Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
THE INSTALLATION
INSTALLIERUNG
GUIDE D'INSTALLATION
GIJiADEINSTALACIÖNDELOSMECANISMOS
GUIDE BOOK
DER EINZUGSVORRICHTUNG
DES MECANISMES
PLEASE READ INSTRUCTIONS & ASSOCIATED DRAWINGS BEFORE INSTALLATION
AUFSTELLUNG LESENSIEBITTEDIEANLEITUNGEN UNDDIEDAZUGEHÖRIGEN
ZEICHNUNGEN
VEUILLEZ LIRELESDIRECTIVEES E TLESSCHÉMAS D'ASSEMBLAGE ATTENTIVEMENT
AVANT DEPROCÉDER Å L'INSTALLATION
POR FAVOR LEA LAS INSTRUCCIONES DE LOS ESQUEMAS ANTES DE INSTALARLO
D'ENTRAINEMENT
ACIN
NO.PK-04
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Racing PK

  • Seite 1 ACIN NO.PK-04 THE INSTALLATION GUIDE BOOK INSTALLIERUNG DER EINZUGSVORRICHTUNG GUIDE D'INSTALLATION DES MECANISMES D'ENTRAINEMENT GIJiADEINSTALACIÖNDELOSMECANISMOS PLEASE READ INSTRUCTIONS & ASSOCIATED DRAWINGS BEFORE INSTALLATION AUFSTELLUNG LESENSIEBITTEDIEANLEITUNGEN UNDDIEDAZUGEHÖRIGEN ZEICHNUNGEN VEUILLEZ LIRELESDIRECTIVEES E TLESSCHÉMAS D'ASSEMBLAGE ATTENTIVEMENT AVANT DEPROCÉDER Å L'INSTALLATION POR FAVOR LEA LAS INSTRUCCIONES DE LOS ESQUEMAS ANTES DE INSTALARLO...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    CONTENTS TABLE MATIERES INHALTSVERZEICHNIS CONTE-NIDO Page Page Seite Pågina Combination Combinaison Kombination Combinaciön Installation instruction Instructions d'installation Installierung Instrucciones de instalaciön Adjusting Ajustement Justieren Ajuste Wiring diagram Schema de montage Schaltplan Diadrama instalaciön Parts list Liste des pieces Auflistung der teile Listado de piezas Roller...
  • Seite 3: Combination

    COMBINATION PK SERIES COMBINAISON SERIES COMBINACIÖN DE LAS SERIES KOMBINATION PK SERIE Optional parts Assemble the puller according to the indicated numbers Fakultative Teile Péces optionnelles Zusammenbau der Einzugsvorrichtung Piezas opcionales Instructions d'assemblage du mécanisme d'entrainement Instrucciones de ensamblaje de los tiradores...
  • Seite 4: Installation

    INSTALLATION INSTRUCTION INSTRUCTIONS D'INSTALLATION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÖN INSTALLIERUNG Put stud on (stud is optional parts) Stifte for übergroße antriebsscheiben fakul ative teile Goujons pour poulies piéces optionnelles Pernos para poleas piezas opcionales VIJI Example Example Example Beispiel Beispiel Beispiel Exemple Exemple Exemple Ejemplo...
  • Seite 5 Adjust tension Of timing belt Spannung des Übertragungsriemens einstellen La tension de la courro d'ajustement Reglaie dela correa de trans Meet the both red line on transmission input shaft, tighten the timing gear screw Adjust input shaft position Wenn sich die roten Linien berühren, Schraube des des Position...
  • Seite 6: Adjusting

    ADJUSTING JUSTIEREN AJUSTEMENT AJUSTE The puller's feeding amount should be properly larger than feed dog's to procure even effect on sewn material. But if it is overmust, either sewn material or roller will be torn easily. Stellen sie die Geschwindigkeit der Einzugsvorrichtung so ein, daß...
  • Seite 7: Wiring Diagram

    PULLERS WIRING DIAGRAM SCHEMA DE CABLAGE SCHALTPLAN DIAGRAMA DE CABLEADO Auto-reverse solenoid Selbstumkehrender Elektromagnet Solénoide auto-inverseur Solenoide de inversi6n automåtica (atacado) N.P. Motor controller N.P. Motorsteuerung Commande de moteur Mando de motor -49- Zum Elektrcmagnet. siehe Vers Ie solinoide. Diecc.6n para eI soleno'de. Vease (electroimÅn) , NEOO To microswitch...
  • Seite 8 Solenoid Microswitch for reverse lever Elektromagnet Mikroschalter für Umkehrhebel Solenoide Microcontact pour levier inverseur Electroiman Microinterruptor para palanca de inversi6n Microswitch for knee presser foot lifter Suspension microswitch Mikroschalter für Knie/Fußhebel Hängender Mikroschalter Microcontact pour reléve-pied ( genou ) Microcontact suspendu Microinterruptor paraalzador...
  • Seite 9: Parts List

    LISTE DES PIECES DES SÉRIES PK PARTS LIST PKSERIES AUFLISTUNG TEILE SERIE LISTA DE RECAMBIOS DE LAS SERIES Standard parts, choose the suitable Optional parts, please indicate sewing machine model no. Mark description Fakultative Teile-bitte modellnummer der Nåhmaschine angeben Standardteile Beschreibung P&es...
  • Seite 10: Roller List

    ROLLER LIST LISTE ROULEAUX AUFLISTUNG ROLLEN LISTA RODILLOS Rouleaususpérieur Upper roller Obere rolle Rodillo superior Convient pour Convient pour Item Artikel Article Modelo Item Artikel Article Modelo Verwendbar für Sustituible Verwendbar für Sustituible (33T) P2510 T5550 PL-S2 1 Nadel Une aiguille Una aguja 2515 P7015...
  • Seite 11: Electric Components

    COMPOSANTES ÉLECTRIQUES ELECTRIC COMPONENTS COMPONENTES ELÉCTRICOS ELEKTRISCHE KOMPONENTEN C16-1 C16-2 C16-3 C 16—4 AC 380 440 v Voltage regulator ( optional parts ) Spannungsregulator ( fakultative teile ) Régulateur de tension ( piöces optionnelles 100-250V Regulador de voltaje ( piezas opcionales For reverse lever For reverse...
  • Seite 12: Problemlösung

    SOULTION FOR ERROR FUNCTION SOLUTION DES PROBLEMES PROBLEMLÖSUNG LOCALIZACIÖNDEPROBLEMASDEFUNCIONAMIENTO 1.3* 0-6 33*0-5 2 8*0-5 Situation Reason Solution 0-0-5 Vibration 1 .Fixed screw lossen 1. See fig. Un-syncom between I .Wrong position for transmission & sewing machine shaft 1. See fig. pulling &...
  • Seite 13 Probleme Raison Solution Vibration 1 .Serrer les vis desserrées 1. Voir Ia fig. 1.Mauvaise position d'arbre de machine å coudre et transmission Entrainement 1. Voir la fig. 2.Vis du goujon et d'engrenage de courroie de distribution desserrées alimentation 2. Serrer désynchronisés 3.Courroie de distribution...

Inhaltsverzeichnis