INHALT 360°-DREH-KIPP-VORRICHTUNG FÜR STAPELKIPPER ¬ TYP 219 ACHTUNG LESEN SIE VOR DER INBETRIEBNAHME DER MASCHINE DIESES BEDIENUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH AUFMERKSAM DURCH INHALT ..............................1 1 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN FÜR DEN BEDIENER ..............3 2 EINLEITUNG ............................. 4 Verwendung und Aufbewahrung des Handbuchs............4 Gerätebeschreibung ......................
Seite 3
7.4.1 Ausbau der Gleitlagerbuchsen an der beweglichen Konstruktion ......39 7.4.2 Demontage und Wiedermontage des Druckzylinders ..........40 Ausbau der Zylinder der Gabelzinken – TYP 219 RFI ............ 41 7.5.1 Demontage und Wiedermontage der Gabelzinkenzylinder ........43 Ausbau des Verfahrzylinders - TYP Mit SLS ..............44 7.6.1 Demontage und Wiedermontage des Verfahrzylinders ..........45...
1 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN FÜR DEN BEDIENER 1 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN FÜR DEN BEDIENER Den Pfosten nicht übersteigen Keine Personen befördern Schwenken Heben 75mm Gang Nicht unter der Last durchgehen Seite 3 von 51...
2.1 Verwendung und Aufbewahrung des Handbuchs Dieses „Bedienungs- und Wartungshandbuch“ (im Folgenden Handbuch) wird zusammen mit dem Gerät A.T.I.B. – “360°-DREH-KIPP-VORRICHTUNG FÜR STAPELKIPPER ¬ TYP 219” in Übereinstimmung mit den Vorgaben der RICHTLINIE 2006/42/EG des europäischen Parlaments und Rats vom 17.05.2006 und in der geltenden Fassung ausgehändigt.
2 EINLEITUNG 2.2 Gerätebeschreibung TYP 219 TYP 219 MIT SLS TYP 219 RFI Seite 5 von 51...
Seite 7
2 EINLEITUNG Alle Geräte A.T.I.B. – “360°-DREH-KIPP-VORRICHTUNG FÜR STAPELKIPPER ¬ TYP 219” werden mit aufgeklebten Typenschildern (siehe Tabelle 1) an den Geräten (siehe Abbildung 1, in der die zwei üblichsten Positionen der Typenschildern zu sehen sind) identifiziert. Achten Sie immer auf die Seriennummer.
Seite 8
2 EINLEITUNG 1. TYP Gibt das Gerätemodell wie im Katalog an. 2. NUMMER Gibt die Bestellnummer für das Gerät an. 3. SERIENNR. Identifiziert progressiv die einzelnen Geräte. Wenn das Typenschild fehlt oder beschädigt ist, kann die Seriennummer auch am Verbindungsprofil für die Gabelzinkenträgerplatte, in das die Nummer eingestanzt ist, nachgelesen werden;...
Seite 9
2 EINLEITUNG Das Gerät A.T.I.B. – “360°-DREH-KIPP-VORRICHTUNG FÜR STAPELKIPPER ¬ TYP 219” wurde zum Heben, Transportieren und Leeren von Stapelkippern für jeden Einsatz (Schrott, Recycling, Landwirtschaft ...) entworfen, entwickelt und gebaut. Dieses Gerät muss an die Platte des Gabelstaplers angebracht und an den Hydraulikkreislauf angeschlossen werden.
DURCHSATZ (l/min) Maximaler TYP und ISO Betriebsdruck (Bar) Minimum Maximum Empfohlen 219 (II / III) 10/10 60/40 25/25 Tabelle 2 Die Werte in kursiver Schrift beziehen sich auf den Durchsatz bei den anderen Bewegungen. ACHTUNG!! HALTEN SIE DIE ANGEGEBENEN MAXIMALEN BETRIEBSDRÜCKE EIN...
3 INSTALLATION 3.1 Installationsanleitung 3.1.1 Installation des Geräts 1. Prüfen Installation Zustand KEIN SLS Gabelzinkenträgerplatte. Das untere Profil darf nicht rau sein. 2. Prüfen Sie außerdem, dass die Profile der Platte nicht verbogen sind, damit sie gut mit dem Gerät gekuppelt werden können. 3.
Seite 12
3 INSTALLATION 5. Verwenden Sie für die Handhabung ausreichend starke Gurte oder Ketten für das auf dem Typenschild angegebene Gerätegewicht (siehe Abbildung 1 und Tabelle 1 auf Seite6). Abbildung 3 6. Setzen Sie mit einem Brückenkran oder einem Flaschenzug mit ausreichender Tragleistung das Gerät auf die Trägerplatte des Gabelstaplers und achten Sie darauf, dass der Zentriertsift C in der Mittelkerbe einrastet (siehe Abbildung 3).
Seite 13
3 INSTALLATION Detail Abbildung 4) und ziehen Sie sie mit dem in der Tabelle 3 genannten Anzugsmoment KLASSE GEWINDE ANZUGSMOMENT ISO II 90 Nm ISO III 140 Nm Tabelle 3 Abbildung 4 8. Montieren Sie die Gabelzinken (siehe Kapitel Montage der Gabelzinken auf Seite 18).
Seite 14
3 INSTALLATION 10. Bitte beachten: Wenn das Gerät montiert ist, müssen Sie vor dem Gebrauch erst den Blindstutzen für die Öleinfüllung aus Eisen (F) mit dem mitgelieferten Füllstutzen aus Kunststoff (P) mit Entlüftungsschraube austauschen (siehe Abbildung 5). Abbildung 5 11. Schließen Sie den Hydraulikkreislauf an und versichern Sie sich, dass der Betriebsdruck der Leitungen höher oder gleich dem auf dem Typenschild angegebene ist (siehe Abbildung 1 und die Tabelle 1 auf Seite 6).
3 INSTALLATION 3.1.2 Installation des Geräts - Mit Sls 1. Prüfen Sie vor der Installation den Zustand der Trägerplatte. Das MIT SLS untere Profil muss frei von rauen Stellen sein, da sie die Bewegung der unteren Gleitschuhe beeinträchtigen können. 2. Prüfen Sie außerdem, dass die Profile der Platte nicht verbogen sind, damit sie gut mit dem Verfahrgerät zum Verschieben gekuppelt werden können.
Seite 16
3 INSTALLATION 5. Nehmen Sie die unteren Haken vom Gerät ab und fetten Sie die Gleitstangen ein (siehe Abbildung 7). Wenn das Gerät mit Schnellausklinkern ausgestattet ist, reicht es aus, den Splint herauszuziehen und sie nach unten zu drehen (a). Bei Standardhaken müssen die Schrauben und die Unterlegscheiben, die sie halten,...
Seite 17
3 INSTALLATION 8. Schrauben Sie die 2 unteren Haken G so an, dass ihr Körper auch unterhalb der Trägerplatte der Gabel P eingehängt bleibt (mit einem Spiel von max. 1,5 mm, siehe Detail Abbildung 9) und ziehen Sie sie mit dem in der Tabelle 4 genannten Anzugsmoment an. KLASSE GEWINDE ANZUGSMOMENT...
Seite 18
3 INSTALLATION 11. Bitte beachten: Wenn das Gerät montiert ist, müssen Sie vor dem Gebrauch erst den Blindstutzen für die Öleinfüllung aus Eisen (F) mit dem mitgelieferten Füllstutzen aus Kunststoff (P) mit Entlüftungsschraube austauschen (siehe Abbildung 10). Abbildung 10 12. Schließen Sie den Hydraulikkreislauf an und versichern Sie sich, dass der Betriebsdruck der Leitungen höher oder gleich dem auf dem Typenschild angegebene ist (siehe Abbildung 1 und die Tabelle 1 auf Seite 6).
3 INSTALLATION 3.2 Montage der Gabelzinken an das Gerät 3.2.1 Installation der Gabelzinken - TYP Standard /Eingehängte Lösen Sie den Gabelfeststeller und bringen Sie die Gabelzinken in TYP STANDARD / der gewünschten Position an (siehe Abbildung 11). EINGEHÄNGTE Abbildung 11 2.
3 INSTALLATION 3.2.2 Installation der Gabelzinken – TIPO RFI Öffnen Sie die Gabelzinken (schieben Sie sie von der Mitte, in die Rille), TYP RFI nachdem Sie die Feststeller der Gabel ausgeschraubt haben (siehe Abbildung 13); benutzen Sie die für die Länge der Gabelzinken passenden Löcher. Abbildung 13 2.
5 VERWENDUNGSVORSCHRIFTEN 5 VERWENDUNGSVORSCHRIFTEN Führen Sie vor der Verwendung des Geräts etwa zehn vorläufige Bewegungen durch, um die Dichtheit der Leitungen und die Richtigkeit der Montage und des Anschlusses zu prüfen. Für die korrekte Bedienung des Geräts müssen die unten aufgelisteten Anweisungen unbedingt befolgt werden: 1.
Seite 25
5 VERWENDUNGSVORSCHRIFTEN Alle ATIB-Maschinen sind für eine Last ausgelegt und gebaut, die (in Bezug auf ihren Schwerpunkt) in einem bestimmten Abstand von der vertikalen Ebene der Gabel positioniert ist. Wenn der Abstand des Schwerpunkts vom vertikalen Teil der Gabel vergrößert werden muss, muss das Gewicht der Last verringert werden.
Seite 26
5 VERWENDUNGSVORSCHRIFTEN Durch die Verschiebung kann der Gabelstapler seine Stabilität verlieren. Wir empfehlen, den Hersteller des Gabelstaplers zu kontaktieren, um die Resttragfähigkeit der vollständigen Maschine Gabelstapler - Gerät zu prüfen. Die Bedingungen der Straßendecke, die Geschwindigkeit der Lastbewegung und die Hubhöhe können die Lastaufnahme beeinflussen, die im Einzelfall berücksichtigt werden muss.
5 VERWENDUNGSVORSCHRIFTEN 5.1 Handhabung der Lasten Um die Last aus den Staplerkippern zu kippen, wie folgt, vorgehen: • Nehmen Sie den Staplerkipper mit den Gabelzinken auf und halten Sie ihn dann mit der Spannplatte fest; • Heben Sie den Staplerkipper an und drehen Sie ihn bis er leer ist. Vermeiden Sie den Gabelstapler/das Gerät mit sehr hoch angehobener Last zu bewegen und/oder zu verschieben.
Beim Ausbauen von Zylindern muss immer eine Wanne oder ein Behälter zum Auffangen des Öls im Zylinder benutzt werden. Um Probleme bei der Bedienung des Geräts zu vermeiden, empfiehlt ATIB, das Hydrauliköl regelmäßig auszuwechseln und zu versuchen, die Anlage während der Wartungsmaßnahmen so sauber wie möglich zu halten.
6 REGELMÄSSIGE WARTUNG 6.2 Wartung alle 300 Stunden 1. Kontrollieren Sie den Zustand der Buchsen und Gleitstangen und, wenn ein Bauteil besonders stark abgenutzt ist, sollten Sie die gesamte Gruppe des Bauteils austauschen. 2. Führen Sie auch die unter dem vorgehenden Punkt aufgelisteten Maßnahmen durch (Punkt 6.1).
6 REGELMÄSSIGE WARTUNG 6.5 Wartung der Drehvorrichtung 6.5.1 Wartung alle 200 Stunden 1. Die hydraulischen Verbindungen kontrollieren und verschlissene Teile austauschen. 2. Kontrollieren Sie, ob die Feststellschrauben an der Anlaufscheibe fest angezogen sind, gegebenenfalls nachziehen. 3. Prüfen Sie den Ölstand im Getriebe über das Sichtglas im Ölstutzen und wenn das Öl unter der Hälfte liegt, füllen Sie über den Einfüllstutzen Öl AGIP BLASIA 307 nach.
7 DEMONTAGE 7 DEMONTAGE Alle Wartungsarbeiten müssen bei stillstehendem Gabelstapler, mit nicht angeschlossenem Hydraulikkreislauf und ohne Druck auf den Leitungen durchgeführt werden. Der ganze Wartungsbereich muss abgesperrt sein und das Personal muss die notwendige Schutzausrüstung tragen. Beim Ausbauen von Zylindern muss immer eine Wanne oder ein Behälter zum Auffangen des Öls im Zylinder benutzt werden.
7 DEMONTAGE 7.2 Demontage der Gabelzinken 7.2.1 Abbau Gabelzinken - TYP Standard / Eingehängte TYP STANDARD / Lassen Sie den Druck von der Hydraulikanlage und ziehen Sie die EINGEHÄNGTE Leitungen ab. 2. Schrauben Sie die Feststeller der Gabelzinken ab und öffnen Sie die Sperrklinken, um die Gabelzinken abzunehmen (siehe Abbildung 19 und Abbildung 20).
7 DEMONTAGE 7.2.2 Abbau der Gabelzinken – TYP RFI TYP RFI 1. Lassen Sie den Druck von der Hydraulikanlage und ziehen Sie die Leitungen ab. 2. Schrauben Sie die Festteller ab und ziehen Sie die Gabelzinken (zur Rille in der Mitte der Platte hin) heraus (siehe Abbildung 21 und Abbildung 22);...
7 DEMONTAGE 7.3 Ausbau des Sperrzylinderpaars für die Staplerkipper Bitte beachten: In den folgenden Abbildungen wird nur der Standardtyp gezeigt. Der Ausbau und die Demontage der Zylinder ist bei allen Versionen (die mit einem Doppelzylinder zum Festhalten der Staplerkipper ausgestattet sind) gleich. 1.
Seite 35
7 DEMONTAGE 3. Bauen Sie die bewegliche Konstruktion aus (siehe Abbildung 24). Abbildung 24 4. Schrauben Sie die Zylinder von dem Geräterahmen ab (siehe Abbildung 25). Abbildung 25 Seite 34 von 51...
7 DEMONTAGE 7.3.1 Ausbau der Gleitlagerbuchsen an der beweglichen Konstruktion 1. Lassen Sie den Druck von der Hydraulikanlage und ziehen Sie die Leitungen ab. 2. Bauen Sie die bewegliche Konstruktion gemäß der Anleitung im vorhergehenden Kapitel aus. 3. Lösen Sie die Madenschrauben, um die Gleitlagerbuchsen auszubauen (siehe Abbildung 26).
7 DEMONTAGE 7.3.2 Demontage und Wiedermontage der Druckzylinder Wenn das gesamte Zylinderpaar ausgewechselt werden muss, bauen Sie das neue Paar in umgekehrter Reihenfolge der vorher beschriebenen Arbeitsschritte ein. Wenn eine Komponente ausgetauscht werden muss, gehen Sie wie folgt vor: 1. Klemmen Sie den Zylinderkörper in eine Klemme mit weichen Spannbacken ein (achten Sie darauf, die Zylinderbuchse nicht zu verformen).
7 DEMONTAGE 7.4 Ausbau des Sperrzylinders für die Stapelkipper Bitte beachten: In den folgenden Abbildungen wird nur der Standardtyp gezeigt. Der Ausbau und die Demontage des Zylinders ist bei allen Versionen (die mit einem Zylinder zum Festhalten der Stapelkipper ausgestattet sind) gleich. 1.
Seite 39
7 DEMONTAGE 3. Bauen Sie die bewegliche Konstruktion aus (siehe Abbildung 29). Abbildung 29 4. Nachdem Sie den Bolzen (zusammen mit den Gummisperrringen), mit dem der Zylinder an der beweglichen Konstruktion befestigt ist, ausgebaut haben, bauen Sie den Zylinder aus (siehe Abbildung 30).
7 DEMONTAGE 7.4.1 Ausbau der Gleitlagerbuchsen an der beweglichen Konstruktion 1. Lassen Sie den Druck von der Hydraulikanlage und ziehen Sie die Leitungen ab. 2. Bauen Sie die bewegliche Konstruktion gemäß der Anleitung im vorhergehenden Kapitel aus. 3. Lösen Sie die Madenschrauben, um die Gleitlagerbuchsen auszubauen (siehe Abbildung 31).
5. Entfernen Sie den Verschluss T mit einem Hakenschlüssel und ziehen Sie die Stange C heraus. 6. Die Gewinde der ATIB-Zylinder werden in der Regel mit einem Bremsmittel für Gewinde abgedichtet. Wenn Sie beim Herausschrauben des Verschlusses Schwierigkeiten haben, wärmen Sie den betroffenen Gewindebereich an, damit er sich leichter drehen lässt.
7 DEMONTAGE 7.5 Ausbau der Zylinder der Gabelzinken – TYP 219 RFI 1. Lassen Sie den Druck von der Hydraulikanlage und ziehen Sie die Leitungen ab. 2. Entfernen Sie die Feststeller der Gabel und ziehen Sie die Gabelzinken heraus (siehe Abbildung 33).
Seite 43
7 DEMONTAGE 3. Entfernen Sie die Gummiringe, welche die Scheiben der Gabelzinken an die Zylinder befestigen, und bauen sie die Scheiben aus (siehe Abbildung 34). Abbildung 34 4. Entfernen Sie die Gummiringe, mit denen die Zylinder am Rahmen des Geräts befestigt werden und bauen Sie dann die Zylinder aus (siehe Abbildung 35).
7 DEMONTAGE 7.5.1 Demontage und Wiedermontage der Gabelzinkenzylinder Wenn der ganze Zylinder ausgetauscht werden muss, bauen Sie alles wieder ein, indem Sie die im vorhergehenden Punkt beschriebenen Schritte in umgekehrter Reihenfolge ausführen; wenn Sie ein Bauteil des Zylinders austauschen müssen, wie folgt, vorgehen: 1.
7 DEMONTAGE 7.6 Ausbau des Verfahrzylinders - TYP Mit SLS 1. Lassen Sie den Druck von der Hydraulikanlage und ziehen Sie die Leitungen ab. Stellen Sie vorher eine Wanne oder ein Behälter unter die Anschlüsse, um das Öl aus dem Zylinder aufzufangen.
7 DEMONTAGE 7.6.1 Demontage und Wiedermontage des Verfahrzylinders Wenn der ganze Zylinder ausgetauscht werden muss, bauen Sie den neuen Zylinder in umgekehrter Reihenfolge wieder ein, wenn ein Bauteil des Zylinders ausgetauscht werden muss, gehen Sie, wie folgt, vor (siehe Abbildung 38): 1.
7 DEMONTAGE 7.7 Demontage des Getriebes und des Motors 1. Lassen Sie den Druck von der Hydraulikanlage und ziehen Sie die Leitungen ab. 2. Bauen Sie das Gerät vom Gabelstapler ab (siehe Abnehmen des Geräts vom Gabelstapler 3. Schrauben Sie das Motor-Getriebe-Paar vom Rahmen des Geräts (siehe Abbildung 39). Abbildung 39 4.
7 DEMONTAGE 7.8 Demontage der Anlaufscheibe 1. Lassen Sie den Druck von der Hydraulikanlage und ziehen Sie die Leitungen ab. 2. Bauen Sie das Gerät vom Gabelstapler ab (siehe Abnehmen des Geräts vom Gabelstapler 3. Bauen Sie das Getriebe und den Motor vom Gerät ab (siehe Punkt 3 vom Kapitel Demontage des Getriebes und des Motors 4.
8 PROBLEMLÖSUNGEN 8 PROBLEMLÖSUNGEN 8.1 Mögliche Schäden und Lösungen STÖRUNG URSACHE BEHEBUNG Das Höchstdruckventil ist zu niedrig Erhöhen Sie den Druck, ohne die kalibriert Höchstgrenze zu überschreiten Sich an den Hersteller des Gabelstaplers Unzureichender Druck Unzureichender wenden Druck auf die Last Abgenutzte Pumpe Austauschen Verschlissene Zylinderdichtungen...
8 PROBLEMLÖSUNGEN 8.2 Schmierung 1. Schmieren Sie die Gleitelemente über die Schmiernippel. 2. Die Gleitstangen/-buchsen/-lagerbuchsen und die Gleitachsen/-flächen schmieren. 3. Auch die Anlaufscheibe über die Schmiernippel schmieren. Abbildung 42 Seite 49 von 51...
Seite 51
8 PROBLEMLÖSUNGEN TYP 219 SLS Abbildung 43 TYP 219 RFI Abbildung 44 Seite 50 von 51...