Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Préparation Avant Utilisation; Nettoyage Et Entretien - Kobi Rin 1500W Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis
Etäohjauksella
Mukautuvalla käynnistyksen säädöllä
Toiminta-ajan rajoituksella
Säteilylämmön anturilla
Sähkö- ja elektroniikkalaitteita koskevan eurooppalaisen direktiivin 2012/19 / EU mukaisesti WEEE-merkintä osoittaa,
että käytettyjä sähkö- ja elektroniikkalaitteita on kerättävä erikseen. Tuotteita, joilla on tällainen etiketti, hienosti sakot,
ei voida heittää tavallisiin jätteisiin yhdessä muiden jätteiden kanssa. Nämä tuotteet saattavat vahingoittaa luonnollista
ympäristöä ja ihmisten terveyttä, mutta ne edellyttävät erityistä käsittelyä / hyödyntämistä, kierrätystä tai hävittämistä.
Löydät kuluneen laitteen käyttömahdollisuudet sopivassa kaupungin tai kunnassa toimistossa.
FR
CE PRODUIT EST UNIQUEMENT ADAPTÉ À UNE UTILISATION OCCASIONNELLE
OU DANS DES PIÈCES BIEN ISOLÉES.
PRÉPARATION AVANT UTILISATION:
• SVérifiez que la tension électrique du réseau et la charge de la prise sont compatibles avec la
tension nominale et la puissance indiquées sur la plaque signalétique de l'appareil.
• Assurez-vous que la prise et la fiche ne sont pas endommagées avant de brancher l'appareil.
• Placez l'appareil sur une surface stable et plane pour éviter tout risque de chute.
• Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace autour de l'appareil: au moins 50 cm sur les côtés et
au moins 120 cm devant la sortie d'air.
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ET INFORMATIONS IMPORTANTES:
• Ne couvrez jamais l'appareil pendant son fonctionnement – cela peut entraîner une surchauffe.
• Ne l'accrochez pas au mur et ne l'utilisez pas sur un tapis à poils longs.
• N'utilisez pas l'appareil à proximité immédiate d'une baignoire, d'une douche ou d'une piscine.
• N'insérez aucun objet dans les entrées ou sorties d'air.
• Ne placez pas l'appareil directement sous une prise électrique.
• Ne placez pas l'appareil à proximité d'une flamme nue.
• Tenez les enfants ainsi que les matériaux inflammables et explosifs éloignés de l'appareil.
• N'utilisez pas l'appareil avec un programmateur, une minuterie ou tout autre dispositif de
commutation automatique – il existe un risque d'incendie si l'appareil est couvert ou mal réglé.
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites (y compris les enfants), sauf si elles sont surveillées par une
personne responsable de leur sécurité.
• Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou un technicien qualifié.
• Pour éviter une réinitialisation accidentelle du coupe-circuit thermique, l'appareil ne doit pas
être connecté à un dispositif de commutation externe, comme une minuterie, ou à un circuit qui
s'allume et s'éteint régulièrement.
• En cas de dysfonctionnement, ne tentez pas d'ouvrir ou de réparer l'appareil vous-même –
contactez un centre de service agréé.
EN CAS DE SURCHAUFFE:
• Réglez le sélecteur de chaleur sur la position « 0 », placez le thermostat en position minimale et
débranchez l'appareil.
• Vérifiez le flux d'air et l'emplacement de l'appareil. Si nécessaire, ajustez sa position avant de le rallumer.
• Laissez l'appareil refroidir pendant 8 à 10 minutes.
• Rebranchez et allumez l'appareil. S'il ne fonctionne toujours pas correctement, contactez le service
après-vente.
MODE D'EMPLOI:
1. Sortie d'air
2. Interrupteur du thermostat
3. Interrupteur d'oscillation (55°)
4. Interrupteur de sélection du
mode de chauffage
• Réglez le sélecteur de thermostat sur la valeur minimale et le sélecteur de chaleur sur la position « 0 ».
• Branchez l'appareil et réglez le sélecteur de thermostat sur la position maximale.
• Ensuite, tournez le sélecteur de chaleur pour choisir entre l'air froid, tiède ou chaud.
• Pendant le fonctionnement, le voyant d'alimentation restera allumé.
• Ajustez le sélecteur de thermostat à la température souhaitée.
• Lorsque la température ambiante devient confortable, tournez lentement le sélecteur de
thermostat dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à l'arrêt de l'appareil.
• Le thermostat maintiendra automatiquement la température sélectionnée.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN:

• Avant d'éteindre l'appareil, placez le sélecteur de chaleur sur la position "
minutes pour réduire la température interne, puis éteignez l'appareil.
Kobi Light Sp. z o.o., ul. Boya-Żeleńskiego 2, 35-105 Rzeszów
Position "
" – air froid
Position « I » – air tiède (750W)
Position « II » – air chaud (1500W)
Position « 0 » – arrêt de l'appareil (voyant éteint)
" pendant 3 à 5
• Nettoyez régulièrement les entrées et sorties d'air (au moins deux fois par an).
• Avant de nettoyer l'appareil, éteignez-le, débranchez-le de la prise électrique et laissez-le refroidir.
• Nettoyez la surface de l'appareil avec un chiffon humide en évitant toute infiltration d'eau à l'intérieur.
• Assurez-vous que l'appareil est complètement sec avant de le réutiliser ou de le ranger.
EXIGENCES D'INFORMATION POUR LES CHAUFFAGES LOCAUX ÉLECTRIQUES
Paramètre
Puissance thermique nominale
Puissance thermique minimale (indicative)
Puissance thermique constante maximale
CONSOMMATION D'ÉNERGIE POUR LES BESOINS PROPRES
À puissance thermique nominale
À puissance thermique minimale
En mode veille
(UNIQUEMENT POUR LES CHAUFFAGES LOCAUX ÉLECTRIQUES À ACCUMULATION)
Régulation manuelle de l'apport de chaleur avec thermostat intégré
Régulation manuelle de l'apport de chaleur avec mesure de la température
ambiante ou extérieure
Régulation électronique de l'apport de chaleur avec mesure de la température
ambiante ou extérieure
Apport de chaleur contrôlé par ventilateur
TYPE DE PUISSANCE DE CHAUFFAGE / CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE DANS LA PIÈCE
Puissance de chauffage à un seul niveau sans contrôle de la température ambiante
Au moins deux niveaux manuels sans contrôle de la température ambiante
Régulation mécanique de la température ambiante avec thermostat
Régulation électronique de la température ambiante
Régulation électronique de la température ambiante avec minuterie journalière
Régulation électronique de la température ambiante avec minuterie hebdomadaire
Régulation de la température ambiante avec détection de présence
Régulation de la température ambiante avec détection de fenêtre ouverte
Avec commande à distance
Avec contrôle du démarrage adaptatif
Avec limitation du temps de fonctionnement
Avec capteur de chaleur rayonnante
Conformément aux dispositions de la Directive Européenne 2012/19/UE du Parlement européen et du Conseil
relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), il convient de collecter et de recycler
séparément les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE). Il est interdit, sous peine d'amende,
de traiter un produit portant ce symbole comme un déchet ménager et de le mettre au rebut sous forme de
déchet municipal non trié. Ces produits peuvent être dangereux pour l'environnement et la santé de l'homme. Ils requièrent
un traitement / une valorisation / un recyclage / une élimination spécifique. Pour les renseignements relatifs aux possibilités
d'élimination d'un appareil usé, adressez-vous aux autorités municipales ou communales.
HR
OVAJ PROIZVOD PRIKLADAN JE SAMO ZA POVREMENU UPOTREBU ILI ZA
KORIŠTENJE U DOBRO IZOLIRANIM PROSTORIJAMA.
PRIPREMA PRIJE UPOTREBE:
• Provjerite odgovara li električni napon u mreži i opterećenje utičnice nazivnom naponu i snazi
navedenoj na oznaci uređaja.
• Provjerite jesu li utičnica i utikač neoštećeni prije nego što priključite uređaj u struju.
• Postavite uređaj na stabilnu i ravnu površinu kako biste spriječili rizik od prevrtanja.
• Osigurajte da oko uređaja ima dovoljno prostora: najmanje 50 cm sa strane i najmanje 120 cm
ispred izlaza zraka.
SIGURNOSNE MJERE I VAŽNE INFORMACIJE:
• Nikada ne prekrivajte uređaj tijekom rada – to može dovesti do pregrijavanja.
• Nemojte ga vješati na zid niti ga koristiti na tepihu s dugim vlaknima.
• Ne koristite uređaj u neposrednoj blizini kade, tuša ili bazena.
• Ne umećite predmete u ulaze ili izlaze zraka.
• Ne postavljajte uređaj izravno ispod električne utičnice.
• Ne postavljajte uređaj blizu otvorenog plamena.
• Držite djecu te zapaljive i eksplozivne materijale podalje od uređaja.
IDENTIFIANT DU MODÈLE: RIN 1500W
Symbole
PUISSANCE DE CHAUFFAGE
P
nom
P
min
P
max,c
el
max
el
min
el
SB
MÉTHODE D'APPORT DE CHALEUR
AUTRES OPTIONS DE CONTRÔLE
Unité
Valeur
kW
1,5
kW
0,75
kW
1,5
kW
0,0
kW
0,0
kW
0,0




www.kobi.pl
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis