gdy przestaniesz korzystać z produktu MoMi ROSS prosimy o jego utylizację do odpowiedniego obiek- tu zgodnym z lokalną ustawą. WYŁĄCZENIA I OGRANICZENIA GWARANCJI: Jesteśmy odpowiedzialni za jakość...
Dear Customer, Thank you very much for buying the MoMi ROSS balance bike. We hope that the purchased product meets your expectations. Should you have any additional questions, please contact us via www.momi. store For the sake of children’s safety, please read the manual carefully and follow its recommendations for safe use of the product.
IMPORTANT: Always remove and dispose of all packaging, fi lms, safety features inside the cardboard box, other plastic components and components that are not approved for use by children. Your child must not have access to any of the packaging elements and plastic fi...
Seite 9
1. Front wheel installation Insert the front fork (B) into the lower hole on the frame of the bicycle with the rear wheel (A) as shown in the picture below. Attach the clamp (B1) to the top of the bicycle frame as shown in the drawing below. 2.
TAKE CARE OF THE ENVIRONMENT: When you stop using the Momi ROSS product, please dispose of it to a suitable facility in accordance with local law. GUARANTEE EXCLUSIONS AND LIMITATIONS: We are responsible for the quality of our products.
Seite 11
Sehr geehrte Kundin/geehrter Kunde, Vielen Dank für den Kauf der Laufrad MoMi ROSS. Wir hoffen, dass das gekaufte Produkt Ihren An- forderungen gerecht wird. Wenn Sie weitere Fragen haben, kontaktieren Sie uns bitte über die Website www.momi.store Lesen Sie zur Sicherheit von Kindern die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch und befolgen Sie die Empfehlungen, um das Produkt sicher zu verwenden.
Benutzen Sie das Fahrrad bei Dunkelheit oder Unwetter nicht. Verwenden Sie das Fahrrad nicht in der Nähe von Treppen und Stufen. Es ist verboten, das Dreirad hinter einem Auto oder einem anderen Fahrzeug zu ziehen. Das Fahrrad ist für eine Person ausgelegt. Nur ein Kind kann das Fahrrad gleichzeitig benutzen. Zur gleichen Zeit darf das Laufrad nur durch ein Kind benutzt werden.
Seite 13
RICHTIGE MONTAGE DES PRODUKTS: Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden. Um schwere Verletzungen zu vermeiden, befolgen Sie bitte die Anweisungen. Das Fahrrad ist für Kinder mit einer Körpergröße zwischen 80 cm und 120 cm und einem Gewicht von bis zu 25 kg bestimmt.
Fahrrad und ziehen Sie sie fest. Bewahren Sie kleine Teile außerhalb der Reichweite von Kindern auf. KÜMMERN SIE SICH UM DIE UMWELT: Wenn Sie Ihr Produkt MoMi ROSS nicht mehr verwenden, entsorgen Sie es bitte gemäß den örtlichen Gesetzen in einem geeigneten Objekt.
Seite 16
Simply together www.momi.store The product meets the requirements of the European Union norms and standards in terms of product safety and the permission to use it. Producent/Producer: Wyprodukowano w / Made in 25 kg EN71-1:2014+A1:2018 EN71-2:2011+A1:2014 EN71-3:2013+A3:2018...